Malakla - Планета двойников[СИ]
- Название:Планета двойников[СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Malakla - Планета двойников[СИ] краткое содержание
Роман о двойниках на чудной планете.
Планета двойников[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Зляка. Три недели дала сроку. И сердитость у него ушла. Я уж подумал это моя заслуга. Счас. Борисов показывал с удивлением, пальцем, на подъехавшую Микру, точную копию нашей машины.
— Это кто? — прибежала накупавшаяся Зося. Из Микры вышли Лиэль, Никита и Макс. — Привет, Лиэль. Ты татушку сделала?
— Я не Лиэль. Я — Стелла. Подходящая к нам девушка, была точной копией Лиэль, но с татуировкой на бицепсе правой руки. Ехала Стелла Степанкова, менеджер "Газпрома", из Москвы в Ярославль, а попала из 2010-го в Ростов-на-Дону 1912-го, чтобы сразу нос к носу столкнутся с Лиэль, возле офиса "М-фона".
— А Лиэль приехала?
— Дома сидит, тут, — коряво донёс нам информацию Макс.
— Мальчики, я скупаюсь? — Стелла стала снимать с себя сарафан.
— А я поеду домой, — Зося стала натягивать свой сарафан. Глаза у Борисова забегали от одного девичьего тела к другому. Что бы остановится на Стелле. Даа, на купальник у неё пошло сантиметров тридцать ткани. Это если квадратами считать. Плюс верёвочки. Я и не такое в шатре от князя Рустама две ночи подряд лицезрел, зато остальные. Плюс отдыхающие. Сплошь — Вау! — со всех сторон. Стелла под это "Вау" зашла по попу в море, нырнула, вынырнула метров через сорок, и как катер рванула к буйкам. Буйки матросы с "Летуна" поставили. Зося уехала.
— А вы, что не купаетесь? — спросил.
— Да мы сюда по делу. За вами, — произнес Никита, в военной униформе. Борисов поднялся с песка.
— Ой! Борн, у него погоны подполковника! А я рассматривал важного, в костюме-троечке и с тросточкой, Макса. — Гля, как молодёжь, нас обставила, Борн!
— Никита теперь командир отдельного батальона донского спецназа. Звание подполковника сегодня присвоили.
— А Макс, зам управляющего департамента новых технологий, — по очереди похвастались молодые люди.
— И что тут делают крутые мэны? Ничё, что я на песочке лежу?
— Борн, Макс позавчера спутник хакнул. Его генерал Муравьёв разглядел. В подзорную трубу. И озаботил начальника Макса. Их там четыре на орбите висит. А Макс тростью что-то нарисовал на песке. Мы на его кроки бросили взор.
— Что этот карась над верёвочкой делает, мля?
— Это не верёвочка, это — экватор. А карась — материк, где мы находимся. И ещё три таких же "карася", тут, тут и тут. Эти материки — полные двойники. "Вот как!" Звякнул звоночек. " Четыре похожих до мелочей материка!" — Мы, — продолжил Макс, — находимся на западе головы, вот тут, тут Странные горы, тут реки. Ростов тут, Прага тут, пять городков ещё. А здесь в трёхстах милях от головы остров "Крючок". И лица у обоих "новоростовских чиновников" стали тусклыми. — С востока идёт орда, типа, Батыевой. Тыщ триста, и с пушками. Небо для меня стало с овчинку, а нижняя часть торса стала ждать серп для фруктов.
— Как серпом по яйцам, фля. На самом интересном месте… Уплыть бы куда-нибудь, мля. Ой! Откуда он взялся? — Борисов ткнул пальцем в сторону моря. И я, за головкой Стеллы, заметил военный катер. Американский. — Упс. Приплыло. Все переглянулись. Чего-чего, а страха от катера не почувствовал. А Стелла развернулась и поплыла к катеру.
— Куда её понесло, мля! — озаботился любитель верёвочек и треугольников.
— Она их своими сиськами разоружит, нахрен — буркнул Макс. Спокойный как танк.
— Стелла, по-английски лучше меня щебечет, — старательно выговорил Макаров, — хотя я больше семи лет с ними общался.
— Гля, как молодёжь, нас обставила, Борн! И четыре похожих материка? Борн, я фигею.
Курортники, увидев посудину с пулемётами, собрались паниковать. Макс и Никита переглянулись. И на американский катер ноль эмоций.
— Господа курортники! Не волнуйтесь, всё под контролем, — прокричал Никита, и спокойно уселся на песок. Макс, подстелив местную газету "Курортный курьер"- Ку-Ку для нас — тоже присел. И сидя позвонил капитану Вилькицкому. На всякий случай.
— Ждём-с. Сейчас только Шатрову позвоню, — сообщил. Потом стал снимать видеоряд на мобильник.
Глава 26
Жить хорошо, а хорошо жить ещё лучше. Но если ты выходец из кварталов бедных гетто, у тебя призывной возраст, и есть проблемы с законами штата, то тебе говорят:
— Парень выбирай: или тюрьма или армия, добровольцем, ать-два.
Так им говорили, почти слово в слово, шерифы их графств. Все четверо, естественно, выбрали армию. Береговую охрану.
— Тупой ублюдок, это — флот! С подчинением министерству финансов!
— Сэр, самоё то, сэр, — согласие свалить от проблем. Шерифы обычно махали после этого рукой, а их помощники, разочарованно, снимали наручники.
Потом курсы специалистов, присяга, и здравствуй береговая охрана. Республики Южный Вьетнам. Прощай, Калифорния, здравствуйте, товарищи гуки. Разместили их на плавбазе LSD-26 "Тортуга", дали "либер" (военный катер PBR), плавайте, ребята. Не плавалось. Катер с номером — 555 — бился и ломался.
— Катер поломатый, сэр.
— Головы у вас поломанные, тупые ублюдки! — кипятилось начальство и посылало их на хозработы, тягать тяжести, иногда за просто так. Ребята втянулись и даже стали получать от этого удовольствие. А потом, через месяц…
— Кто это написал? — на катере было коряво написано самоназвание: "Улыбливые". — Прибью, тупого дармоеда!
— Не кипятись, лейтенант. Катер им отремонтировали, счас пойдут в паре с О'Хара, в деревушку Сунь-Высунь, заберут врачей из Красного Креста, — капитан Буш-средний пошёл командовать дальше, их лейтенант раскашлялся; а парни стали готовиться к рейду.
— Ну, парни, мы поплыли, — от капитана катера обслуге плавбазы. Бац. На катере появилось тринадцатое повреждение, а воды Меконга приняли в себя ящик с консервами.
— Гамно плавает, мы ходим, ублюдки, — высокомерно проорал О'Хара, под дружный хохот обслуги.
— Начинается, — буркнул Тони Алоне, по прозвищу "Рэмбо", затем посмотрел на Жана "Кола" ван Дамта. Тот на Арни Ягера. И все вместе — на их горе-капитана Джима Керри.
— Что смотришь? Плывём же. Прошли миль двадцать за "618-м" О'Хара и потерялись в тумане. Радар и радио реально сдохли.
— Джим, где запасная батарея для рации?
— Я её на пистолет обменял.
— Идиота кусок! Как мы теперь с базой свяжемся?
— Каком! Не ори. Разорался. Счас к берегу пристанем. Причалили.
С тёмного неба закапал нудный дождик. От берега шла узкая тропка и упиралась в широкую тропу, идущую параллельно реке. Рэмбо пошёл на разведку. Через пять минут принёс связку бананов и молчаливое тело, на правом плече.
— Идиота кусок! Ты что принёс?
— Гука. Я его чуток пристукнул.
— Сам ты гук. Тело европейца имело странный камуфляж. Тело связали, надели на голову мешок и спрятали под брезент.
— Валим отсюда, — сам себе скомандовал Джим. Отчалили и воспарили. Так им всем показалось. Туман исчез, но видимость была гадской. Двигатели молчали, катер двигался, а джи-ай забыли об оружии, начисто.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: