Андрей Васильев - Замок на Вороньей горе

Тут можно читать онлайн Андрей Васильев - Замок на Вороньей горе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Издательство АЛЬФА-КНИГА, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Андрей Васильев - Замок на Вороньей горе
  • Название:
    Замок на Вороньей горе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство АЛЬФА-КНИГА
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-2225-8
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Васильев - Замок на Вороньей горе краткое содержание

Замок на Вороньей горе - описание и краткое содержание, автор Андрей Васильев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бывает так, что обстоятельства диктуют тебе свою волю, но при этом ты лично ничего против особо не имеешь. Уличный воришка Крис Жучок по воле судьбы (выступающей в данном случае под видом немолодого мага со своими далеко идущими планами) стал третьим сыном барона, получил имя Эраст фон Рут и был отправлен вместо него ко всем демонам на кулички учиться магии в какой-то никому не известный Вороний замок. Вот только принять волю судьбы и подчиниться ей безропотно — это разные вещи. И уж совсем не факт, что планы новоявленного барона совпадут с планами того, кто изменил его жизнь навсегда.

Замок на Вороньей горе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Замок на Вороньей горе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Васильев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Руки убери, — хлопнул я его по ладони. — Только подживать стало. Аманда вообще больше всего «огня Антония» [8] «Огонь Антония» — некроз тканей, гангрена. боялась. Ну и того, что крови из тебя сильно много вытекло.

— Знаешь, Эраст, — неожиданно тепло сказал мне Гарольд, — а ты ведь был прав. Он на самом деле оказался очень сильным противником, мне повезло, что это я его, а не он меня. Только тебе скажу, был момент, когда мне показалось, что он меня одолеет. Если бы он тогда не раскрылся и я его в живот не ударил, так и было бы. И еще — он кто угодно, только не самоучка. У него был наставник в фехтовании, и очень, очень хороший. Кто-то из тех, кого называют «золотые шпаги». Вот только как это возможно? Никто из «золотых» не станет учить безродного выродка, тем более мастерству шпажного боя. Шпага — удел благородных, простолюдинам запрещено сражаться на них. Топор, дубинка, да вот хоть бы и глевия — это дозволено. Но не шпага.

— Так он и дрался глевией, — заметил я. — Что тебя смущает?

— Но думал он так, как это делает тот, у кого в руках шпага, — заерзал Гарольд. — Он предугадывал мои выпады, он мыслил не как махатель этой своей палкой с лезвиями, а как шпажный боец, понимаешь? Знать бы, кто его учил… Такие вещи выносят на дворянский суд чести, подобное не прощается.

— Не вертись, — погрозил ему пальцем я, задумавшись о том, что это за суд такой. Я о нем и не слышал. — И так наломал дров.

— Наломал, — признал Гарольд. — Спасибо тебе. За то, что предупредить пытался, за то, что сейчас не ворчишь. Слушай, кроме шуток, если у тебя с Фюрьи не получится ничего, то, может, и вправду женишься на ком-то из моих сестриц? Хоть бы даже на Мюриэтте — она очень ничего себе, даже умеет связно излагать свои мысли. Правда, не всегда получается понять, что она имела в виду, но это и не слишком важно. Или на Кларетте — она дура невероятная, зато у нее грудь такой исключительной формы, что даже мне иногда не по себе становится, когда я на нее смотрю. Все-таки сестра. Породнились бы, и тебе в этот твой Лесной ужас возвращаться бы не пришлось. Отец никогда жадным не был, за любой из них он как минимум поместье в приданое даст. А они у нас все доходные.

— Подумаю, — пообещал я. — И еще — край. Моя родина называется Лесной край! И ты это прекрасно знаешь.

— Знаю, — подтвердил Гарольд. — Но ты так забавно злишься!

Кстати, если выберусь из этой переделки целым, то можно будет и подумать. Рози — это утопия, а тут… Поместье, грудастая недалекая дворяночка, лучший друг — родственник. А про то, отчего это мой папаша, барон Йохим фон Рут, не приехал на свадьбу сына, можно будет чего-нибудь наплести. Да и кому до него есть дело?

Мы с другом потом много о чем еще говорили, пока он лежал. Хотя слово «лежал» здесь не слишком подходит. Он каждый день с утра заверял меня и Аманду, что уже полностью здоров, пытался встать, из ран начинала сочиться сукровица, и его укладывали обратно.

Правда, надолго его в состоянии лежа все равно удержать не удалось. В один прекрасный день утром мы застали его уже полностью одетым и со шпагой на перевязи. Увидев нас, он замахал руками, потом послал ко всем демонам и с не очень высокой скоростью побрел в обеденную залу.

— Выздоровел, — обреченно махнула рукой Аманда. — Теперь его сюда не затянешь, даже чтобы перевязать.

— Ну и ладно, — ответил я ей. — Главное, чтобы в драку снова не полез. Слушай, а молодцы мы с тобой, а?

— Ну да, — не стала спорить Аманда. — Не скажу, что наших знаний хватит на то, чтобы составить конкуренцию лекарям в городах, но, бродя по деревням и селам, кусок хлеба мы с тобой заработаем. Что ты морщишься? От сумы и от тюрьмы не зарекайся. Интересно, кто ему сюда одежду принес?

Ирония судьбы. Именно в тот день, когда Гарольд покинул помещение, которое мы превратили в лазарет, окончательно пошел на поправку Мартин.

За это время отвьюжили последние метели и отзвенели капели. Снег сначала посерел, потом стал рыхлым, как каша, а затем и вовсе почти сошел. В Рагеллон пришла весна.

Дни стали длиннее, ночи — короче, а в воздухе витал тот странный аромат, который предшествует весне. В нем переплелось сразу много всего — запах земли, которая проснулась, набухающих почек и еще чего-то неуловимого, что нельзя описать, а можно только почуять.

— Весна, — сообщил Ворон как раз тем утром, когда Гарольд вернулся к нам, после завтрака. — Дело к маю. Ну что, будущие маги, морально готовы к этому мероприятию?

— К мероприятию-то — да, — подумав, заявила Гелла, к тому времени — признанная любимица наставника. Точнее, она считала, что является его любимицей, и часть нас склонялась к тому же. Сам Ворон это никак не подтверждал, хотя и не отрицал. По моему личному мнению, он про это даже не знал. — К нежелательным последствиям — нет.

— Ну, к ним никто никогда не готов. — Ворон пыхнул трубочкой. — Тут уж — кому что суждено. При этом любой из вас может сказать мне в урочный день: «Мастер, я не буду проходить инициацию». И все — он освобожден от этого действа. Я даже позволю этим людям досмотреть церемонию до конца, почему нет?

Все промолчали, даже Гелла. Да, очень страшно. Даже не умирать страшно, а думать о том, что предстоит стоять в шеренге и ждать того момента, когда скипетр коснется твоего лба.

Я много об этом размышлял и сейчас не знал, чего боюсь больше, — инициации или мастера Гая. Хотя путем исключения инициация была меньшим из зол. Там у меня шанс выжить был, а в случае отказа от этого мероприятия его вовсе не было. Я точно знал, что провести моего нанимателя мне не удастся.

— Ба, Монброн. — Ворон то ли на самом деле только в этот момент заметил Гарольда, который с завидным аппетитом съел тарелку каши и с доброй улыбкой глазел на простолюдинов, промокая уголки рта все тем же платком с завязанным на нем узлом, то ли лишь сейчас счел необходимым отметить его присутствие среди нас. Поди знай, что тут верно. — Рад видеть тебя.

— И я рад видеть вас, учитель. — Гарольд, не вставая, кивнул магу. — Отдельное спасибо вам за заботу о моем здоровье. Я наслышан о том, что вы всячески способствовали моему выздоровлению.

Его невероятно задел тот факт, что наш учитель никак ему не помог, он это не демонстрировал, но я уже достаточно хорошо изучил его натуру. Он не то чтобы обиделся — это было бы просто глупо, Ворону на наши обиды плюнуть и растереть, но осадочек у Гарольда в душе точно остался.

— Есть такое. — Маг благосклонно кивнул. — Если честно, ваши безумства недешево мне обошлись. Моя травяная кладовая просто разграблена, случись чего, так лечиться будет нечем. Хорошо, я понимаю — бадьян, тимьян, кровохлебка. Но на кой вам календула понадобилась? И корни облепихи? Что вы с ними-то делали?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Васильев читать все книги автора по порядку

Андрей Васильев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замок на Вороньей горе отзывы


Отзывы читателей о книге Замок на Вороньей горе, автор: Андрей Васильев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Kira Kaizer
4 марта 2020 в 01:21
Такое ощущение что большинство пишущих в стиле фэнтази бдсмные мазохисты и ГГ у них подвергаются побоям и унижениям со стороны девушек и женщин в произведениях и для них это нормально, у автора ГГ подвергается унижениям еще и со стороны мужчин, какой то тряпошный пони, стиль нудный, повествование растянутое, ГГ занимается чем угодно но не своими делами, прочитала 6 книг из серии ничего кроме разочарования и напрасно потерянного время от ожидания, что вот сейчас..вот вот герой наконец то заимеет чувство собственного достоинства и и уже поумнеет например хотя бы за счет того что его когда учили быть вором, но нет, ГГ так и остается ведомым мультиком, туповатым и не интересным..
x