Кэтрин Куртц - Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини

Тут можно читать онлайн Кэтрин Куртц - Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Васильевский остров, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Кэтрин Куртц - Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини
  • Название:
    Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Васильевский остров
  • Год:
    1992
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-7012-0318-2
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэтрин Куртц - Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини краткое содержание

Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Куртц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Во вторую книгу вошел последний роман трилогии «Высший Дерини».

Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Куртц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бран некоторое время внимательно смотрел на Лайонелла с непроницаемым видом, затем, сделав знак Гвиллину и Кэмпбеллу следовать за ним, повернулся и вошел в палатку.

Стены внутри палатки были обтянуты голубым и зеленым бархатом, украшены коврами и гобеленами.

Бран прошел в центр палатки и встал, задумчиво поигрывая рукоятью кинжала, а затем обратился к своим офицерам:

— Ну, так что вы думаете? Следует мне ехать?

Все обменялись взглядами, и заговорил Кэмпбелл:

— Прошу прощения, милорд, но мне это не нравится. Что мы можем получить от переговоров, кроме предательства? Несмотря на слова герцога Лайонелла, я ни на секунду не верю, что Венсит уведет войска. Ведь сомнения в исходе битвы нет, если только он решится сойти с гор и начнет ее. Весь вопрос в том, сколько людей он при этом потеряет. А если он применит магию…

— Бедный Кэмпбелл, — угрюмо улыбнулся Бран. — Нехорошо напоминать мне о том, что я хотел бы забыть. Гвиллин?

Гвиллин пожал плечами под своим голубым плащом.

— Кэмпбелл кое в чем прав. Мне кажется, мы действительно не сможем долго удерживать этот проход, если Венсит нападет на нас. Но я все думаю, какое же соглашение он хочет заключить с нами? И все-таки я склонен согласиться с Кэмпбеллом: это пахнет ловушкой. Так что я не решаюсь ничего вам советовать.

Бран погладил пальцами шлем и кольчугу, которые лежали перед ним на стуле, потрогал ковер на стене.

— А кто тот второй с Лайонеллом — тот, что не спешился? Кто-нибудь из вас знает его?

— Это Меррит Рейдер, милорд, — ответил Кэмпбелл. — Его владения на севере. Они граничат с Толаном. Меня удивляет, что Венсит поручил ему эту миссию, особенно если задумал предательство.

— Именно так думаю и я, — кивнул Бран, продолжая поглаживать ковер. — И я уверен, что этим Венсит дает нам понять, что намерен вести серьезные переговоры. И настолько серьезные, что готов рискнуть своим родственником и могущественным союзником, оставив их у нас в качестве заложников, чтобы убедить нас, — Бран усмехнулся. — Я знаю себе настоящую цену, а потому сомневаюсь, что Венсит отдал этих двоих только за то, чтобы захватить и уничтожить меня. Если бы он хотел только этого, он мог бы добиться цели более простым и менее расточительным способом.

Гвиллин тревожно кашлянул.

— Милорд, а вы не допускаете возможности, что эти заложники останутся, чтобы что-нибудь сделать здесь, в лагере, после того как вы уедете? Если они Дерини, я думаю, не стоит и говорить, что они могут сделать. Это вполне может быть что-нибудь такое, чего мы и не обнаружим, пока вы не вернетесь в полной сохранности и они не уедут из лагеря к своему хозяину.

— Верно, милорд, — согласился Кэмпбелл. — Что помешает этим заложникам натворить здесь бед, пока вас не будет? Я им не верю, сэр.

Бран потер ладонями лицо и некоторое время смотрел в потолок, обдумывая все точки зрения. Наконец он со вздохом повернулся к ним.

— Не могу согласиться с вашей логикой. Каким-то образом я чувствую, что здесь нет никакого предательства. Если Лайонелл и Меррит — Дерини, то у них уже сейчас была бы уйма времени, чтобы уничтожить нас, если таково их намерение. А если они не Дерини, то что они смогут сделать, если будут окружены так же, как сейчас.

Он помолчал, вздохнул и продолжал:

— И еще: чтобы успокоить вас, я скажу Кордану, чтобы тот приготовил сильное снотворное, и предложу принять его всем, кто останется здесь. Если они согласятся, то, думаю, можно совершенно без всяких опасностей отправиться на переговоры с Венситом. Ну как?

Гвиллин с сомнением покачал головой, а затем пожал плечами.

— Риск все же есть, сэр.

— Но разумный. Кэмпбелл, найди Кордана и закажи ему снотворное. Гвиллин, ты поедешь со мной в Кардосу. Помоги мне влезть в кольчугу.

Минутой позже Бран и Гвиллин вышли из палатки и направились к поджидающим их эмиссарам Венсита.

Бран надел поверх туники кольчугу и голубой плащ, на котором распластал крылья вышитый орел — знак его высокого положения. В местах, не закрытых плащом, — на груди и ниже рукавов — кольчуга ярко сверкала на солнце, соперничая блеском с мечом, висящим на короткой перевязи.

Гвиллин стоял позади него, держа шлем Брана и его перчатки.

Золотые глаза Брана светились лукавством, когда он обратился к посланцам.

— Я решил принять приглашение вашего короля, герцог, — просто сказал он.

Лайонелл поклонился и постарался спрятать улыбку. Меррит и остальные его люди, которые успели спешиться во время отсутствия Брана, теперь стояли позади Лайонелла.

— Однако, — продолжал Бран, — есть некоторые условия, которые вы должны выполнить, чтобы я отправился в Кардосу. Но я не уверен, что вы согласитесь на них.

В это время к группе, окружающей Брана и Лайонелла, присоединились Кэмпбелл, оруженосец и тощий человек в одежде врача. Взгляд герцога стал подозрительным, когда он увидел врача: тот держал в руках какой-то сосуд с двумя ручками.

Меррит подошел ближе к Лайонеллу и что-то прошептал ему на ухо. Тот нахмурился и перевел взгляд на Брана.

— Назовите ваши условия, милорд.

— Полагаю, вы не примете за оскорбление некоторую предосторожность, милорд, — сказал Бран, — но я хочу быть уверенным, что ни вы, ни ваши люди не преподнесете мне сюрприз, пока меня здесь не будет.

— Понимаем.

— Я знал, что вы не станете возражать. Так вот, чтобы оградить себя от неприятностей, я дал указание врачу приготовить снотворное для тех, кто будет заложниками. Я ведь не знаю ваших истинных намерений, так как не умею читать мысли. Вы же, насколько я знаю, колдуны Дерини. Согласны ли вы принять мои условия?

Лицо Лайонелла потемнело, он с беспокойством оглянулся на Меррита и своих людей, прежде чем ответить.

Было ясно, что ни он, ни Меррит не относятся с энтузиазмом к перспективе провести несколько часов в лагере Брана в бесчувственном состоянии. Но отказ от его условия означает признание, что приглашение Венсита — ловушка.

Лайонелл, очевидно, получил определенные указания от своего короля, потому что заговорил довольно быстро:

— Простите мои колебания, милорд, но мы не предполагали такого поворота событий. Мы понимаем, чем вызвана ваша предосторожность, и заверяем вас, что наш король вовсе не намеревается вызвать катастрофу в вашем лагере с помощью магии. Стоило ему захотеть, он мог бы это сделать, не подвергая опасности наши жизни. Однако, и, думаю, вы нас поймете, мы, в свою очередь, тоже примем меры предосторожности: прежде чем принять снадобье, нам надо убедиться, что это просто снотворное.

— Я понимаю, конечно, — сказал Бран и подозвал к себе врача. — Кордан, кто проверит твое лекарство, чтобы успокоить Его Милость?

Кордан показал на солдата, стоящего поблизости, и тот вышел вперед.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтрин Куртц читать все книги автора по порядку

Кэтрин Куртц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини отзывы


Отзывы читателей о книге Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини, автор: Кэтрин Куртц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x