Екатерина Швецова - Это мой мир
- Название:Это мой мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Швецова - Это мой мир краткое содержание
Это мой мир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Похоже, что он привязан к тебе больше, чем ты думал… – Оленсис задумчиво погладила его по спине. Уфус бросился лизаться к ней – любимая засмеялась.
– Ну, мы же не можем его взять с собой!
– Пусть идет. Он сможет за себя постоять, в случае опасности.
– Хорошо. Только ты должен сразу же убежать, как только станет жарко. Ты меня понял?
Сурхак вильнул хвостом.
– Отлично. Пошли.
Во вражеском лагере нас засекли примерно в полутора полетах стрелы. Мы шли, не торопясь, но и не медля, не прячась. Сначала в нас просто тыкали пальцами, но затем, я увидел небольшой отряд из пяти всадников, выехавших нам навстречу. Спустя пару минут они окружили нас плотным кольцом. Мы остановились.
– Что вам нужно? – молодой капитан в легком доспехе, с луком у седла, с трудом удерживал горячего скакуна.
– Переговоры, – я как мог, прикрыл спиной Олен. – Мы посланы к королю Махамеру VI, дабы передать ему волю Императора.
– А-а-а… – капитан закивал. – Это хо-о-ошо. Хлош! Скачи к гене-а-алу, пе-едуп-еди.
– Есть капитан! – мальчишка на вороной кобыле потянул поводья, и послал ее в галоп.
– Мы вас п-о-оводим, – капитан глянул на сурхака. – Зве-й с вами?
– Да, – я кивнул.
– На людей не кидается? Тогда пошли.
Они не спешились – так и ехали шагом до самого лагеря.
Нувасцы провожали нас хмурыми взглядами, но за оружие не хватались. Больше всего их интересовал волк, идущий справа от меня, почти вплотную к ноге.
– Ждите, – капитан сделал знак своим и они оставили нас возле большого шатра.
– Смотри, это наемницы? – любимая потянула меня за рукав, показывая на группу девушек, проходящих мимо.
Они были одеты в сияющие доспехи, явно искарского происхождения. Под броней виднелись теплые куртки и штаны, защищавшие от холода и ветра. Оружием им служили мечи и щиты. Девушки весело смеялись, не замечая никого вокруг.
– Похоже на то, – я проводил их взглядом.
Они прошли в ту сторону, где находилось то, что я никак не ожидал увидеть здесь, в ледяной пустыне.
Это были цветы. Огромные – больше, чем можно было себе представить. Я даже не смог бы сходу подобрать достойное сравнение, передающее их размер. Разве что дом какого-нибудь богатея, из окраин Комирсоона.
Они не были вызывающе красными или кричаще желтыми. Нет. Они практически сливались с листвой и были лишь чуть бледнее ее. Да и сами листья были скорее цвета зеленой воды, чем насыщенной летней зелени. Полупрозрачные, но оттого не менее прекрасные.
И почему я не заметил их еще на подступах к лагерю? Может быть, дело было в особой маскировке? Волшебные цветы, открывающиеся перед самым носом путника?
В том, что здесь поработала магия. У меня не было никаких сомнений.
– Смотри, Олен.
Я указал любимой на них. Она охнула и широко открыла глаза. Чудо, как оно есть.
К нам подошел солдат.
– Следуйте за мной.
Нас подвели к шатру, но не к главному, а тому что был поменьше. Откинулся полог и мы вошли вместе с двумя солдатами. Здесь был только один человек – седовласый крепкий мужик, с военной выправкой. Он сидел за столом совершенно прямо, будто пику проглотил и внимательно оглядывал нашу группу.
Мы остановились в двух шагах от стола, не делая попыток поклониться или другим способом проявить уважение. Это был не король.
– Что вам здесь нужно? – спокойный, но тем не менее, властный голос.
– Мы пришли по приказу Императора. Дабы передать его волю…
– Это я уже слышал от своих солдат. Я спа-ашиваю вас об истинной пе-еичине.
– Это она и есть, – Оленсис нахмурилась.
– Вы хотите, чтобы я пове-и-ил вам? – он встал, его плотный плащ распахнулся и нам стал виден не только его вычищенный до блеска искарский доспех, но и тяжелый меч.
Я сглотнул:
– Прошу вас, поверьте. Это важное донесение может предотвратить войну!
– Ну, это исключено, – он подошел к нам. – Механизм битвы запущен и не вам, без-о-одным, его останавливать.
Он помолчал немного и продолжил:
– А что если я допущу вас в ко-а-олевский шатер, а вы задумали п-е-ичинить в-е-ед моему повелителю?
– Каким образом? Мы безоружны.
– Это еще нужно па-а-аверить. Обыскать! – он махнул рукой.
Меня тут же начали охлопывать, с особым тщанием проверяя рукава и внутренности куртки.
– Чисто.
– Хо-а-ошо, – воин перевел свой взгляд на Уфуса, стоящего неподвижно.
– Су-а-ахак не войдет в королевский шатер.
– Вы не сможете не допустить его, – я пожал плечами.
– Почему это?
– Вы же не хотите подвергнуть опасности своих солдат? Когда он останется один, он может внезапно проголодаться.
Воин вплотную приблизился ко мне. Уфус зарычал, но никто не обратил на него никакого внимания.
– Ты смеешь уг-о-ожать мне?
– Нет, – я не отвел взгляда. – Но я могу гарантировать, что если мой друг пойдет со мной, то окружающие пострадают, только если мне будет грозить смертельная опасность.
Воин хмыкнул. Скосил глаза на волка и долгим, оценивающим взглядом осмотрел его. Наконец, он принял решение.
– Хо-а-ошо. Будь по-твоему. Но помни, – он чуть отошел и Уфус расслабился. – Если ты, твоя девица, или твой пес, только подумают о том, чтобы п-и-ичинить в-е-ед королю, вы все будете тут же убиты.
В горле тут же пересохло. Ладно я или Оленсис, но как контролировать волка? Надо было его прогнать.
– Обещаю, что мы не причиним ему никакого вреда, а вам хлопот.
– Хо-а-ошо. Итиш, п-а-веди их на улицу. Я должен доложить Его Величеству.
– Слушаюсь, гене-е-ал.
Генерал? Я удивленно обернулся на мужика, выходящего следом за мной. Он потерял к нам интерес и быстрым шагом направился в большой шатер. Кто бы мог подумать, что это тот человек, от которого зависит судьба всей варварской армии?
Нас заставили ждать на морозе, в трех саженях от королевского шатра. В него никто не входил, кроме генерала и никто не выходил, что было несколько странным.
Вокруг нас кипела обычная жизнь военного лагеря. Воины чистили доспехи, точили мечи и пили вино. Были слышны смех и песни. Я даже увидел одного лютника – он живо играл какую-то бойкую мелодию. Вокруг него собралось много солдат, которые не стеснялись подпевать ему и даже притопывать в такт мелодии.
Чуть дальше, в проходах между шатрами я увидел тренирующихся наемников. Они махали мечами, алебардами и даже глефами. Этим было не до пьянки. Суровые воины.
Магов я не приметил. Их костры были гораздо дальше от королевского шатра, чем даже у наемников. А у нас все было наоборот. Император больше доверял магам и дайнам, чем рыцарям и стрелкам.
Наконец, о нас вспомнили и пригласили войти. Как раз вовремя, а то я уже начал изрядно подмерзать, стоя на морозе и ветру без движения.
Оленсис вошла в шатер первой, затем я, а уже потом Уфус. Я оглядел присутствующих, и хотя никогда не видел еще короля, безошибочно его узнал. Это был высокий, темноволосый мужчина, с внимательным взглядом карих глаз. Он был широкоплечим и с развитой мускулатурой. Видно было, что этот человек умеет держать в руках меч и доспех носит не просто для красоты. А у нас о нем отзывались крайне негативно. В том числе и я сам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: