Дэвид Вебер - Клятва мечей
- Название:Клятва мечей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2003
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-352-00603-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Вебер - Клятва мечей краткое содержание
Базел Бахнаксон из племени градани Конокрадов – совсем не рыцарь в сияющих доспехах. Его соплеменники известны непредсказуемыми приступами ярости, кровожадностью и тем, что не всегда ведут себя так, как это принято у более цивилизованных народов. Ни одна из остальных четырех рас не любит градани. Помимо этого, Базелу мешают жить и личные неприятности: нарушенные обязательства заложника, преследования мстительного принца, награда, обещанная за его голову. Ему не нужны еще и чужие проблемы, к тому же проблемы богов. И уж тем более проблемы Бога Войны.
Почему же он оказался за тысячу лиг от дома, в гуще политических интриг и авантюр? Что заставило его иметь дело с наемными убийцами, демонами, колдунами, черной и белой магией, Богами Тьмы, Богами Света, плохими поэтами и алчными содержателями постоялых дворов? И наконец, как его занесло в бухту Борталык?
Во всем этом виноват Бог Войны…
Клятва мечей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Базел с улыбкой оглянулся и, переключив свое внимание на тропу, продолжал ровным шагом бежать в сторону восхода.
Глава 25
Злой ветер дул Брандарку Брандарксону прямо в лицо. Шестой день погони подходил к концу. Лошадь Тотаса, на которой он ехал, уже устала к моменту, когда солнце начало клониться к горизонту. Смеркалось, но Базел все бежал и бежал, словно неутомимая гончая, увлеченная охотой.
Брандарк запахнул плащ и зябко поежился.
Те, кого преследовали градани, держались необжитых местностей. Прежде чем повернуть на юг, они забрали на восток, дальше чем Базел ожидал. Их извилистый путь лежал в стороне как от гористых, так и от равнинных, слишком открытых мест. Градани сокращали разрыв, но медленнее, чем рассчитывали. Те, кто увозил Заранту, двигались быстрее, чем могли ожидать Базел и Брандарк, как будто знали, что за ними идет погоня. Они захватывали и темное время суток. Это утомляло их лошадей, но давало преимущество в час или два, ведь Базелу нужен был свет, чтобы идти по следу.
Сильный порыв ветра хлопнул плащом Брандарка, и тот с неодобрением покосился на облака, клубившиеся на востоке. Только дождя им и не хватало – два дня назад сильный ливень уже смыл почти все следы, и Брандарк не мог понять, как Базелу удалось их не потерять. Но этот ветер мог принести и снег. Тогда белое одеяло скроет все следы даже от Конокрада.
Базел предупреждающе поднял руку. Брандарк натянул повод, и животные, от которых валил пар, сразу и охотно остановились. Даже норовистый мул Заранты повесил голову. Брандарк нахмурился, когда Базел, свернув с тропы, начал огибать основание холма. Потом он поднялся на вершину, опустился на колени, внимательно рассматривая землю, встал и медленно повернулся. В течение нескольких минут он молча озирал окрестности, и ветер развевал его плащ. Вот он покачал головой и вернулся к Брандарку.
– Что там такое? – После долгого молчания голос Брандарка показался ему самому чужим. Базел пожал плечами.
– Там, – он ткнул большим пальцем через плечо, – можно разбить лагерь. – Однако и в его голосе слышалось что-то необычное. Брандарк кивнул, и Базел снова пожал плечами: – Сдается мне, что мы не одни гонимся за этими ублюдками.
– Как? – удивился Брандарк, и Базел хмыкнул:
– А вот так. Но кто это, я сам хотел бы узнать.
Конокрад поскреб безволосый подбородок и вновь направился туда, откуда только что спустился. Брандарк спешился и пошел вслед за ним, ведя лошадь Тотаса за собой. Мул Заранты навострил уши и заревел, давая знать остальным, что предстоит стоянка. Брандарк проследовал за Базелом к небольшому овражку, вымытому ручьем, края которого уже покрывала хрупкая кромка льда. Ключ бил из земли с силой, не дававшей ему полностью замерзнуть. Топлива вокруг было достаточно, склон холма защищал от ветра. Это было отличное место для стоянки, но Брандарк поджал уши, увидев, что кто-то уже забросал здесь песком пепел маленького костерка.
Он открыл было рот, но сдержался. Вытащив из сумки колышки, предназначенные для того, чтобы привязывать к ним животных, он принялся вгонять их в землю. Тем временем Базел подошел к кострищу и потрогал пепел рукой. Брандарк поднял на друга глаза. Базел выпрямился.
– Уже остыл, – сказал Конокрад, начиная расседлывать уставших животных. – Значит, не позднее прошлой ночи.
– Может быть, это они…
– Нет, только не они. У них костры побольше. Кроме того, здесь была только одна лошадь.
– Всего одна? – протянул Брандарк, как раз забивавший последний колышек.
Базел кивнул, подводя первую лошадь:
– Да. И кто бы он ни был, глаз на следы у него хороший. Да и лошадь тоже хороша.
– Откуда ты знаешь?
– Я дважды видел сегодня след его коня. Скакун идет прекрасным крупным шагом. Это породистая лошадь. А у него самого на ногах сотойские военные сапоги.
– Сотойи? – Брандарк в изумлении воззрился на друга.
Базел поморщился:
– И что только он тут делает – ума не приложу. Одно могу сказать – этот парень преследует тех же людей, что и мы. Не удивлюсь, если ему тоже известно, куда они направляются.
– Почему ты так думаешь?
– Потому что он не идет за ними след в след, как это делаем мы. Он петляет, уходит и возвращается, но при этом не теряет их из виду. Или у него просто собачье чутье, или же он знает, куда они направляются.
– Но откуда ему знать? И зачем еще кому-то, кроме нас, за ними следить?
– Об этом мне известно не больше, чем тебе.
В наступившей темноте оба градани занялись расседлыванием мулов, но уши Базела продолжали шевелиться в напряженном раздумье.
– Нет, не могу понять, – сказал он наконец. – Понятия не имею зачем, но он за ними следует. В этом я уверен, но меня занимает вот что. Мы отстаем от них на день. И он разводил здесь костер день назад. Значит, он идет вровень с ними. Почему же тогда он не нападет на них? Чего ждет?
– Может, он уже так и сделал, только мы пока этого не знаем, – предположил Брандарк, доставая торбы с зерном для животных, но Базел не согласился с другом:
– Нет. Он мог бы захватить их уже вчера. Почему же он этого не сделал?
– Может быть, он не хочет атаковать двадцать человек.
– В этой мысли что-то есть, – заметил Базел, но голос его звучал неудовлетворенно. Брандарк вопросительно посмотрел на него, и Базел пояснил: – Этот парень двигается как сотойи, и, если я не ошибаюсь, под ним достойная боевая лошадь. А если сотойский наездник с луком выступит против таких… – Он пожал плечами.
– Против двадцати человек? – Брандарк скептически покосился на него.
– Хоть против сорока.
Брандарк недоверчиво моргнул, а Базел холодно усмехнулся:
– Если наш парень сотоец, эта местность как раз по нему. Прежде чем они успеют его заметить, дюжина их лошадей окажется без всадников, а через минуту он будет уже далеко. А если они попытаются его догнать, на таком коне он загонит трех их лошадей. Два-три захода, и от их отряда ничего не останется, и нет в мире способа, каким бы они могли ему помешать.
– А колдуны?
– Ну да-а… – Базел поморщился. – Но вряд ли да же колдун смог бы его остановить, прежде чем он свалит двоих-троих. А ведь мы вообще не видели ни одного тела. Это удивительно, Брандарк, если не предположить, что у него другие планы.
– Гм, – Брандарк нахмурился, – думаешь, у нас есть союзник?
– У него есть своя цель, – фыркнул Базел. – Но мы не знаем какая. Любой сотоец, завидев пару градани, проткнет их стрелами, прежде чем задавать вопросы. В любом случае он нас обогнал. Он знает, кто находится впереди него, но не знает, кто следует за ним.
– У тебя просто талант во всем видеть светлую сторону, правда? – пробормотал Брандарк. Базел рассмеялся и, взяв топор, направился к деревьям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: