Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна
- Название:Гроб для мертвого колдуна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна краткое содержание
Типа Япония, типа колдуны, типа боги, кланы… вроде настоящие. ГГ неадекватный и недалекий попаданец (потому что люмос зажечь так и не сподобился) Особое внимание: Немотивированный и неконтролируемый гарем, а посему читать исключительно на свой страх и риск.
Гроб для мертвого колдуна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но не смотря на расслабленное состояние, появление большого армейского грузовика я не мог прозевать даже если бы очень сильно этого захотел, потому что чадящая солярным выхлопом штуковина остановилась прямо подо мной и из ее покрытого зеленым тентом кузова с громким топотом начали выпрыгивать солдаты в шлемах и полукирасах армейского образца. А поднявшийся вслед за этим вороний грай сообщил, что эта машина не единственная, и то же самое происходит и на других, примыкающих к особняку улочках.
Мысленный посыл заставил Дзинко вздрогнуть и потревоженная тайка спросонья царапнула бок острыми ноготками,
— Мизуки! Во Владике происходит что-то странное!!!
Удивленная Химера еще не успела открыть рот для того чтобы задать уточняющий вопрос, а я уже вскочил с дивана, пытаясь сообразить, что все это может значить. Хотя одно было предельно ясно: появление возле моего бывшего дома армейского спецподразделения, не совпадение, и не очередная дебильная идея какого-нибудь вставшего не с той ноги проверяющего погонять по городу солдатиков… а значит чертов Упырь снова меня переиграл, решив убить одним выстрелом даже не двух, а целое стадо упитанных зайцев.
Черт! Что можно противопоставить специально подготовленным для действий в городских условиях солдатам, имея в своем распоряжении одного лишь Корвина? Да ничего!
И тут, словно прозрев, я увидел направленные на меня взгляды. Ожидающие взгляды. В которых читалась готовность помочь, и абсолютная уверенность в том, что уж мне-то совершенно точно известно, как действовать в любой ситуации… и в том, что я… нет, на этот раз все-таки 'мы', обязательно справимся! От осознания того, что все эти женщины, причем не просто подруги и жены, а опытные полевые командиры за плечами которых десятки реальных боевых операций, спокойно ждут моих указаний, по спине пробежало стадо острокопытных мурашек. Наверное, я впервые задумался над тем… кого же в действительности собрал под одной крышей, и кого уже давно считаю семьей. И кто впервые столь наглядно демонстрирует готовность работать в одной команде. Без сомнений и вопросов… в моей команде!
На мгновение я даже зажмурился чтобы не удариться в панику… а потом широко улыбнулся. Ведь если на моей стороне признанный гений десантных операций, один из лучших в истории экспертов по лесной войне, и два выдающихся разведчика-диверсанта, то могу ли я проиграть? Если лучшие из лучших решили действовать сообща… даже под моим сомнительным руководством, то уже одно только это можно считать победой! И если бы на моей душе не висела многотонная гиря тревоги за жизнь детей… наверное, я бы пустился в пляс! Потому что я совершил невозможное! Они в меня поверили. Что бы не говорили, как бы не поступали до этого, но они уже поверили. А такое доверие, вир побери, на дороге не валяется!
— Диего, с тобой все в порядке? — Мизуки наплевав на все, упорно звала меня старым именем,
— В полном! В таком порядке, что… — я обратил внимание на забившуюся в уголок дивана Кономию и осекся на полуслове, скрипнув зубами от ярости,
— Дом Рейко окружен, — сухо бросил я, выпутываясь из объятий Нари, — непонятная армейская часть готовится к штурму, а казачья стража выставляет оцепление!
— Имперцы?!! — Марина уже безо всякого стеснения повисла на моем локте, чтобы не упасть, и я ее прекрасно понимал… меня самого трясло от переживаний, но именно сейчас демонстрировать робость и нерешительность с моей стороны было смерти подобно.
— Да! Упырь как-то смог привлечь на свою сторону часть гарнизона Старой Столицы, а скорее с помощью какой-нибудь хитрой уловки заставил их плясать под свою дудку. Хотя я пока не понимаю, как ему это удалось. Штурм клановой резиденции на глазах у жителей большого города… для такого нужно иметь не просто железобетонные основания, а повод, который будет выглядеть достаточно убедительным для аристократии, повод который гэнро не смогут игнорировать… иначе возможно все, вплоть до полноценной гражданской войны…
— У Арпада богатая фантазия, — со злостью бросила Мизуки, — а война его полностью устраивает!
— Инари-спасительница, что же делать? — потерянно проговорила Танцующая, — если он решил пойти на такое, то всех, кто находится в доме… о господи, — Марина в ужасе зажала себе рот ладонью.
— Похоже Упырь рассчитывает именно на жесткий вариант, иначе все это не имело смысла и затевать, — заметила Нган-чит, — а у нас…
— Отставить панику! — рявкнул я, заставив всех присутствующих в комнате вздрогнуть, — да, у нас в Старой Столице почти нет сил, но это еще не повод опускать руки! У нас, Вир побери, есть головы на плечах чтобы думать, в конце концов, у нас есть Корвин и немного людей, и если мы будем действовать решительно и правильно , — я сделал паузу, чтобы посмотреть в глаза своим боевым подругам, — а мы обязательно будем действовать решительно и правильно! Потому что иначе никогда себе не простим, что не выложились сейчас до конца, не сделали то, что могли сделать…
— Хватит агитировать! — буркнула Забава и отвернулась, но я успел заметить блеснувшую в уголке ее глаза слезу, — говори уже, что нужно делать, но попутно все-таки объясни нам глупым, чем мы можем помочь находясь за семь тысяч километров от места событий?
— Значит твои птицы… все-таки не просто птицы! — сделала правильный вывод сообразительная тайка, — и… на что мы можем рассчитывать?
— Корвин способен на то же, что и Дзинко, — вздохнул я, — проблема кроется в другом: ворон весит чуть больше трех килограммов, и имеет соответствующего размера и емкости ауру. Поэтому ударить я могу, причем почти так же сильно, как и здесь… но время, скажем так, перезарядки будет довольно продолжительным, потому что собственный запас чакры у птицы относительно невелик, а связывающий нас канал, через который я могу ее подпитывать, имеет ограниченную пропускную способность… да и расстояние тоже играет свою роль.
— Какая замечательная оговорка! — оскалилась Забава, — Корвин умеет все то же, что и Дзинко… получается ты себя уже не ассоциируешь с этим телом, — рыжая ткнула меня кулаком в живот.
— Почему? — удивился я, — ассоциирую, но обе птицы тоже часть меня…
— Не сейчас! — повысила голос Нари, — говори, что от нас требуется, и чем мы можем помочь, а о симбионтах я популярно расскажу Забаве потом… когда мы справимся.
Я вышел на середину комнаты,
— От ваших действий будет зависеть очень многое, потому что по ходу операции мне понадобится информация и четкое взаимодействие с наемниками и шиноби… Марин, соберись, твои люди в Старой Столице наш козырь, и они должны находиться в постоянной готовности выдвинуться в нужную нам точку!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: