Олег Лукьянов - Кладбище демонов
- Название:Кладбище демонов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Лукьянов - Кладбище демонов краткое содержание
Кладбище демонов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Химическое… — Люди в противогазах.
— …И наконец, пожалуй, самое страшное — биологическое.
Сэт не увидел видеоряд, поскольку вернулась Сандра:
— Отдохнул? Теперь танцевать! — повелела она.
Сэт кивнул, и, посоветовав девушке оставить сумочку здесь, гарантировав сохранность. Но перед выходом из кабины задержался и бросил взгляд на экран.
— …Над всей поверхностью земного шара стала оседать ядовитая субстанция в виде тумана молочно-белого цвета. Она несла смерть всему живому и настоящее чудо, что нескольким городам удалось сохранить жизни своих обитателей. Это было достигнуто благодаря герметичным исполинским стенам, спешно воздвигнутым по всему их периметру, и мощным насосам, беспрестанно откачивающим ядовитый воздух во внешнюю среду. Любого за стеной ждет смерть, и лишь авиакорабли дальнего следования могут добраться до иных отдаленных городов-государств…
Сэт вышел в зал и погрузился в яркую и вместе с тем мрачную атмосферу палубы "Летучего голландца" — легендарного корабля призрака, появляющегося в океане то тут, то там. Вместо потолка чернела бездна — огромные сломанные мачты и реющие разорванные паруса были главной композицией простирающейся над танцполом. Диджей управлял музыкальной темой находясь на возвышающейся корме мнимого судна — но он был просто-таки муравьем по отношению к растущему из тьмы за ним, гигантскому колесу-штурвалу. Танцплощадка была огорожена бортами в виде деревянной балюстрады, за которой ощетинились, приготовившись защищать этот крохотный мирок, чугунные пушки.
Десятки ВИП-персон танцевали здесь в наркотическом угаре, угольные тени от пляшущего вместе с ними света за секунду вырастали на несколько метров, чтобы в следующее мгновение пропасть и появиться с другой стороны. Но эти десятки потерялись бы в таком огромном месте, не танцуй вместе с ними экипаж затерянного во времени корабля.
Бестелесные призраки окружили Сэта в то же мгновение, как он вместе с Сандрой вступил на зачарованную палубу. В них угадывались мускулистые мужчины, с банданами и зачастую повязками на глазах, и прекрасные женщины вооруженные саблями, а иногда обнаженные до пояса.
Их фигуры просвечивали, а яркий свет будто бы пугал их, заставляя исчезать, но они всегда возвращались, изгибались и извивались вместе с Сэтом в эмоциональном, первобытном танце.
Сэт не успел даже разогреться, а музыкальная композиция, навязанная диджеем, достигла своей кульминации. В центре палубы вспыхнул огонь, из которого возникла трехметровая фигура демона — а точнее демонессы.
Призрачная женщина в огне смеялась оглушительно и дико, призывно сверкала глазами и сексуально улыбалась, попутно демонстрируя зрителям обнаженную пышную грудь и длинный прыгающий в руке хвост, так достоверно берущий начало из крестца, сразу под которым была накинута узкая и прозрачная набедренная повязка.
Тем не менее, на появлении гигантской искусительницы никто в зале не обратил внимания: были ли тому причиной алкоголь и наркотики, крепко удерживающие людей в своем изувеченном внутренним мире, или все они были завсегдатаями данного заведения?
Сэт знал точный ответ на этот вопрос, а Сандра… Сандра не смогла бы даже его угадать.
— Держи! — крикнула девушка ему в ухо.
В её протянутой руке была небольшая гарнитура, которую она взяла в специальной урне у входа на танцпол.
Сэт зацепил устройство за ухо, и стразу услышал сбивчивое дыхание девушки.
— Тут просто потрясающе! — сказала она, уже не пытаясь перекричать музыку. — А тебе нравится?
— Нравится.
— Какой ты не разговорчивый! — воскликнула она, мечущаяся перед Сэтом в танце. — А я тебе нравлюсь?
— Да. У тебя прекрасное тело.
— Ха-ха-ха! — рьяно засмеялась Сандра, и её смех заглушил хохот огненной демонессы. — А ты не мастер делать комплименты девушкам, верно? Мур, не будь занудой! Расскажи мне что-нибудь.
— Что например?
— Мур, не знаю. Ты говорил, что твоя мечта помочь людям живущим внизу. Это наверно больно, знать, что твои мечты несбыточны, и ты ничего не можешь сделать, чтобы хоть как-то облегчить им жизнь.
— Нет, неверно. Я им помогаю. Но этого недостаточно.
Девушка ни на секунду не останавливала танец. Её движения были гибки и грациозны, а когда она стала танцевать в парах с неожиданно появляющимися и мгновенно исчезающими призраками, стало видно, что даже её рефлексы не уступали хищной кошке.
— Как же ты им помогаешь? — спросила она несколько недоуменно.
— Знаю, по мне не скажешь, но я владею многими заведениями в развлекательной индустрии криминальном подполье, — почти весь доход с них идет на помощь нуждающимся.
Она засмеялась, решив, что это шутка.
— Нет, я серьезно, — добавил Сэт. — В частности этот клуб принадлежит мне.
Прочтя что-то в его глазах, она перестала смеяться, её движения потеряли отточенность, а тело выразительность. Однако улыбка с лица так и не исчезла. Сэт поймал себя на мысли, что ни одна другая не смогла бы разглядеть в его глазах хоть малейшую перемену.
— Знаешь почему "Аврора" считается самым модным клубом города? — спросил он, и не дождавшись ответа, продолжил:- Потому что сюда крайне трудно, даже практически невозможно попасть. Фейсконтроль заворачивает около девяноста девяти процентов посетителей.
Сандра замерла, теперь ей не было дела до призраков, а если в организме и оставался хмель, в черных глазах его не было видно.
— А знаешь, почему не смотря на это здесь столько людей? — говорил Сэт. — Потому что их нет. Это призраки — иллюзия. Преломленный свет, если хочешь — мастерская голография. Уберите их.
Мертвая тишина, неожиданно пришедшая на смену зубодробительной музыки, была оглушительней любого звукового эффекта. Беспрестанно мерцающий свет погас, гигантская демонесса, сотни призраков и десятки танцующих ВИП-персон куда-то мгновенно исчезли.
В огромном мрачном зале доселе набитым грандиозными декорациями и сотней человеческих фигур, сейчас остался лишь жалкий островок из трех людей, окруженных десятком раритетных пушек начала восемнадцатого века.
— Хостесс, — сказал Сэт. — Думаю, мы закончили.
В тот же миг, немолодой мужчина с армейской стрижкой, вытащил из рукава пиджака миниатюрный инъектор и ударил, метясь иглой в шею медноволосой девушки.
Сэт видел, как полные удивления глаза в одно мгновение поменяли свой оттенок — кем бы ни была на самом деле эта женщина, но она оставалась воином всегда готовым к неожиданностям.
Инъектор еще был на полпути к ее шее, когда она выбросила руку ему навстречу и неуловимым движением отобрала его у запнувшегося хостесса. В следующий миг атакующий мужчина получил в горло всю дозу препарата, зашатался и упал к ее ногам. Казалось, что сама девушка не сдвинулась и на сантиметр — темные глаза неотрывно всматривались в лицо Саймон Сэта.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: