С. Алесько - Змеиное озеро

Тут можно читать онлайн С. Алесько - Змеиное озеро - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Змеиное озеро
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.27/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

С. Алесько - Змеиное озеро краткое содержание

Змеиное озеро - описание и краткое содержание, автор С. Алесько, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что получится, если молодая особа, чей моральный облик оставляет желать лучшего, встретит во время купания на озере симпатичного парня? Да-да, знаю, о чем вы подумали. А если парень кажется не вполне нормальным?

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Рассказ написан для женской аудитории. Даже, пожалуй, только для той ее части, которая «любит погорячее» и лишена ханжества.

Змеиное озеро - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Змеиное озеро - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Алесько
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чего вырываешься? Тебе ж все нравилось.

— Ничего. Иди, птенчик, найди себе змею или девицу помоложе.

Он вдруг надулся и отпустил меня.

— Ну и пойду. Только ты это… Если яйцо снесешь, сюда принеси. Поняла? Разобьешь — узнаю, плохо будет.

Я чуть не завизжала от злости. Какой папаша заботливый! Да я твоего змееныша… С трудом сдержалась и спокойно спрашиваю:

— Какое такое яйцо? Я не курица.

— Такое такое. Знаешь ведь, что иной раз после жарких ночей случается?

— Откуда ж мне? Эта у меня первая, — яду в голос добавила, не скупясь.

— Если понесешь от меня, человеческого ребенка не получится. Будет яйцо, как у змеи, — не удержался от пакостной улыбочки. — Ты радуйся: не разнесет и опростаешься быстро. Отдашь яйцо мне и рожай мужу поросят.

Ну, гаденыш… Гад натуральный! Какая же я дура! Хоть в озере со стыда топись. Нет, я тебе такого удовольствия не доставлю.

— Ты его высиживать что ли будешь? Как наседка? И где твой выводок от бессчетных поглаженных девиц? Не те ли червяки, что деревенские мальчишки из-под камней выковыривают, когда рыбу ловить приходят? Уж больно на тебя все смахивают.

Водяной от моих слов стал синеть и чешуей покрываться. Глаза полностью почернели, меж губ раздвоенный язык показался. Да, есть у меня такой дар: мужиков доводить. Но просыпается он, только когда они меня допекут. А так я девушка милая, тихая и спокойная. Так что шипи, Змей, пока не лопнешь. Я всегда найду, что ответить. И не боюсь тебя ни капельки. Да еще интересно: почему ты о яйце забеспокоился? Может, я тебе для того и нужна? Как графу. Наследника произвести.

— Убирайс-с-ся, дура! И чтоб я тебя больш-ш-ше на моем озере не видел!

Пф, да что мне в этой луже делать? Детишек для тебя, червяк мелкий? Можно было б и вслух сказать, да лень. Думаю, у меня все на лице написано. Да-а, милая, похоже, с мужиками пора завязывать. Если даже среди нелюдей приличных нет…

* * *

Вернулась я в замок благополучно, выкинула мерзкого червяка из головы и завалилась спать. Давно так сладко не почивала. Все-таки для здоровья горячие ночи очень пользительны.

Наутро граф опять пожаловал. Проснулась ли его душенька, как отдыхала, как себя чувствует? Святые небеса, ну что за бред? Муженька будто подменили. И как раз сейчас мне эта перемена совсем не нужна: на мужиков смотреть не могу. Сослалась на нездоровье и отправила благоверного подальше. Длинная физиономия супруга вытянулась еще больше и приняла весьма озабоченное выражение. Безусловно странно, что пылкая жена превратилась в капризную ледышку. А кто в этом виноват, дорогой мой?

Просидела весь день в своих покоях и заскучала. С удовольствием прогулялась бы на озеро. Не ради червяка, конечно, а чтоб развеяться. И водяного я вовсе не боюсь, просто видеть его не хочется. Может, придется еще с ним встречаться, яйцо отдавать… Тьфу, дурь какая! Даже помыслить противно: я снесу яйцо. Лицемеришь, милая. Утехам с нелюдем предаваться было не противно? Ладно б просто с нелюдем, еще и со Змеем, свивающимся в тугие кольца, ласкающим сильным гибким языком… Все-все, выкидываю из головы. Немедленно и бесповоротно. А то вдруг в жар бросило… Святые небеса, я просто ненормальная! Пошлю служанку за графом, может, в голове немного прояснится.

Ага, как же! Муженек, оказывается, срочно уехал в какую-то дальнюю деревушку. Случилось там что-то серьезное. Ко мне не зашел, думал, отдыхаю. Записку оставил. «Дорогая, выздоравливай, не скучай, я скоро вернусь. Твой…» Ох, как же на душе муторно! Ладно, надо спать ложиться. Утро вечера мудренее.

* * *

Зачем поднялась в такую рань? Еще солнце не взошло, хотя птицы уже заливаются. Ах, как чудно выводят! Приоткрою-ка окно, чтобы лучше слышать. А это что за корзинка на подоконнике? Плоды какие-то… Никогда таких не видела. Помельче и покрупнее, одни желто-рыжие, другие по цвету на морковку смахивают. О-о-о, только не это! Неужели червяк притащил свои бри… косы и оранжи? Самого нигде не видно, а жаль. Я б ему в физиономию запустила. Подожду, вдруг появится. Хм, пахнут фрукты хорошо, что одни, что другие. Маленькие даже на ощупь приятные, бархатистые, так и хочется по губам провести. Что мне мешает? Прелесть какая! Нежнее бархата. Попробую-ка я по штучке. Сначала пушистые. М-м, вкусно! В середине косточка, на сливу похоже. Цвет у мякоти и правда красивый. Мне такой пойдет. Посмотреть бы со стороны, как я в этом пушке выгляжу. Тьфу, опять не о том думаешь. Как бы в нем ни выглядела, для птенчика ты, матушка, стара. Пусть ищет себе молоденькую. А я второй фрукт кусну. Ой, ну и дрянь! Едкий и горький, даже язык защипало. Понятно, зачем он их притащил. Шутит. А у меня нет желания веселиться.

И куда эту корзинку девать? Ведь если кто-нибудь из слуг увидит, спрашивать начнут, дойдет до мужа. Червяк проклятый…

Отвернулась от окна комнату оглядеть, место для захоронки найти. А у двери водяной стоит, спиной привалился и усмехается. Голый. У меня реакция неплохая и глаз верный. Я надкусаный плод из корзинки — хвать и гостю дорогому в физиономию. Он определенно такого пылкого приема не ожидал и уклониться не успел. Высказываться не стал, видно, опасался челядь перебудить, но лицо его надо было видеть. Чего только я там не разглядела! Все оттенки, от ярости до… восхищения? Тут злость моя на червячишку внезапно испарилась, я рухнула на кровать и ну хохотать. Услышать меня никто не мог: в комнатах по соседству слуги не спят. Водяной теряться не стал, сразу рядышком оказался и на меня навалился. Я ничего поделать не могла, так смешно было. Оттолкнула пару раз еле двигающейся рукой, ему, конечно, хоть бы что. Делает, что хочет. Обо мне, впрочем, тоже не забывает. И на том спасибо.

— Что, помоложе пока никто не подвернулся? — спрашиваю, когда мы оба в себя пришли.

— Дура ты, — отвечает. — Я и не собирался никого искать. Чего тогда взъелась?

Я, понятное дело, этот вопрос прояснять не стала. Пусть думает, что дура. В каком-то смысле так и есть.

— А зачем ты мне такую гадость притащил? Нарочно?

— Какую гадость? — не понял водяной. — Хорошие фрукты, спелые. Я сам пробовал.

— При мне не попробуешь? — и ярко-рыжий плод ему пихаю.

Он посмотрел непонимающе, потом ладонью себя по лбу хлопнул.

— Ты прямо так кусала?

Киваю.

— Да ты и впрямь небольшого ума.

— Ну, куда уж нам, простым смертным, старым курицам до юных Змеев красоты неописанной.

— Чего ты к моему возрасту прицепилась? Я уже не мальчишка, мне целых два озера во владение передали, — и вроде как опять надуться норовит.

Тут до меня потихоньку доходить начинает, что разлюбезному моему на ихний нелюдский манер лет совсем немного. Наверное, меньше, чем мне. Так что если я не хочу с ним окончательно разругаться, нужно шутки на время оставить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


С. Алесько читать все книги автора по порядку

С. Алесько - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Змеиное озеро отзывы


Отзывы читателей о книге Змеиное озеро, автор: С. Алесько. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x