Морин Липински - На краю тени
- Название:На краю тени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рипол Классик
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-09115-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морин Липински - На краю тени краткое содержание
Лея Спенсер была рождена настоящим Шаманом. Она общается с существами, обитающими в Ином мире. Несмотря на большой опыт, она нарушила главное правило Шамана: никогда не отправляться в потусторонний мир без подготовки. Лея потеряла целый год своей жизни и пропустила все на свете: любимые праздники, школу, свое шестнадцатилетние. Она решает покончить с магическим прошлым и стать обычной старшеклассницей.
Но навсегда отказаться от Иного мира она не сможет. Когда при таинственных обстоятельствах пропадает ее лучшая подруга, Лея вынуждена вернуть себе звание Шамана и выяснить, что произошло.
На краю тени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Хорошо. Он очень мил. Познакомил меня со всеми. Было очень и очень приятно, — ответила я.
— Здорово, так здорово! Он… — Рея хотела передразнить меня, но осеклась, заметив, что все смотрят на нее убийственным взглядом.
— Алекс — хороший малый. И его отец замечательный человек. Я очень горжусь тобой, Лея, — сказал папа.
Конечно. Знала я и то, что он не только гордится мной, но и испытывает облегчение. От того, что я дома и больше не пропаду на целых двенадцать месяцев, заигравшись в другом мире. У моего отца не было дара, как у мамы и сестер, но он, тем не менее, принимал участие в медитациях и разговорах о прошлых жизнях, невидимых Существах и прочей эзотерике. Он даже не стал возражать, когда мама отправила нас на обучение в Школу Оракулов. Однако после моего исчезновения в прошлом году он решил привнести в нашу жизнь здоровую дозу нормальности и переехать в Вестервилль.
— Спасибо, папа, — улыбнулась я.
— Почему ты гордишься ею ? — бросила Рея. — Она трусиха. Она все бросила. Она …
— Нет, это не так! — воскликнула Джи.
Ее худенькие плечи окутало ангельское сияние, видимое в тусклом кухонном свете. С тех пор как моя сестра начала активно изучать искусство Муз, мягкий белый свет следовал за ней повсюду, так что смотреть кино в ее присутствии было довольно неудобно.
— Оставь ее в покое, Рея, — спокойно сказала Моргана.
Она собрала свои длинные волосы в конский хвост.
Я заметила на ее шее слово скепсис со смазанной буквой «К», написанное черной подводкой для глаз. Она начала писать на своем теле чудаковатые словечки около года назад, убежденная в том, что таким образом повышает энергию исцеления и энергию изобилия. Я никогда не говорила ей об этом, но это дурацкое увлечение делало ее похожей на одну из героинь судебного процесса над салемскими ведьмами. [6] Судебный процесс, состоявшийся в городе Салем в 1692 году.
— Ты хоть знаешь, как много всего я пропустила за время своего отсутствия, Рея? — спросила я. — Как мерзко было узнать, что мой парень нашел себе новую девушку? Думаю, что и вам не слишком нравилось врать, будто я учусь в Австралии.
— Нам пришлось переехать из-за тебя! — воскликнула Рея, всплеснув загорелыми руками.
— ДОВОЛЬНО! — взревел отец. Сделав большой глоток воды, он поставил чашку на столешницу и развернулся к Рее: — Ты что, хочешь, чтобы она снова была похищена этими тварями?
Рея открыла рот, чтобы ответить. Но отец посмотрел на нее так сердито, что она тут же сомкнула губы.
Мама решила разрядить обстановку.
— Да хватит вам. Давайте уже есть, — сказала она и указала на стол. — Садитесь, девочки. Давайте не будем позориться перед нашим гостем.
Я бросила на Рею взгляд из разряда я-все равно-убью-тебя-даже-если-мне-придется-сесть-в-тюрьму , а потом спохватилась:
— Гость?
— Да, у твоей мамы гость, — сказал папа и занял место во главе стола.
— Лея, ты выставляешь нашу семью не в лучшем свете перед нашим особым гостем. — Мама указала на пустующее место.
— Но здесь никого нет, — смущенно заметила я.
Рея покатилась со смеху, Моргана покачала головой. Даже Джия улыбнулась моему неведению.
— Наш гость — мой главный духовный наставник Морфиус, — быстро сказала мама и повернулась к пустой тарелке. — Прошу прощения, Морфиус. Она больше не пользуется своим даром. — На некоторое время мама замолчала. — Да-да, я знаю, я пыталась. — Она повернулась и смерила меня долгим взглядом.
— Ладно. Извините меня, Морфиус, — с сарказмом произнесла я.
— Просто давайте поедим, — проворчал папа. — Это и вас касается, невидимый Морфиус.
Мы все захохотали, а мама рассыпалась в извинениях перед Морфиусом, который, по-видимому, был не так уж и голоден. Папа поймал мамин взгляд и подмигнул ей.
— Он просто дразнится. Я так… ох, да. Хорошо, — шептала мама пустому месту.
Когда мы закончили ужин и убрали со стола (единственное, что предложила Рея, это помыть тарелку Морфиуса), я объявила:
— Слушайте все, я иду в свою комнату. Мне нужно делать домашнюю работу.
Я ожидала, что на меня посмотрят с ревностью и завистью, и в целом мои ожидания оправдались — свою порцию внимания я получила.
Едва я уселась на кровать и приготовилась вникнуть в первый предмет, как вдруг мой мобильный звякнул. Я открыла его. Сообщение от Алекса:
Позаботься о руке, Бретт Фавр. До завтра.
Рука взлетела в воздух в победном жесте, а на лице расплылась глупая улыбка. Я перечитывала сообщение снова и снова, как будто надеялась найти в этих двух предложениях скрытый смысл. Потом прижала телефон к груди и вздохнула.
На следующее утро я проснулась раньше будильника. Накануне забыла задернуть шторы, и теперь едва не ослепла от утреннего света.
Я села и оказалась в окружении тетрадок, разбросанных по постели. Вчерашняя энергия все так же бурлила в моей голове. К счастью, мне удалось полноценно выспаться, чего не бывало во время моей службы Шаманом. Там, в Ином мире, я постоянно просыпалась по ночам, страдая от странных и запутанных снов и шепота Существ.
И что мне надеть? Я потянулась и встала перед шкафом. Страшно хотелось надеть новую ярко-розовую майку, однако я не смогла найти ее ни в шкафу, ни в комоде. Наклонившись, я стала шарить под кроватью. На свет были извлечены какие-то туфли, старые журналы и потрепанные книжки в мягкой обложке. Вдруг я наткнулась на что-то сухое и жесткое.
— Что за черт… — Стоило мне понять, что это, как я тут же отбросила находку, словно ядовитую змею. По полу разлетелись сухие цветы. Это был букет колокольчиков, подаренный мне Фионой.
Она подарила его два года назад, когда я помогла ей найти зачарованное изумрудное кольцо. Внезапно я вспомнила, что едва успевала понимать ее: Фиона всегда говорила очень быстро.
В животе зародилось неприятное чувство тревоги, но я тут же отогнала его. Да нет, она в порядке, скорее всего, чудесно проводит время на каком-нибудь лугу в обществе своего сексуального сатира, как и говорила Мелисса. Все любят ее, Существа не допустят, чтобы с ней что-то случилось.
Когда на ночном столике зазвенел будильник, выводя меня из транса, я вздрогнула. Подошла и выключила раздражающий звук. Затем собрала цветы с пола.
Она в порядке. Я чувствую. А у меня теперь новая жизнь.
— Удачи, Фиона. Уверена, ты чудесно проводишь время, — сказала я и выбросила цветы в металлическое мусорное ведро.
Они опустились на дно с легким шорохом. Я отряхнула руки, взяла тетрадь по английскому и вышла из комнаты.
Мелисса справится. У нее получится. Это же не ракетостроение, в самом деле. Всего-то несколько территориальных диспутов, проектирование священных монументов и выбор места для них. Ну и, конечно, посредничество в спорах между Светлыми и Темными существами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: