Майкл Салливан - Заговор против короны

Тут можно читать онлайн Майкл Салливан - Заговор против короны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Заговор против короны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-082080-1
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Салливан - Заговор против короны краткое содержание

Заговор против короны - описание и краткое содержание, автор Майкл Салливан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ЭЛАН. Мир «меча и магии».

Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах империи, тысячелетия назад созданной таинственным полубогом Новроном, возникли десятки новых королевств, плетущих друг против друга бесконечные политические интриги.

Не пора ли прекратить вражду и возродить единую империю? — этот призыв слышен в Элане все чаще и громче. Однако право на объединение народов есть лишь у прямого потомка Новрона. А тот, кому ведомо имя наследника, — великий маг Эсрахаддон — вот уже девять веков томится в темнице, куда нет хода простым смертным.

И все же находятся двое верных друзей, способных пройти сквозь любые двери. Адриан и Ройс — отчаянная парочка бесстрашных благородных воров — работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные «деликатные поручения».

Заговор против короны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заговор против короны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Салливан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Солдаты, державшие Алрика, еще сильнее вывернули ему руки, чтобы он не двигался. Принц сопротивлялся изо всех сил и кричал в землю:

— Нет! Стойте! Вы не посмеете! Остановитесь!

Все его усилия оказались тщетны. Солдаты крепко держали его. Принцу так и не удалось с ними справиться. Их привыкшие к мечам руки были словно из стали.

Алрик ждал удара, но вместо свиста меча в ночном воздухе вдруг услышал странное бульканье, затем глухой удар. Хватка солдат ослабла. Один из них и вовсе отпустил его, и Алрик услышал, как он убегает прочь. Второй солдат рывком поставил принца на ноги и крепко обхватил его сзади руками. Барон остался лежать на земле. Он был мертв. По обе стороны от тела стояли два человека. В темноте Алрик мог различить лишь их силуэты, но это явно были не те вояки, которые помчались за Майроном в лес. Один из них держал в руках нож, который, казалось, излучал зловещее сияние. Человек, стоявший с ним рядом, был выше, шире в плечах и держал по мечу в каждой руке.

Из леса снова донесся треск сучьев.

— Все сюда! — крикнул солдат, прикрываясь Алриком, как щитом.

Солдаты, державшие лошадей, отпустили поводья и обнажили мечи. Однако выглядели они изрядно напуганными.

Это был Майрон. Выбравшись из леса, он застыл на месте, с головы до ног залитый лунным светом. Он задыхался от быстрого бега, и у него в холодном ночном воздухе вырывались изо рта облачка пара.

— Ваши друзья не придут, — донесся до Алрика голос Ройса. — Они мертвы.

Двое солдат с мечами испуганно переглянулись и бросились бежать в сторону постоялого двора. Последний оставшийся солдат, державший Алрика, как безумный озирался по сторонам. Когда Ройс и Адриан сделали шаг в его сторону, он выругался, толкнул пленника на землю и пустился наутек.

Адриан и Ройс помогли принцу подняться на ноги. Колени у него подгибались, руки сильно дрожали. Он вытер слезы и грязь с лица и огляделся вокруг.

— Они пытались убить меня, — тихо сказал он и крикнул изо всех сил, подняв лицо к небу: — Они пытались убить меня !

Оттолкнув Ройса и Адриана, он выхватил отцовский меч и с силой вонзил его в грудь мертвеца. Покачнувшись, он устоял на ногах, тяжело дыша и глядя на труп барона остановившимся взглядом. Отцовский меч, торчавший из тела Трамбула, слегка покачивался из стороны в сторону.

Вскоре с обоих концов дороги начали стекаться люди. Многие пришли из «Серебряного кувшина», они несли с собой самое примитивное оружие. На некоторых были видны следы крови, но оказалось, что никто не ранен. Двое вели лошадей, на которых Ройс, Адриан и Алрик ехали от Висенд-Форда. С ними был и худощавый человек в лохмотьях и бесформенной шляпе. В руках у него была только тяжелая палка.

— Мимо нас ни один не прошел, — объявил Холл, подходя к ним. — Один подлец пытался сбежать, но полукровка нашел его. Теперь я понимаю, зачем вы просили его пойти с нами. Мерзавец в темноте видит лучше, чем сова.

— Как мы и обещали, вы можете оставить себе их лошадей и все снаряжение, — сказал Адриан. — Но советую похоронить тела сегодня, а иначе завтра утром у вас начнутся неприятности.

— Он и вправду настоящий принц? — спросил один из вилланов, таращась на Алрика.

— Вообще-то мне кажется, ты видишь перед собой нового короля Меленгара, — поправил его Адриан.

По толпе пробежал невнятный ропот. Некоторые из добровольных помощников не поленились поклониться, хотя Алрик этого даже не заметил. Он извлек меч из мертвого тела и принялся обыскивать Трамбула.

Люди собрались на дороге, чтобы осмотреть добытых лошадей, оружие и сбрую. Руководил всем этим Холл. Он старался как можно справедливее разделить добычу.

— Отдайте одну лошадь эльфу, — сказал ему Ройс.

— Что? — изумленно спросил хозяин постоялого двора. — Ты хочешь, чтобы мы отдали лошадь ему? Да ты что? Здесь многим не помешала бы хорошая лошадь.

— Послушайте, мы все сегодня сражались на равных, — резко перебил Дрейк. — Он может взять свою долю, как и любой другой, но будь я проклят, если этот несчастный ублюдок заберет себе лошадь.

— Ройс, не убивай его, — поспешил предупредить Адриан.

Принц поднял глаза и увидел, как Дрейк отступил на шаг, когда Ройс начал приближаться к нему. На лице вора появилось пугающе спокойное выражение, но глаза его горели огнем ненависти.

— А что скажет король? — торопливо спросил Дрейк. — Я хочу сказать, что он ведь король, да? Строго говоря, все лошади принадлежат ему. Это его солдаты ехали на них. Пускай он и решает!

В наступившей тишина Алрик повернулся к толпе. Его мутило. У него подгибались колени, болели руки, царапины на лбу, подбородке и щеке кровоточили. Он был покрыт грязью. Только что он был на волосок от смерти и все еще не оправился от страха. Он увидел, как Адриан подошел к Майрону. Монах тихо плакал, и Алрик знал, что вот-вот может зарыдать вслед за ним, но ведь он был их королем!

Стиснув зубы, он окинул взглядом толпу и увидел два десятка грязных, окровавленных лиц, обращенных к нему в ожидании ответа. Мысли у него путались. Он все еще думал о Трамбуле, все еще чувствовал ярость от пережитого унижения. Алрик посмотрел на Ройса и Адриана, затем снова на толпу.

— Делайте все, что велят эти двое, — произнес он резким, отстраненным голосом. — Это мои королевские телохранители. Любой, кто ослушается их, будет казнен.

Когда он договорил, наступила тишина. Алрик вскочил в седло и скомандовал:

— За мной!

Адриан и Ройс обменялись удивленными взглядами и тоже сели на своих лошадей. Майрон, шагая, будто во сне, приблизился к лошади Адриана, который помог ему устроиться на крупе позади себя.

Проезжая мимо Холла и Дрейка, Ройс тихо сказал, обращаясь к обоим:

— Проследите, чтобы полукровка получил лошадь, иначе вы мне ответите всем скопом, когда я вернусь. И в кои-то веки это не будет противозаконно.

Какое-то время они ехали молча. Наконец Алрик не выдержал внутреннего напряжения и злобно процедил сквозь зубы:

— Кто бы мог подумать, что мой собственный дядя предатель!

Несмотря на все старания сдержаться, глаза его начали наполняться слезами.

— Я с самого начала предполагал нечто подобное, — заметил Адриан. — Эрцгерцог наследует трон после вас и Аристы. Но поскольку он член семьи, я решил, что ему тоже грозит опасность, как и вам, хотя он не кровный ваш родственник, верно? Он Брага, а не Эссендон.

— Он был женат на сестре моей матери.

— Она жива?

— Нет, она погибла много лет назад при пожаре. — Алрик стукнул кулаком по луке седла. — Он учил меня фехтовать! Учил ездить верхом. Он мой дядя, и он хочет убить меня!

Снова повисла тишина. Наконец Адриан спросил:

— Куда мы направляемся?

Алрик мотнул головой, словно стряхивая сон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Салливан читать все книги автора по порядку

Майкл Салливан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заговор против короны отзывы


Отзывы читателей о книге Заговор против короны, автор: Майкл Салливан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x