Наталья Жильцова - Пять сердец тьмы
- Название:Пять сердец тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аст
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-095841-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Жильцова - Пять сердец тьмы краткое содержание
Меня зовут Глория. Я — выпускница академии магии по специальности прорицатель-поисковик… и, похоже, самый невезучий человек во всем королевстве. Потому как даже безобидная работа в агентстве по розыску пропавших вещей наградила меня смертельным проклятием!
Осталось всего пять дней, чтобы найти способ выжить. Пять дней, чтобы узнать о своем прошлом. Хватит ли их?
Должно хватить! Даже если для этого придется согласиться на предложение странного следователя помочь в поисках колдуна-убийцы, пробудить в себе запретные способности к темной магии и раскрыть королевский заговор.
Пять сердец тьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я крутнулась, давая ему возможность оценить и прическу, на которую потратила почти два часа, имея в руках одну лишь расческу, и свежевыглаженное платье. Платье, кстати, было отдельной гордостью, ибо только Создатель знает, каких усилий стоило уговорить Марджи дать мне утюг.
— Неплохо, — он довольно цокнул языком. — В таком случае, терять время не имеет смысла. Пошли?
— Пошли.
Еще раз мельком взглянув на себя в зеркало, я положила руку на предложенный Винсом локоть.
— Запомни основные правила, — едва мы покинули номер, начал инструктировать он. — Общаться со всеми буду я. Ты молчишь и выполняешь все, что я скажу, даже если что-то покажется глупым или неясным. При необходимости лучше потом спросишь.
— Хорошо, — я кивнула.
— По дороге не оборачивайся и старайся не смотреть по сторонам. Взгляд ни на ком не задерживай. Пристальный взгляд считается признаком агрессии и вызова, так что лучше не провоцировать. Если все сделаем правильно, проблем у нас не будет, — завершил Винс, и мы вышли из гостиницы.
Уже после первых шагов в сторону выбранного моим спутником направления, я поняла, что наш путь лежит к промышленному кварталу. Тому самому, неблагополучному.
Учитывая, что небосклон вовсю полыхал алым от заходящего солнца, а тени стоящих вокруг однотипных зданий становились все более густыми, радости это, конечно, не принесло. Оставалось лишь надеяться на то, что Винс знает, что делает. Ну и на упомянутый им бандитский кодекс. Мол, раз сами пригласили — значит, не нападут.
«Хотя некоторые могут и не знать об этом приглашении…»
Поспешно отогнав от себя мрачную мысль, я сильнее сжала руку Винсента.
Рабочий день уже закончился, и народа вокруг практически не было. Мы шли по полупустым улицам, вдоль череды складов и заборов, а затем и вдоль речных доков. Потянуло водой и тиной. Ветер стал более прохладным и порывистым, так что приходилось постоянно то поправлять волосы, то придерживать платье.
Двигались быстро. Винсент явно хорошо знал местность, так как, не задумываясь, сворачивал в нужных местах и ни разу не придержал шага на развилках.
Как и просил Винс, я смотрела только вперед, хотя то и дело ощущала на себе пристальные взгляды местных обитателей: матросов, грузчиков и каких-то неопределенного типа личностей. Среди всей этой разношерстной, грязно одетой компании следователь в строгом темно-сером камзоле и я в нарядном платьице смотрелись слишком уж чужеродно. Однако, несмотря на общее неприкрытое внимание, к нам так никто и не подошел. Даже не окликнул.
Мы спокойно миновали доки и вышли на небольшую площадку, с трех сторон ограниченную стенами ангаров. Шагов двадцать в длину, и уперлись бы в тупик.
Небо окончательно стемнело, и площадку освещал лишь одинокий, поскрипывающий на ветру фонарь.
— Пришли, — Винс огляделся. — Нас должны встречать. Именно здесь.
— Раз должны — значит, встретят.
Внезапно раздавшийся из темноты мужской голос заставил меня вздрогнуть. А в следующий момент из тени ангара выступила на свет фонаря высокая фигура.
Одетый по последней столичной моде мужчина выглядел здесь таким же чужеродным, как и мы. Его камзольная пара явно была сшита на заказ руками не самого дешевого портного, а ботинки тонкой выделки с начищенными серебряными пряжками заставляли думать, что нас встречает, по крайней мере, виконт. Вьющиеся напомаженные локоны и белозубая улыбка, с которой мужчина подошел к нам, подтверждали: обладатель подобной внешности уделяет ей немало внимания.
— Господа, — он поклонился мне и кивнул Винсенту. — Мне приказано проводить вас к его величеству.
— Мы — гости и пользуемся законом и правом гостей, — твердо произнес Винсент, не трогаясь с места.
— Вы — гости. Я подтверждаю и признаю это, — мужчина вновь улыбнулся и обратился ко мне: — Ах, эти условности. С господином Винсентом я имею честь быть знакомым, а вот с вами… — он выжидательно посмотрел мне в глаза.
— Я…
— Она со мной, — перебил меня Винсент. — А перед тобой, Глория, господин Арчиано. Хозяин всех проституток с Портовой и Лесной улиц, а также владелец большинства притонов по Судовой и Болотной… Я ничего не забыл? — он взглянул на мужчину и вопросительно изогнул бровь.
Улыбка того несколько увяла.
— Ну что ты, дорогой друг. У всех свои пути и дорожки…
— И наша ведет этой ночью к Ругару, не так ли? — прервал его следователь.
— Так, так, — проворчал Арчиано и махнул рукой. — Следуйте за мной, прошу вас.
Наш проводник быстро пошел вперед, свернув на какую-то на первый взгляд незаметную и очень узкую дорожку, начинающуюся около угла одного из ангаров.
Впрочем, едва ступив на утоптанную землю, я поняла, что пользуются этой дорожкой часто. Ветки и кусты, скрывающие ее начало, дальше были аккуратно подрезаны и совершенно не мешали нашему продвижению.
Путь наш сразу же круто уводил вниз, так что совсем скоро я расслышала плеск волн.
— Стоп. — Арчиано резко остановился, и я едва не ткнулась ему в спину. — Дальше вас проводят эти господа. Желаю приятной и, смею надеяться, незабываемой ночи.
Он отвесил нам изысканный поклон и, блеснув улыбкой, отступил. В то же время из-за каменного уступа прибрежной скалы выдвинулись двое мужчин. Невысоких, самого невзрачного вида, но вооруженных не хуже городской стражи — с мечами на поясах и магическими штырями-парализаторами. А судя по массивным браслетам на их запястьях, чем-то напоминающих боевой артефакт Винсента, может, даже и лучше.
Лица мужчин закрывали темные повязки, но я и не стремилась их разглядывать. Помнила, что пристальное внимание может быть воспринято превратно.
Один из мужчин выразительно махнул рукой, приглашая следовать за ними, после чего незнакомцы вновь исчезли за уступом.
— Ты знаешь, куда мы идем? — негромко спросила я Винсента, поворачивая за ними следом.
— В городские катакомбы, — пояснил тот. — К одному из входов со стороны моря.
— Катакомбы?
— Ага. Под нашей столицей их целая сеть. Лирания ведь была выстроена на месте разработки соляных шахт, так что этих самых шахт, туннелей и переходов, старых и заброшенных, тут целый лабиринт. Стража туда не суется — смысла нет. Они ограничились лишь тем, что наглухо запечатали все известные выходы со стороны города. Ну а те, что остались, Ругар, как видишь, приспособил для собственных нужд. Что делает честь его уму и сообразительности, — поспешно добавил Винс, едва одна из шедших впереди фигур оглянулась.
Следующие несколько минут мы шли молча, пока, наконец, наши проводники остановились. Впереди, в земле у подножия скалы виднелась узкая черная расселина.
— Вам сюда, — глухо сообщил один из мужчин и кивком указал вперед.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: