Джал Халгаев - Книга Мертвых
- Название:Книга Мертвых
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джал Халгаев - Книга Мертвых краткое содержание
В мире все просто: если есть монстры, есть и охотники на них. Нет, не каждый способен стать проводником, ведь для этого нужно обладать даром — настоящим даром богов. Все монстры в мире — в прошлом люди, и за каждое их убийство душа человека очерняется злобой и ненавистью, но что если будет просто нечему пятнаться? Пожалуй, единственный минус охотника на чудовищ — отсутствие ответственности. Без нее порой границы между человеком и монстром размываются.
Продолжение истории Ледяной Пустоши.
Книга Мертвых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но больше всего ее злил Йен. Этот натуральный придурок исчез прошлой ночью, отпросившись на охоту, и теперь упорно отказывался появляться. Сначала она считала, что он исчез или как-то умудрился вернуть себе тело и сбежал, теперь же была твердо уверена: дохлого Волка из ее головы попросту забрали. Кто? Как? Эти вопросы крутились в ее голове и прерывалась она от размышления только тогда, когда этот "рыцарь" в сияющих доспехах снова бросал в ее сторону парочку едких замечаний, призванных ее смутить.
- Так, мне надо отлить, - сир Грейсон вдруг потянул узду на себя, и лошадь остановилась.
- Мне-то какая разница? Отстегивай железяки и иди в кусты. Ты не маленький, чтобы тебя учить управляться со своей штуковиной.
- Вот именно, - рыцарь слез с коня и многозначительно поднял вверх указательный палец, гаденько усмехаясь. - Штуковиной.
- Иди в пень!
- Иду. Только не в пень, а вон в ту рощицу. И вы идете со мной, моя госпожа, так как я не смею оставить вас в полном одиночестве.
- Я не одна. Со мной будет лошадь.
- Ага. Но старушка Бетра не сможет вдарить вам по затылку, если вы вдруг надумаете бежать.
Селеста поморщилась. Она послушно соскользнула с седла, но упрямо стояла на месте, когда цепь потянула ее в сторону чащи.
- Слушай, какого дьявола ты вообще ко мне прицепился? Что, разве просто искупаться в пруду такое уж сильное преступление? Ну, допустим, я залезла бес проса на землю вашего - как его? - короля, так не вешать же сразу!
- А я вас и не вешать веду, дура. Я не совсем из ума выжил, чтобы убивать человека из-за "простого купания в пруду".
Они добрели до кустов.
- О Господи...
- Ничего страшного, - фыркнул сир Грейсон. - Это физиология, миледи, в этом нет ничего постыдного. И не пяльтесь так, ради Райны, я краснею!
- Ты мне кое-кого напоминаешь.
- Кое-кого привлекательного?
- Кое-кого назойливого. Ладно, ты все? Пошли обратно, здесь воняет каким-то дерьмом, - она поморщила носик. - Раз ты ведешь меня не на виселицу, то куда?
- К королю, конечно.
Старая Бетра протестующе заржала, переминаясь с ноги на ногу, когда оба всадника (один из которых весил не меньше ста кило вместе со всеми железяками, да еще и их вещи, пристегнутые к ремню на седле!) вновь взобрались на ее спину.
- Мне из тебя что, клещами все выпытывать? Зачем я королю?
- Может, он вас знает.
- Дьявол, нет! Я здесь в первый раз, клянусь всеми проклятыми богами Скадина!
- Чего?
- Не важно. Так ответь мне: на кой черт?!
- Без понятия, миледи. Мне дали указ, вот я и задержал ту особу, что первой попадется мне в этом лесу. На этом все мои познания в планах моего короля заканчивается. Авось он вас королевой сделать хочет, откуда я знаю?
Селеста с ужасом сглотнула. Кое-кто как-то хотел сделать ее своей "королевой", и закончилось это не очень-то хорошо: разрушенный город и больше сотни мертвых жителей.
- Бред! Ты что, в сказку попал? Какой блин королевой?
- Говорю же, что не знаю, моя госпожа. Так, предположил... - рыцарь поправил притороченный к седлу двуручный меч. - Детей-то у него пруд пруди, а королевы нет. Я ведь тоже не дурак, он как мне про "особу в лесу" рассказал, я сразу неладное заприметил. В конце-то концов, елки-палки, что это за приказ такой?
Он еще долго болтал. С его-то характером женщина с трудом могла представить его на месте первого рыцаря Волчьего - да любого! - королевства. Да и что это за королевство такое? Йен ничего про это не рассказывал...
Столько вопросов! Она хотела задать их Грейсону.
- Будь добр, заткнись и ехай. На месте разберемся.
- Да ладно вам, миледи. До дворца короля еще два дня, да и больше шести часов в седле сидеть толку нет: если не натрем себе задницы, то устанем прилично, а это не есть хорошо! Рано или поздно вам наскучит молчать, и мы еще поговорим, вот увидите. Короче, - он развернулся к ней боком и ухмыльнулся, - впереди у нас день... и ночь.
Тяжкий вздох.
- И куда тебя только послать, чтобы ты наконец заткнулся?!
- Исключительно на Ледяные Пустоши.
- Куда-куда?
Они вдруг остановились. Грейсон снова повернулся к ней, только на этот раз с напущенным беспокойством на лице. Он стянул с правой руки кольчужную перчатку и осторожно прикоснулся тыльной стороной ладони к ее лбу.
- Странно, - пробормотал он. - Лихорадки нет, а ерунду городит. Ты что, сударыня, только из чащи выбралась, а? Или ты нимфа какая? Русалка там, водяница или еще какая-нибудь хероборь из диких? Тогда не удивительно, что король за тобой послал, чудище лесное: у него на таких нюх.
- Чего?
- Угу. И еще ничего не знает. Просто спящая красавица, во имя Холхоста!
Они посмотрели друг на друга, напряжение нарастало. Старая Бетра под ними терпеливо топталась на месте, разгоняя хвостом надоедливую мошкару, и солнце неумолимо пекло, из-за чего пот струился по телу ручьями.
Грейсону приходилось еще тяжелее. От жара и тяжести доспехов его лицо покрылось красными пятнами и стало каким-то пунцовым, как будто он недавно выдул за раз целую кружку пива.
Селеста разглядывала его лицо, смуглое и слегка угловатое, но по-своему красивое, а главное мужественное. Густые черные брови, беспорядочная копна темных вьющихся волос, из-под которых на нее глядели озорные серые глаза, и тщательно выстриженная короткая бородка - все это влекло ее. Она могла сопротивляться. А надо?
Их губы сомкнулись в нерешительном поцелуе.
Она обвила руками его шею. Амнел на миг коснулся оголенной шеи рыцаря, и по перстню пробежала едва заметная искра.
- Ай! Экие странные вы вещи носите, миледи.
Грейсон на секунду отстранился. Он перекинул ноги через седло и оказался с ней лицом к лицу. Руки опустились на голень, пальцы приподняли подол платья и медленно стали подниматься выше, ощупывая каждый сантиметр ее тела, от возбуждения покрытого гусиной кожей.
Она тряхнула цепью.
- Может, хоть сейчас снимешь эту штуковину?
- Зачем? Мне все нравится.
Мужчина расстегнул ремни, скрепляющие латы, и скинул их на землю, оставаясь в тонкой кольчужной рубашке и кожаном жилете. Он спрыгнул с лошади, взял ее за талию и закинул на плечо, уверенным шагом направляясь в лес.
- Ты куда?
- Не будем же мы это делать на дороге, верно? - усмехнулся рыцарь. - Мало ли, увидит кто, а я стеснительный. Тем более я без понятия, зачем ты понадобилась королю, охота, знаешь ли, подстраховаться. Не бойся, не съем. Ну, может быть, чуть-чуть...
БАМ!
- Серьезно? - пленник резко прервал свой крик и гаденько ухмыльнулся. - У тебя в запасе целая вечность и мир, в котором ты можешь лепить любые вещи как из долбаного пластилина, а ты тратишь время на это? Всерьез решила испытать на мне все оружие современности или это так, разогрев? Если последнее, то давай уже приступим к обеду, мне стало скучно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: