Аннелия Вилль - Наследие Эдиара (СИ)

Тут можно читать онлайн Аннелия Вилль - Наследие Эдиара (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследие Эдиара (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Аннелия Вилль - Наследие Эдиара (СИ) краткое содержание

Наследие Эдиара (СИ) - описание и краткое содержание, автор Аннелия Вилль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


    Старинная легенда гласит, что некогда сила магов была намного больше, люди не враждовали с эльфами, а тени держались в стороне от владений. Все это было, пока жила великая Империя Эдиар. Но Империя пала под гнетом проклятия, а ее единственный потомок учится магии в Академии и даже не знает о существовании своей родины, не подозревает, какой выбор придётся сделать.

Наследие Эдиара (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие Эдиара (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аннелия Вилль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- О последнем можешь не волноваться, я давно приметила здесь маленькое окошко под потолком, человек там явно не пролезет, а ты - запросто. На него даже заклинание не накладывали.

Кот покосился на небольшое отверстие, которое Хелена обозвала окном и ужаснулся. А хозяйка продолжала рассказывать план побега и описывать все, что произошло ночью. После длинного рассказа кот пришел к выводу, что девушка в чем-то права, и возможно у них даже есть небольшой шанс сбежать. Для важности он начал ходить вокруг Хелены, делая вид, что обдумывает ее предложение, но, видя молящие глаза, быстро согласился.

- Ладно, но пеняй на себя. Что мне делать надо?

- Я тебя подсажу, а ты выйдешь через окно.

- Хорошоу, - сказал кот без особого энтузиазма.

Через некоторое время Хелена уже стояла на неустойчивой конструкции из стульев и пыталась протолкнуть кота в отверстие.

- Кажется, что-то зацепилось, - зло шептал кот.

- Это не зацепилось, это твой живот, есть надо меньше.

- Попрошу, я потомственный....

- Да замолчи ты и помогай.

Совместные усилия не прошли даром - еще несколько толчков и фамильяр оказался по другую сторону стены.

Праздник Осени начался для жителей замка веселым шумом, шуршащими платьями и прибытием запряженных карет с семью герцогами. Герцогов сразу проводили в их покои, принесли еды и вина и сообщили, что ждут в главном зале через час.

Магистры активно проводили последние приготовления, проверяли стражу и охранные заклинания, а также встречали всех прибывших в замок.

- Мадам Кати, у вас замечательное зеленое платье, оно так идет под цвет вашего лица, - слышалось в одной части замка.

- .... что вы, что вы у нас и в мыслях не было убивать этих услуг, их велели высечь, а они попытались сбежать.... - говорили в другой стороне.

- ... мы слышали, что Антонио Фолаций и Эдгар Адарийский направили сюда только своих представителей, вы не знаете, что с ними произошло? - спрашивал кто-то у одного из герцогов, который уже появился в зале.

- Мы тоже сожалеем, но дела на землях требуют внимания, особенно, если эти земли находятся рядом с эльфийскими.

Шум в зале заставил новых студентов из-за статуй разглядывать прибывших в замок. Правилами было указано, что адепты присоединятся к гостям только в бальном зале, пока же будет проходить встреча с герцогами и своеобразный обмен любезностями с другими гостями. Раньше это время использовали, чтобы рассказать о жизни на своих землях, поделиться опасениями и вместе найти какой-нибудь выход. Сейчас же герцоги не готовы были обсуждать свои проблемы при баронах, а благородные дамы явно скучали при политических диалогах, и первые часы, когда в одном зале собирались все высшие сословия, стали данью традиции.

Пока в главный зал прибывали гости, Мелиса решила забежать за эльфом. Наученная горьким опытом, девушка вошла в покои Алавира, громко стуча и с порога заявляя о своем приходе. Но ее труды оказались напрасны - Алавира в комнате не было. У Дарлана также не удалось узнать, куда отправился эльф, но он посоветовал начать поиски со двора замка, потому что в залы до бала Алавир точно не хотел идти. Мелиса уже собиралась выйти из комнаты, как Дарлан остановил ее просьбой напомнить Алавиру о вчерашнем разговоре и сказать, что последний способ был утерян, скорее всего, во время боя на арене. Девушка не поняла ничего из сказанного, но заверила, что обязательно передаст, как только найдет своего эльфа.

Долго искать не пришлось. Алавир действительно был во дворе замка, и Мелиса собиралась подбежать к нему, но быстро заметила стройную эльфийку в серебряном платье и с кувшином вина. Они стояли вдвоем в небольшом закутке замка, там, где их присутствие никто не заметил бы, они о чем-то разговаривали и смеялись, а на глаза Мелисы навернулись слезы. Девушка попыталась себя убедить, что двое просто старые знакомые или это его родственница. Они действительно были чем-то похожи: оба с яркой внешностью и превосходством в глаза, они, если бросали взгляд на окружающих, то не выделяя никого, проскальзывая по лицам, словно их и не существует. Когда Алавир начал очень внимательно и сосредоточенно слушать все, что говорит красавица, Мелиса не выдержала и подбежала к ним. Эльфийка посмотрела на девушку с удивлением, она явно намеревалась что-то сказать, но ее быстро перебил Алавир.

- Мелиса? Что ты здесь делаешь?

- Я... я, - слова не хотели приходить на ум, сказать правду не позволяла гордость, а о чем соврать она не знала, поэтому быстро проговорила первое, что пришло в голову. - Меня попросил Дарлан. Он хотел, чтобы ты знал, что то, о чем вы говорили в прошлый раз....

- Стой, стой, прости Олоннэ, мы отойдем на пару минут.

- Хорошо, надеюсь, мы сможем продолжить нашу беседу, - улыбнулась эльфийка.

- Непременно, - ответил Алавир и отвел Мелису в сторону. - Ты думаешь, о чем и когда говоришь? Если Дарлан велел мне что-то передать, то это только мне, а не всему двору. Ты понимаешь это?

- Да, - гордо ответила Мелиса. - Кто она?

- Кто?

- Эльфийка.

- Она подданная Туремо, у вас, если ты не заметила, эльфов не так много, да и те, кто есть, слишком давно не появлялись на родине. А мне приятно узнать, что происходит на нашей земле.

Мелиса почувствовала себя очень глупо, и решила, что больше никогда не станет подозревать в чем-либо своего эльфа. Но сердце не переставало сильно биться, и девушка готова была в эту минуту провалиться сквозь землю, только гордость удерживала ее на месте и с невозмутимым видом.

- Так что хотел Дарлан? - вырвал Мелису из размышлений строгий голос эльфа.

- Он хотел тебе передать, что какой-то последний способ, о котором вы говорили вчера, был утерян на арене. Что это значит, Алавир?

- Только то, что мне придется вернуться на площадь, - сказал эльф, поправляя плащ. - Иди в замок, готовься к балу. Я за тобой зайду.

- Конечно, наверное, намного интереснее общаться с этой.... этой... - не сдержалась Мелиса.

- Замолчи! - Алавир больно схватил девушку за руку. - Я не обязан отчитываться тебе в том, что делаю. Но если ты так хочешь знать, то я иду на площадь, а не развлекаюсь. Быстро пошла в замок и чтобы я тебя здесь не видел.

- Оставь ее!

Мелиса и Алавир не увидели, как во время беседы к ним приблизился Лифорд. Теперь он смотрел на эльфа с угрозой и готов был защитить свою подругу.

- Лиф, - обрадовалась Мелиса, забыв о разговоре. - Где ты пропадал столько времени, я тебя так давно не видела.

- У меня были дела. А теперь я вынужден вмешаться, - сообщил Лифорд, продолжая смотреть на эльфа.- Пойдем, я проведу тебя в твои комнаты.

Лифорд взял Мелису под руку и повел в замок, оставляя эльфа одного. Алавир был даже рад, что его внимание не будут отвлекать в ближайшие несколько часов. А потом, когда начнется бал, можно будет уйти, ссылаясь на плохое самочувствие Дарлана. Оглянувшись по сторонам, эльф взял кусок хлеба из телеги с продуктами и направился к воротам Академии, но около ворот его остановил кот, который внимательно следил за всем происходящим во дворе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аннелия Вилль читать все книги автора по порядку

Аннелия Вилль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие Эдиара (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие Эдиара (СИ), автор: Аннелия Вилль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x