Татьяна Садыкова - Возвращение к истокам (СИ)

Тут можно читать онлайн Татьяна Садыкова - Возвращение к истокам (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Татьяна Садыкова - Возвращение к истокам (СИ)
  • Название:
    Возвращение к истокам (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татьяна Садыкова - Возвращение к истокам (СИ) краткое содержание

Возвращение к истокам (СИ) - описание и краткое содержание, автор Татьяна Садыкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Ты позвращал людей из потустороннего мира? Чем отличаешься ты, чтобы тебя не вернули? Твоя война не окончена, Ник. Ты должен спасти любимую и отомстить Стефану за свою смерть.

Возвращение к истокам (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение к истокам (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Садыкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Господа, вы не изволите ответить, чем вызвано это внеплановое собрание? Миледи, - он обратился ко мне, - а вы на него были тоже приглашены? Интересно, в качестве кого?

В качестве главного дознавателя.

- Мы обсуждали проблемы личного характера, Ваше королевское Высочество, - неожиданно для себя ответила я и улыбнулась Стефану, показывая тому, что не выдам его “страшную тайну”.

- Вот как? - удивился принц. - И какие же личные дела могли быть у советника и принцессы?

Стефан заметно побледнел и решил перевести разговор в другое русло, обратив внимание присутствующих на доселе молчавшего и сверлившего его недружелюбным взглядом, Филгуса Гоннери.

- Магистр, какая приятная встреча!

- Не сказал бы, - еле слышно произнес член Совета магов. Голос у него был почему-то хрипловат, словно после долгой болезни и, видно, поэтому он не мог говорить громко. Только сейчас, внимательней рассмотрев магистра, я заметила, что выглядел он как-то неважно: под веками залегли темные тени, он осунулся, похудел, а в светлых волосах появились седые пряди. Душу кольнуло чем-то острым - это из-за меня? Известие о гибели лучшего друга так пошатнуло здоровье магистра? Хотелось обнять и утешить мага, забрать часть его боли себе, ведь я как никто другой понимала его, но… что-то удержало меня на месте. Слава Великой, что после всех испытаний, что выпали на его долю, маг держался хорошо, излучая уверенность, я так боялась, что известие о Ники сломает не только меня…

- Вы так долго не появлялись в Совете, что я стал беспокоиться, - мерзко улыбнулся Стефан. - Вы больны?

- Мне так приятно, что вы обо мне заботитесь, магистр, - процедил Филгус. - И я должен обязательно вернуть вам эту услугу. Не беспокойтесь, моя забота вам будет не в тягость, потому что это будет последнее, что вы увидите в своей жалкой жизни.

- Угрожаете? - нахмурился советник. - Да еще и так открыто? А, мне все говорили, что вы дипломат.

- Дипломат, - усмехнулся член Совета магов, - но с людьми, а не подстилками. Считайте, что я вас предупредил, так что, - он окинул взглядом замерших аристократов, застигнутых врасплох откровенностью магистра, - советую вам смотреть по сторонам. Прощать то, что вы сделали, я не намерен.

- Посмотрим, магистр.

- Посмотрим. Вот только, знаете, магистр Стефан, дешевая слава так быстро сходит на нет, как и благосклонность монарха… Боюсь, я даже не успею начать с вами эту занятную игру, как вы же сами поставите себе шах и мат, - внезапно друг Ника посмотрел на брата. - Ваше Высочество, мне кажется, но мы уже задержались, не пора ли покинуть сию компанию? А то, чувствую, пахнет здесь неприятно…

- Вы правы, магистр, нам пора, - сказал Ариан и внимательно посмотрел на меня. - Миледи, вам тоже лучше не задерживаться. Вы же спешили в библиотеку? Пройдемтесь с нами, мы как раз идем в том направлении.

Отказать, естественно, я не могла. Коротко попрощавшись, я поспешила за братом. Шли мы молча. Я робко смотрела на пол, боясь поднять глаза и наткнуться на осуждающий взгляд Филгуса Гоннери. Мне было неловко в его присутствии, казалось, что еще немного и маг будет кричать, обвинять меня в смерти друга, говорить, что я сгубила такого доброго и хорошего человека! Но магистр молчал, он, даже за весь разговор со Стефаном не посмотрел в мою сторону, словно меня для него не существовало, и от этого было еще больнее. Нет, лучше бы он кричал, чем молчал, в глубине души презирая и ненавидя. В том, что магистр Гоннери испытывал такие чувства, я не сомневалась - если раньше я чувствовала исходящее от него тепло, то теперь мне было неуютно и холодно. За что мне досталась эта пытка молчанием?

А вот брат был невозмутим, и словно не замечал неловкости, что царила между нами. Интересно, а зачем пришел магистр Гоннери? К брату? Тогда, зачем Ариан сказал, мне следовать за ними?

Прошли мы не так далеко. В Библиотеку. Я сперва даже опешила - они и вправду решили меня всего-навсего проводить, и в их поступке не было никакого умысла? Но тут же засомневалась в своей гипотезе - Ари кивнул выглянувшему из стеллажей Хранителю Библиотеки, и худосочный старичок резво скрылся с наших глаз, словно у них с братом была какая-то договоренность. Мы прошли вглубь сокровищницы знаний, Ари повернул какой-то светильник и один стеллаж, который стоял возле стены, отъехал, открыв потайную комнату.

Спрашивать, хочу ли я туда идти, никто не стал.

Потайная комната была довольно светлой - у нее даже было свое окно, и стеллажи, заставленные всевозможными полками с древними книгами. Нет, она не была большой, да вот было чувство, что можно потеряться среди всех этих стеллажей. Неужели здесь хранились все запрещенные и нежелательные к прочтению фолианты? А, может, это был тайный кабинет Ариана? Тогда почему он так захламлен? Мой брат решил стать ученым?

Около окна стоял массивный дубовый стол, заваленный свитками и кособокий стул, даже не обитый бархатом, с прямой деревянной спинкой.

Брат поставил передо мной единственный стул, а сам, присев на стол, командно повелел:

- Садись.

Я села. Стул подо мной опасно затрещал.

- Ну и что это было за представление? - начал с нотаций любимый родственник, сверля меня недружелюбным взглядом. - Ирен, ты же обещала вести себя благоразумно и что я увидел? Решила устроить советнику вендетту?

- Конечно же, нет! - Я даже задохнулась от возмущения от таких безумных домыслов брата. За кого они меня воспринимают?!

- А кто недавно кричал, что советник - зло?

- А я и не отказываюсь от своих слов! И однажды, с помощью Великой, выведу этого мерзавца на чистую воду, но ведь у меня есть здравый смысл! Я не буду же на весь дворец кричать, что покараю советника, прикажу страже заковать его в колодки или же прилюдно отхлестаю веером! Я присмотрюсь, найду его слабое место и ударю, когда он не будет ожидать!

Ариан скептически на меня посмотрел, видно сильно сомневаясь в моем благоразумии. Я даже слегка обиделась - родной человек и мне не верит!

Но он не стал продолжать этот разговор и почему-то глянул на магистра Гоннери, который, прислонившись к ближайшему стеллажу, с интересом наблюдал за нашей перепалкой. Мне стало неловко - что обо мне мог подумать друг Ника?

- Филгус, - обратился к магу брат. - Ты же о чем-то хотел поговорить с Ирен?

Я удивилась. Ари так хорошо знает магистра Гоннери, что называет его по имени?

- Да, хотел, - не стал спорить он. Наедине магистр стал выглядеть еще хуже: лицо стало казаться, словно вылеплено из воска, теплые, цвета шоколада глаза потускнели, а сам он, словно осунулся, стал меньше и грозная внутренняя сила, которую я испытывала, когда маг разговаривал со Стефаном, куда-то исчезла, оставив после себя пустоту.

- Вы хотели со мной поговорить? - с ноткой обреченности произнесла я, готовая принять кару за то, что сгубила Ника, из рук его лучшего друга. Да, может, так и должно было случиться, все равно эта жизнь после смерти Ники больше напоминала нескончаемый кошмар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Садыкова читать все книги автора по порядку

Татьяна Садыкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение к истокам (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение к истокам (СИ), автор: Татьяна Садыкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x