Купава Огинская - Практическая работа для похищенной
- Название:Практическая работа для похищенной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Си
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Купава Огинская - Практическая работа для похищенной краткое содержание
Что делать, если вас похитили? Посочувствовать похитителю.
Практическая работа для похищенной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Есть, — я нехотя вылезла из постели, ежась на прохладном воздухе и подбираясь к сумке со всякими полезностями, — пойдём пить чай на травах и возвращать тебе бодрость духа.
Он усмехнулся и согласно кивнул, не имея ничего против ночного чаепития.
На кухню спускались в гробовом молчании. Я боролась со сном и пыталась не обращать внимания на замерзшие ноги. Морэм, так же как и я, радовал мир голыми пятками, но, кажется, совершенно не чувствовал холода.
Только на кухне, плотно закрыв за собой дверь, я все же подала голос:
— Итак, — поставив чайник на огонь, присела напротив Морэма, дожидаясь, пока вода закипит, — рассказывай.
— Что?
— За что тебя леди Миродш так любит.
— Меня невозможно не любить, Иза, — самодовольно ответил он, широко улыбаясь, но наткнувшись на мой скептический взгляд замолчал, постукивая пальцами по столу. Морэм задумался и я его не торопила, порно борясь с желанием опустить тяжелую голову на стол.
— Она довольно красивая леди, — заговорил он через некоторое время, — и недостатка в поклонниках у нее никогда не было. Признаться, я до сих пор не могу понять, чем мог заслужить ее расположение.
На плите закипая, забулькала вода заставляя ненадолго отвлечься.
— Я ведь даже внимания на нее не обращал, — вещал Морэм, пока я снимала закипевший чайник и заваривала в глубокой глиняной чашке успокоительный сбор. Сухие листики в горячей воде медленно раскрывались. Некоторые из них поднимались на поверхность, мерно покачиваясь в горячей воде.
— Объяснил бы ей, что ты не лучшая кандидатура на роль… — ненадолго задумавшись, я решила не акцентировать внимание на чем‑то одном, — да на любую роль.
— Приятно слышать, что ты обо мне настолько высокого мнения, — хмыкнул он ничуть не обидевшись, — я пытался, но она не хочет даже слушать. Я никогда не думал, что настойчивые девушки могут быть настолько утомительны.
Говорить ему о том, что днем чуть не пострадала именно из‑за того, что была о нем очень высокого мнения, не стала. Справедливо решив, что с самооценкой у него и без моих откровений полный порядок.
— И что ты будешь делать завтра? — прикрыв чашку блюдцем, я очень удачно обернулась, чтобы заметить как его перекосило от одного лишь упоминания о завтрашнем ужине.
— Попытаюсь еще раз ей все объяснить. Если не поможет, поговорю с ее отцом. Он здравомыслящий человек и должен меня понять. В конце концов, если его дочь так хочет замуж, лорд Миродш сможет подобрать для нее подходящую кандидатуру.
— Да уж…
Мы опять замолчали. Я отсчитывала положенные для заваривания минуты, а Морэм следил за мной, думая о чем‑то своем. Наверное, подготавливал речь на завтра.
— А почему ты так не хочешь идти на ужин? — задала я интересующий меня вопрос, опустив кружку с готовым напитком, перед задумавшимся стихийником.
— Опасное это дело, — взъерошив волосы, он усмехнулся и доверительно шепнул, наклоняясь над столом, — не поверишь, но она уже как‑то пыталась загнать меня в угол прямо в гостинной. Мне чудом удалось сбежать. Никогда раньше я не пытался избежать близости с женщиной так отчаянно как в тот раз.
Я опустилась на скамью, тихо похрюкивая от смеха. Дорого бы я дала за возможность посмотреть как он сбегал от милой и утонченной леди.
— Это не смешно! — возмущению его не было предела.
— П — прости, пожалуйста, — согнать с губ широкую, неприлично издевательскую улыбку у меня не было никакой возможности, — ничего не могу с собой поделать.
— И ни капли сострадания, — возмущенно пробормотал он, сунув нос в кружку, — интересно пахнет.
— Не нюхай, пей.
Морэм с сомнением глянул на меня, но послушно попытался сделать глоток. Обжегся и закашлялся.
Собирался даже сказать мне что‑то, когда от дверей послышался глухой голос Шаардана:
— Чем вы здесь занимаетесь?
Не шарахнулась в сторону, унося вместе с собой стол и скамью, только чудом. Я в последнее время закаленная стала, меня всего лишь тяжелым взглядом уже не пронять, тут что‑то посерьезнее надо.
— Вот его успокаиваем, — я совершенно некультурно ткнула в Морэма пальцем.
— Ночью?
Я только руками развела, не зная что на это ответить, а Морэм, как назло не спешил подавать голос, только быстро и очень несчастно дышал приоткрыв рот.
— Иди спать, Иза, — велел недовольный чем‑то лорд, все так же перегораживая выход своей внушительной светлостью.
— Но…
— Спать.
Я медленно поднялась направляясь к выходу, с опаской косясь на застывшего в дверях Шаардана, протиснулась в коридор и быстро, на носочках, бросилась в спальню. Оставив лордов наедине. Ну их, пускай сами разбираются.
И только утром за завтраком, сидя напротив мрачного Морэма, впервые засомневалась. Может зря я ушла? Уж очень несчастным он выглядел.
— Иза, будь другом, прекрати изводить Вэларда и согласись уже на его предложение, — молчание первым нарушил стихийник.
— Это еще почему?
— Когда ты ночью ушла, он час меня пытал, требуя правды.
— Какой правды?
— Чтобы я знал, — ложка со звоном упала в тарелку, а несчастный Морэм поднял на меня глаза, — , но у меня создается такое впечатление, что он уже и ко мне тебя ревнует. Ко мне! А ведь он лучше других знает, что женщины твоего типа меня не интересуют.
— Эм… — и что можно ответить на подобное заявление?
— Молчишь? Вот и я молчал. Пока Вэлард меня обвинял. Едва удалось его убедить, что меня он может не опасаться.
— Так это же хорошо, — не уверенно предположила я, потому что взгляд его почему‑то об обратном говорил.
— Хорошо, — очень мрачно согласился он, — до следующего разговора по душам. Так что прекращай свои игры и соглашайся на его предложение. Поверь, ты останешься только в выигрыше.
Как же мне его стукнуть захотелось. Зверски просто, но я сдержалась, вернув ему его же совет:
— Не раньше, чем ты согласишься с предложением леди Миродш, — и заметив как скривилось его лицо, мстительно добавила, — поверь, ты останешься только в выигрыше.
— Злая ты, Иза, — вздохнул он, — не сострадательная. Кто тебя только в целительницы пустил?
Отвечать я не стала, обиделась на гада и решила его игнорировать.
Глава четырнадцатая. Последняя глупость
Из дома, под мелкую, холодную морось, выходила со стойким ощущением грядущих неприятностей. Идущий позади Шаардан лишь усугублял положение. Элару я предупредила уже давно и, по идее, должна была бы быть спокойна. Берн обещал, что за мной присмотрят и ничего страшного не случится. Да и амулет этот опять же… интересно очень.
Я еще не знала, как меня собирались выкрасть из‑под носа у излишне подозрительного лорда, но волновалась почему‑то совсем не об этом. Меня другое беспокоило. Что именно я понять не могла, но неясная тревога мешала спокойно дышать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: