Елена Бабинцева - Рэй и Дэя (СИ)

Тут можно читать онлайн Елена Бабинцева - Рэй и Дэя (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рэй и Дэя (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Бабинцева - Рэй и Дэя (СИ) краткое содержание

Рэй и Дэя (СИ) - описание и краткое содержание, автор Елена Бабинцева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она из знатной семьи. У нее безукоризненное воспитание. Она училась в лучших академиях страны. Ее образование престижно и почетно. Она- лекарь. И не просто лекарь! А знаток медицинской магии и колдовства. Он мошенник. Авантюрист и просто прожигатель жизни. Не учился. Не работал. Образования не имеет. Лжив, тщеславен, груб и хамоват. Что у них общего? И правда... Но когда встает вопрос о взаимовыручке, о помощи и тем более о солидном богатстве, то более нелепой компании вы не найдете. Леди и не джентльмен. С такой парочкой скучать не придется...

Рэй и Дэя (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рэй и Дэя (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Бабинцева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Это самое плохое, что со мной происходило за годы воровства... - буркнул он. - Вся эта затея, все это путешествие...курам на смех.

-А я верю, что Кашим говорит правду. - сказал девушка.- Неужели тебя не превозносит до небес одна только мысль, что мы втроем можем изменить мир! Остановить войну! Это же...

-...глупо?

-Нет! Это потрясающе!- рассерженно сказала Дэя. - Не понимаю, почему ты так недоволен. Кашим обещал наградить тебя, когда все закончиться. Ты должен радоваться.

-Я бы больше радовался, если бы меня сразу наградили. Просто так. - проворчал Рэй, - рисковать своей шкурой ради призрачного богатства...это не мое.

-А ради мира?

Рэй кисло усмехнулся и посмотрел на девушку. Но Дэя говорила серьезно и смотрела на вора, ожидая ответа. Рэй вздохнул и, прикрыв глаза, провел по лицу рукой.

-Дэя...ты слишком идеализируешь наш поход. И меня тоже. Я предполагаю, что наши усилия дадут некий толчок, для дальнейших действий. Но остановка войны...в таком деле не бывает ничьей. Кто-то на этом сильно наварится. И не думаю, что мы с легкостью оставим эту машину. Ее разогнали много лет назад. Каковы наши шансы на то, что мы просто украдем яйцо, вернем его и Кашима папочке, и он остановит свои войска? М-м? Поднимет свои белые подштанники в качестве заключения мира и конца войны? Ты не понимаешь, о чем говоришь...

Дэя сжала кулачки и встав, подошла к лежащему вору. Она уперла руки в бока.

-Это я не понимаю, о чем говоришь ты! Ты же...просто ноешь! Мы еще даже не попробовали ,а ты уже сомневаешься! Мне кажется, величайшая трусость, это не сделать того, что может изменить жизнь к лучшему!

-Величайшая трусость, Дэя, как и величайшее благо, понятие относительные. Не будь я трусом, я был бы, давно мертв. Так скажи мне, стоит ли оно того?

Рэй посмотрел в глаза девушки, и она лишь вздохнув, отошла в сторону.

-Твое прошлое мешает тебе видеть будущее.- вдруг сказала Дэя.

-Мое прошлое, как раз помогает мне видеть мое будущее...- рассмеялся Рэй. - Оно не ослепляет. Как ослепило тебя.

-Я вижу свой путь ясно. И знаю, что хочу сделать. - сказала девушка, собирая в сумку остатки своего позднего завтрака. - А вот ты...был прав. Ты трус. И это твое величайшее благо, Рэй Гамильтон.

Рэй понял, что эти слова задели его. И не просто задели, а обидели! Он много раз сносил и куда большие оскорбления, а тут...это даже оскорблением назвать нельзя. Это просто факт. Рэй его знает, но он не думал, что если это произнесет кто-то другой, ему будет обидно...

Он только махнул рукой в неопределенном жесте, и они больше не разговаривали, пока не пришел Кашим.

-Чего такие кислые? Я тут не с пустыми руками.

Он вывел к ним двух лошадей. Белой и черной масти.

-Белая, моя. - пояснил Кашим. -так как я притворяюсь знатным кайтонцем. Ваша Рэй- черная. Обычно слуги и приближенная свита, имеет лошадей черной масти.

Рэй пожал плечами, как бы говоря, что ему все равно, на какой лошади ехать.

-А где же моя лошадь?- удивлённо спросила Дэя.

-Ну...я забыл еще вам кое-что сказать, леди Дэя...- начал Кашим, виновато почесывая затылок.

-Не тяни,- посоветовал Рэй.- Ручка у нее тяжёлая, так что убьет быстро...

Спустя час...

-Это...это...унизительно!

-Простите, меня леди Дэя, но вы должны идти за моей лошадью.

-А почему я скованна цепью?!

-Я, как ваш господин, должен держать вас при себе. Поэтому край цепочки у меня в руках. - пояснил Кашим.

Дэя глянула на него. Конечно, Кашим был великолепен в черном шёлковом костюме и прекрасном расшитой парчой и серебром, накидкой. На его груди висел массивный синий камень.

Даже Рэй был более красив, чем обычно...Кашим надел на него парик с белыми волосами, и заплел их в сложную косу. Лицо вора он покрыл особой краской, и кожа приобрела серебристый оттенок, как у кайтонцев. он был одет почти в такой же костюм, как и Кашим, только без богатой накидки. У него на спине висели парные мечи.

И потом девушка оглядела себя...тонкие золотистые сандалики, почти прозрачные, алые штанишки их шуршащей ткани с блестками, такая же рубашка, и поверх нее жилетик, расшитый злотом и цветными нитками из шелка, что бы скрыть выдающиеся достоинства девушки. В волосы были вставлены, какие- то, длинные заколки с цветочками и висюльками, которые закрывали весь обзор впереди. На запястьях и предплечьях золотые браслеты, подтверждающие, что она рабыня.

-Я выгляжу, как портовая девка...- едва не плача, сказала девушка.

Кашим вздохнул и повернулся к ней.

-Мы выйдем на дорогу, которая ведет в порт Кайто. Там, я пересажу вас на лошадь. А потом, мы купим телегу, что бы вы могли спрятаться внутри. Нам только надо будет пройти проверку, и потом, вы сможете отдохнуть.

-Вот еще...-фыркнул Рэй.- Пусть топает. Не грусти, ты очень хорошо выглядишь! Даже слишком. Если бы я тебя не знал, я бы даже приударил за тобой.

Девушка извернулась и укусила Рэя за ногу, которая очень удачно была рядом с ней. Вор едва не заверещал, но завидев впереди патрульных кайтонцев, прикусил язык.

-Приготовьтесь, друзья мои. Если мы пройдем первый патруль, то считайте путь до заводи, нам открыт...-проговорил Кашим, вздернув подбородок.

Рэй переглянулся с Дэей. Почему обоим стало страшно, только сейчас.

Глава 7.

"-А ты классная, когда пьяная.

-М-м...ты тоже классный, когда я пьяная..." - женская мудрость.

Патруль кайтонцев был на главной дороге на пути к ближайшему большому городу Ишим. Пока проходил досмотр других граждан, Дэя нервно дергалась, жаловалась, что хочет пить, и у нее вспотело все, что только можно. Рэй сжимал зубы и старался пропускать, гневный и шипящий шепот девушки мимо ушей.

Когда подошла их очередь, Кашим доброжелательно улыбнулся и слез с лошади.

Всего патрульных было шестеро. На обочине дороги была поставлена небольшая хибарка с конюшней. По краям в землю были врыты флагштоки.

Когда с Кашимом заговорили, то естественно, ни Рэй, ни Дэя не поняли ничего. Кайтонский язык был весьма труден для произношения и тем более для понимания...

Рэй слегка наклонился к девушке и прошептал.

-Что они говорят?

-Откуда мне знать?!

-Ну, ты же у нас всезнайка,- пожал плечами Рэй.- Я думал, ты знаешь кайтонский.

- Этот диалект очень древний. И нам нем говорят только знатные аристократы! Кашима проверяют.

-Как бы он нас не сдал...

-Он этого не сделает. Он же сказал...

-Я помню, что он сказал...- прошипел Рэй,- но я не привык кому-то доверять свою жизнь. Тем более кайтонцу. Тем более изгнаннику. И тебе не советую верить всему, что он говорит.

Дэя хмыкнула.

-Я уже говорила, скажу еще раз- по себе людей не судят. Кашим честен. Он не вор. И не аферист. Не то, что некоторые...

Рэй поджал губы и больше не сказал ни слова.

Патрульные и Кашим о чем-то долго говорили, и улыбались. Пару раз оборачивались посмотреть на Дэю. Потом снова смеялись. Когда Кашим пошел к ним, то в его руках была бирка со странной символикой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Бабинцева читать все книги автора по порядку

Елена Бабинцева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рэй и Дэя (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Рэй и Дэя (СИ), автор: Елена Бабинцева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x