Майкл Салливан - Наследник Новрона

Тут можно читать онлайн Майкл Салливан - Наследник Новрона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследник Новрона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-084971-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Салливан - Наследник Новрона краткое содержание

Наследник Новрона - описание и краткое содержание, автор Майкл Салливан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ЭЛАН. Мир «меча и магии».

Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах древней империи, десятки королевств плетут друг против друга бесконечные интриги. И здесь же орудует отчаянная парочка бесстрашных благородных воров. Адриан и Ройс работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные «деликатные поручения».

Новая Империя вознамерилась отметить победу над патриотами кровавым торжеством. В веселый день Праздника зимы будет публично сожжена меленгарская ведьма, а Дегана Гонта ждет жестокая казнь. В этот же день императрице придется вступить в ненавистный ей брак, и жить после свадьбы ей останется недолго.

Имперцы ликуют — кто теперь посмеет бросить им вызов?! Однако радость их несколько преждевременна — Адриан и Ройс наконец разыскали пропавшего наследника Новрона, и теперь уже не известно, на чьей улице будет праздник…

Наследник Новрона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследник Новрона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Салливан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне нужна твоя помощь.

Ройс с таким усилием поднял голову, словно она весила сотню фунтов. У него были красные глаза и пепельно-серая кожа. Ройс молча ждал продолжения.

— Одна последняя работа, — сказал Адриан и тут же добавил: — Я обещаю.

— Это опасно?

— Очень.

— Вероятность того, что меня убьют, высока?

— Да, шансы более чем велики.

Ройс одобрительно кивнул, посмотрел на лежавший на коленях шарф и сказал:

— Я согласен.

Глава 7

«СМЕЮЩИЙСЯ ГНОМ»

Ариста взяла заплечный мешок и вышла на замковую площадь. Здесь царил холод. Трое дворцовых слуг и солдат, пожилой мужчина с черной бородой, распахнувший дверь, предложили помочь ей донести мешок. Она отрицательно покачала головой и улыбнулась. Мешок был легкий. Прошли те времена, когда она на всякий случай брала с собой шесть шелковых платьев, кринолины, корсеты, пояса и головные уборы. Ариста собиралась спать в той одежде, которая сейчас была на ней, она научилась обходиться малым. Тем более что у нее есть плащ Эсрахаддона. Ветер бросал в лицо снег, и у Аристы начали мерзнуть нос и ноги, но все остальное надежно защищал мерцающий плащ. Когда Ариста пересекала двор, свет падал лишь из конюшен, а тишину нарушал только скрип ее сапог по снегу. И вдруг ее кто-то окликнул:

— Ваше высочество!

За ней бежал мальчик в тонком шерстяном плаще. В руках он держал чашку, над которой поднимался пар.

— Это вам прислал Ибис Тинли, — дрожа от холода, сказал он. Ариста взяла чашку.

— Поблагодари его от меня.

Мальчик поклонился и, увязая в глубоком снегу, помчался обратно. В чашке был горячий чай, приятно гревший замерзшие руки. Как замечательно! Она с удовольствием пила чай, чувствуя, как пар окутывает лицо.

Хотя Ибис приготовил для них замечательный завтрак и накрыл два стола, Ариста только посмотрела на еду, но есть отказалась. Она редко завтракала, к тому же в такую раннюю пору. Ее желудку требовалось время, чтобы проснуться, и только потом он принимался за работу. А в это утро мысль о еде показалась неуместной. Ариста знала, в дороге это ей аукнется и она еще горько пожалеет, что не поела утром.

В конюшнях пахло влажным сеном и навозом. Обе двери были распахнуты, открывая путь сквознякам. Упряжь позвякивала на ветру. Его порывы норовили погасить лампы, он шумел, проникая в щели стен, и казалось, будто большая стая ласточек взмывает в воздух каждые несколько секунд.

— Я возьму поклажу, ваше высочество, — предложил конюх в шерстяной шапочке набекрень, невысокий коренастый мужчина с короткой бородкой. У него на шее висели две уздечки, а на поясе крюк для сена. Он взял ее мешок и отнес к повозке. — Вы поедете здесь, — добавил он. — Я устроил для вас уютное местечко. Взял у горничной мягкую подушку и три толстых одеяла. Вы будете путешествовать с удобствами.

— Благодарю, но мне нужна лошадь и дамское седло.

Конюх, разинув рот, с недоумением посмотрел на нее, и Ариста заметила, что у него толстые потрескавшиеся губы.

— Но, ваше высочество, вам предстоит проделать долгий путь. А погода сейчас жуткая. Вам совсем не понравится ехать верхом на лошади.

Ариста улыбнулась конюху и пошла между стойлами по проходу, выложенному кирпичом. В самих стойлах был земляной пол, устланный соломой. В дальнем конце помещения стояли лошади. Их было около дюжины. Они помахивали хвостами и переступали с ноги на ногу. В углах конюшни виднелась паутина с налипшей на нее соломой, даже на балках скопились сор и пыль. Стены на целый фут от пола были испачканы навозом. Ариста машинально остановилась возле стойла. Именно здесь она провела ночь с Гилфредом, здесь он ее обнимал, гладил волосы и целовал. Теперь тут стояла симпатичная кобыла серой масти. Лошадь повернула к ней голову, и Ариста увидела белый нос и темные глаза.

— Как ее зовут?

Конюх с любовью похлопал кобылу по крупу.

— Эту девочку зовут Принцесса.

Ариста улыбнулась и сказала:

— Оседлайте ее для меня.

Ариста вывела Принцессу во двор. За ней последовал конюх, который вел в поводу тащивших за собой фургон лошадей. Из ноздрей у них валил пар. Было морозно. На ступеньках дворца собрались люди в темных плащах с капюшонами. Они переговаривались шепотом, разбившись на небольшие группы; некоторые из них плакали. Все это напомнило Аристе похороны. Она многих знала в лицо, хотя и не помнила всех имен.

Аленда Ланаклин стояла рядом с Денеком, Ленара — с Белиндой Пикеринг, они пришли попрощаться с Мовином и Алриком. Мовин смеялся, запрокинув голову, но его смех показался Аристе слишком громким и неуместным. Белинда прижала к глазам платок, крепко вцепившись другой рукой в рукав Мовина. Аленда отыскала взглядом Майрона и помахала ему. Монах гладил по храпу гнедого мерина, одного из тех, что были запряжены в фургон. Заметив жест Аленды, он улыбнулся и неуверенно помахал в ответ.

Чуть в стороне двое незнакомых Аристе мужчин беседовали с императрицей. Один был в широкополой шляпе с плюмажем, черно-красном камзоле, высоких кожаных сапогах и тяжелом морском плаще. Второй возвышался над всеми присутствующими. Его широкая, приплюснутая на макушке и почти лысая голова походила на бочку с клепками. У него не было одного уха, лицо покрывали уродливые шрамы, один из которых проходил через нижнюю губу. Широкий плащ из грубой материи свисал с плеч, как палатка. Аристе пришло в голову, что он просто проделал дырку в большом одеяле и просунул в нее голову. На боку у него на толстой кожаной петле висел огромный, грубой выделки топор.

— Делай то, что тебе скажет императрица, — услышала Ариста слова моряка. — Она будет о тебе заботиться, пока я не вернусь.

В нескольких футах от Аристы Адриан разговаривал с беженцем, виконтом из Меленгара, но Ариста не знала его имени. Привлекательная юная девушка подбежала к Адриану и поцеловала в щеку. Виконт называл ее Изумруд.

«Что за странное имя?» — подумала Ариста.

Адриан обнял ее и оторвал от земли. Девушка захихикала, подогнула одну ногу. Ариста не могла не признать, что она очень хорошенькая, намного моложе и изящнее нее. «Наверное, у него дюжины женщин по всему Аврину», — подумала она.

Ей было понятно, что Изумруд — необыкновенная женщина. Глядя на то, как Адриан ее обнимает и как они целуются, Ариста ощутила такую пустоту, словно у нее внутри появилась дыра. Дыхание перехватило, ей стало дурно, и она приказала себе отвернуться. И через минуту даже сумела это сделать.

Четырнадцать лошадей, из них двенадцать под седлом и еще пара в фургонной упряжке, поджидали их посреди двора. Пятеро мальчишек, которых Адриан называл оруженосцами, уже сидели на лошадях. Он сам выбрал их на роль слуг и грумов. Ариста знала их по именам: Ренвик, Элбрайт, Бранд, Кайн и Минс. Последний был таким маленьким, что ехал на одной лошади с Кайном. Те, что были покрупнее, с важным видом замерли в седлах, стараясь держать осанку и выглядеть взрослее, чем были на самом деле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Салливан читать все книги автора по порядку

Майкл Салливан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследник Новрона отзывы


Отзывы читателей о книге Наследник Новрона, автор: Майкл Салливан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x