Серж Брюссоло - Запретная стена

Тут можно читать онлайн Серж Брюссоло - Запретная стена - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Э, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Запретная стена
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Э
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-76049-7
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Серж Брюссоло - Запретная стена краткое содержание

Запретная стена - описание и краткое содержание, автор Серж Брюссоло, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На севере царят голод, грязь и чудовищное тяготение, которое беспощадно давит на людей, превращая их в жалких монстров. На юге… никто не знает, что скрывается за ужасной экваториальной стеной. Легенды говорят, что там лежит страна чудес, богатая и прекрасная. Но можно ли верить этим легендам? Нат живет на севере, на бескрайней грязевой равнине, где правят ящеры-людоеды, тираны Дозорные и каменные облака — настоящие летучие айсберги, способные погубить целые города. Устав от этого мрачного мира, Нат отправляется на поиски легендарного рая. Но великая стена скрывает немало тайн… одна другой страшнее.

Запретная стена - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Запретная стена - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Серж Брюссоло
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Связать тебя было бы неплохо, но они сумеют устроить так, чтобы ты освободилась, не сомневайся, — процедил Нат. — Что же насчет переломанных ног, то об этом не может быть и речи. Попробую поиграть с тобой в прятки до заката. Если почувствую, что ты меня вот-вот поймаешь, я сорву парочку яблок и взлечу в небо, подальше от твоих когтей. Пантера ведь не должна додуматься до подобной хитрости, верно?

— Надеюсь, — с тяжелым вздохом отозвалась Сигрид.

Оставшийся час Нат потратил на то, чтобы собрать кое-какие необходимые для выживания вещи: нож, бинты, пузырек с водкой для дезинфекции, флягу, булавки, нитки, иглу, а также небольшой запас провизии и пригоршню сухого перца. Побросав все это в котомку, он взобрался на верхнюю террасу, чтобы осмотреться. Конечно, самым простым было бы взобраться на верхушку дерева, но тут он вспомнил, что пантеры, в отличие от львов и тигров, превосходно лазают по стволам. Следовательно, Сигрид, одержимая духом дикой кошки, тоже станет преследовать свою жертву, перескакивая с ветки на ветку. Нет, определенно деревья в качестве решения проблемы не годились. Лучше было сохранять мобильность и делать ставку на то, что Сигрид бегает медленнее него; при некотором везении, она устанет раньше. Этими мелкими преимуществами не стоило пренебрегать, когда на кону стояла жизнь.

Полдень был близок, так что он покинул свой наблюдательный пункт. Девушка поджидала его внизу, в холле, держа в руках моток веревки.

— Свяжи меня! — велела она. — Это даст тебе немного лишнего времени. Обещаю, что я буду всеми силами пытаться изгнать дух пантеры из своей головы.

— Ты очень добра, — сказал Нат. — Но у тебя ничего не получится. Я сам испытал подобное, когда в мою голову вселился тигр. Это окажется сильнее тебя… ты не сможешь устоять перед желанием броситься за мной в погоню, у тебя будет только одно стремление — растерзать меня.

Сигрид улеглась на пол, и он связал ее как можно крепче, туго затягивая узлы. В то же время особых иллюзий он не питал: когда дух хищника вселится в девушку, ее физические силы удесятерятся, и она найдет способ освободиться от пут, даже если сточит себе все зубы.

— Это жульничество! — ворвался внезапно в его сознание голос Флавия. — Ты связал ее! О, это нечестный прием! Зрителям он не понравится.

Игнорируя протесты организатора игрищ, Нат торопливо вышел из дома и скрылся в лесу.

Он быстро шагал, то и дело переходя на бег, около часа, пока от сильной рези в боку не перехватило дыхание. Затем он вскарабкался на дерево повыше, чтобы наблюдать оттуда за перемещениями Сигрид. Долго ждать ему не пришлось. Девушка внезапно выступила из кустов, гораздо ближе, чем он рассчитывал. Она была без одежды и перемещалась то на двух ногах, то на четвереньках, и Нат ужаснулся звериному выражению, исказившему ее черты. Двигалась она с быстротой и плавной, гибкой грацией, которую без преувеличения можно было назвать кошачьей.

Она вселяла страх. Он ясно видел, что вселившийся в нее дух зверя не оставил в ее сознании ни малейшей крупицы человечности. Она напряженно морщила носик, принюхиваясь к незаметным следам на земле. Колючки оставили на ее плечах и бедрах длинные царапины, но она не обращала на них внимания.

«Если она меня поймает, — мрачно подумал Нат, — она растерзает меня без колебаний!»

Теперь начиналась бесконечная игра в прятки. Едва спустившись со своего насеста, Нат поспешил посыпать землю толченым перцем, который был у него в котомке. Как все охотники на ящеров, он знал, что острые пряности притупляют обоняние хищников. Как только Сигрид вдохнет добрую щепоть перца, она сразу потеряет его след.

Целых два часа Нат пытался выиграть время, то петляя по земле, то взбираясь на деревья. До сих пор ему кое-как удавалось держать преследовательницу на расстоянии, хотя расстояние между хищником и жертвой медленно, но верно сокращалось. Каждый раз, увидев ее, Нат покрывался холодным потом — настолько пугало его выражение хищной алчности на лице девушки. Облепленная грязью, вся в крови от бесчисленных царапин, она продолжала упрямо двигаться вперед, гонимая свирепым, неутолимым голодом.

Нат же тем временем уже порядком устал, да и нервное напряжение давало о себе знать. Понемногу его преимущество таяло, подтачиваемое навязчивым упорством хищницы.

Минул еще час, и тут удача изменила Нату: зацепившись ногой за корень, он споткнулся и подвернул лодыжку. Отныне он мог передвигаться, лишь медленно ковыляя.

Осознав, что Сигрид вот-вот его нагонит, он в последний раз с трудом взобрался на дерево, сорвал два яблока и сунул себе под рубашку. Отделенные от веток, плоды тут же устремились ввысь, унося с собой Ната. Как раз вовремя: взмыленная, подвывающая от ярости Сигрид как раз метнулась к подножию дерева, в злобном бешенстве раздирая его кору ногтями.

Нат полетел над пологом леса, мечтая оказаться как можно дальше от женщины-пантеры. Ветер быстро нес его к северу. Теперь самой сложной задачей оказалось спуститься вниз, пока волшебные плоды не подняли его слишком высоко. Чтобы уменьшить подъемную силу, он избавился от одного яблока, которое стремительно вырвалось и понеслось к облакам.

Опасаясь сломать себе шею, Нат вглядывался вниз в поисках хоть какого-нибудь местечка, где можно было бы приземлиться. По его подсчетам, он летел на высоте тридцати метров, а значит, падение предстояло нешуточное! Отпустив сейчас второй плод, он рисковал со всего маху налететь на какое-нибудь дерево и напороться на ветку. Наконец через просвет между кронами блеснуло маленькое озерко; упускать такой случай не следовало. Нат выпустил второе яблоко и камнем полетел вниз, крепко зажмурившись. Если вместо озерца там окажется обычная лужа, он точно переломает себе ноги, а то и хребет!

Он плюхнулся в воду с грацией наковальни, сброшенной с высокого моста. К счастью, озерцо оказалось глубоким, и он сумел всплыть до того, как его ноги коснулись дна. Задыхаясь, юноша выполз на берег и лишился последних сил при мысли, какой путь ему придется одолеть, чтобы вернуться к вилле. Солнце уже садилось, а значит, игра была окончена.

Прежде чем лес окончательно погрузился в сумерки, в голове Ната взорвался взбешенный голос Флавия.

— Ты смошенничал! — вопил он. — Зрители ужасно разочарованы, они так и не увидели схватки! Использовать летучие яблоки, чтобы улететь… что за глупая выдумка! Ты невероятно расстроил своих поклонников, они ожидали куда большего! Улетев, ты показал себя не честным игроком, а просто шутом гороховым! Проявил себя самым нелепым, смехотворным образом!

— Оставьте меня в покое, — устало пробурчал Нат, поднимаясь на ноги. — Вы что, воображали, что я и в самом деле позволю оторвать себе ногу или руку?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Серж Брюссоло читать все книги автора по порядку

Серж Брюссоло - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запретная стена отзывы


Отзывы читателей о книге Запретная стена, автор: Серж Брюссоло. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x