Стас Бородин - Погребальные костры - Книга полностью
- Название:Погребальные костры - Книга полностью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стас Бородин - Погребальные костры - Книга полностью краткое содержание
Третья книга о Маркусе Гримм.
Погребальные костры - Книга полностью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Коронер вынул из папки какой-то бланк, и положил его на стол перед Ашем.
- С вас пять сторхов!
- Чего?! - глаза у скаута округлились. - Вы что, любезный, для кремации раскочегарите Маунтдан?
- Да нет, - толстяк захохотал, оценив шутку. - В цену входят дрова, доставка на остров Клык, и услуги мастера ритуалов.
- Сколько же дров можно купить на пять сторхов? - Аш нахмурился. - Мы будем кремировать покойника в двадцати-весельной ладье?
Толстяк вновь прыснул в кулак.
- Ну, вы же наверняка хотите, чтобы от трупа один пепел остался, а не собираетесь его просто зажарить! - глиняное горлышко бутылки звякнуло о край кубка. - Те, кто победнее предпочитают похороны в море. И дешевле, и мороки меньше. Бедняки, те вообще сбрасывают мертвецов в ущелье, что в нижнем городе...
Я перехватил быстрый взгляд Аша.
- А для состоятельных горожан, вроде вас, у нас все устроено на острове Клык, - коронер вытер рот тыльной стороной ладони. - Если захотите, за дополнительную плату для вас даже включат сирену на маяке!
- Конечно, захотим! - Аш сгреб заполненные бланки в кучку, и придавил их сверху стопкой монет. - Приятно было иметь с вами дело, уважаемый!
Город после урагана выглядел как большая свалка. Ноги утопали по щиколотку в мелком красном песке, повсюду валялись сорванная с крыш черепица, битое стекло, обломки досок, и принесенные с континента листья экзотических деревьев.
Горожане, вооружившись метлами, принялись за уборку с таким рвением, что вскоре остров вновь погрузился в клубящееся красное облако.
Носильщики портшеза ловко перегрузили труп в вагончик фуникулера и выписали нам квитанцию.
- Внизу вас встретят наши люди, - крепкий седой носильщик, с достоинством принял чаевые. - Доставят прямо к похоронной барже. Цветы, венки с лентами, все за наш счет...
- А мастер ритуалов? - спросил Аш.
- Этот сам по себе, - носильщик хмыкнул. - Будет из вас деньги тянуть, ничего не давайте. Все включено в пошлину, которую вы уже оплатили.
Кондуктор потянул за медную рукоять, звякнул колокольчик, и вагончик, дребезжа стеклами, неспешно пополз вниз.
- Вот и все, прощай, Маунтдан! - пробормотал я, кутаясь в плащ. - Надеюсь, что больше никогда тебя не увижу.
Поправив перевязь с клинками, Аш кивнул на корабли, возвращающиеся в порт:
- "Ласточка" ожидает нас в открытом море. Она встретит нас завтра на рассвете, как мы и договаривались с капитаном Таггардом. Я оставлю багаж в порту, и отдам распоряжение, чтобы нас забрали прямо с острова Клык.
- Отлично, - я вздохнул, и положил руку мертвецу на грудь. Запах разложения, идущий из-под плащей, щекотал ноздри, несмотря на то, что Аш только что обильно спрыснул покойника дорогими духами.
- Потерпи еще немного, дружище, - пробормотал я. - И мы отправим тебя в последний путь.
Аш поглядел на меня и нахмурился.
Море было спокойным и гладким, как стекло. Мимо похоронной баржи проходили гребные катера, буксирующие крутобоких силлирийских торговцев, попавших в полосу штиля. Возвращались потрепанные рыбацкие посудины, заставленные корзинами с крабами и октопусами.
Рыбаки снимали с голов шляпы, завидев траурные цвета баржи, а на стоящем на рейде сторожевике даже подняли разноцветные вымпелы и загудели в медные трубы.
Остров Клык лежал на самом выходе из гавани. Голая каменная скала, белая от помета вьющихся над ней бесчисленных птиц, крики которых мы заслышали еще издалека. Едва заприметив приближающуюся к острову баржу, стаи даанов стали кружить у нас над головами, высматривая, можно ли чем поживиться.
- Морское воронье! - Аш скривился. - Жаль, что у меня нет с собой лука, обязательно подстрелил бы парочку.
Мускулистые гребцы дружно налегли на весла, вода вспенилась, и баржа чинно причалила к маленькой пристани, у самого подножья старинной башни, на вершине которой виднелись огромные сверкающие зеркала.
- Все забирать? - бригадир носильщиков кивнул на груду перетянутых разноцветными лентами венков.
- Оставьте, - я покачал головой. - Они нам ни к чему.
По вырубленным в камне ступеням мы поднялись по узенькой тропинке на самую вершину скалы. Под ногами захрустели ломкие ракушки и мелкие камешки. Припекало солнце, пахло солью и гниющими водорослями. Дааны кружили над нашими головами высоко в небе, громко хлопая огромными крыльями, и оглашая окрестности резкими криками.
- Не волнуйтесь, господин, - бригадир носильщиков проследил за моим взглядом. - Как только разгорится костер и повалит дым, эти бестии уберутся отсюда.
С громким скрипом зеркало на вершине башни начало поворачиваться, и я сумел разглядеть отражающиеся в полированной поверхности фонари и хитроумное переплетение медных трубок.
- Погодите, сейчас я кликну мастера Данмора, - бригадир понизил голос. - Старик, конечно же, видел, как мы подходим к острову, но без приглашения сам ни в жисть не выйдет.
Верхняя часть скалы оказалась ровной как стол, будто бы срезанная исполинским мечом. Черная тень от маяка падала на маленький приземистый храм, а еще дальше группа рабов скенов, старательно укладывала в штабеля бревна для погребального костра.
Мастер Данмор оказался могучим седовласым старцем. Он был облачен в длинную белую рясу мастера ритуалов, подпоясанную витым красным шнуром, и опирался он на внушительных размеров посох, похожий на покрытое резьбой весло.
- Какого бога вы почитаете, господа? - мастер перешел к делу без лишних церемоний.
- Орвада, конечно, - я с любопытством уставился на мускулистое татуированное предплечье, на мгновение появившееся из широкого рукава. - А вы, господин?
Старик поскреб заросший щетиной подбородок, и пожал могучими плечами.
- Застали вы меня врасплох! - по бледным тонким губам скользнула усмешка. - Я уже и не помню, которого, - мастер ритуалов хитро подмигнул. - Они все одинаково хороши!
Мы подошли к храму и с удивлением увидели, что в него можно попасть через добрую дюжину дверей, на каждой из которых был начертан символ, обозначающий то или иное божество.
- У нас бывают разные люди, - мастер Данмор выудил из рукава связку ключей, и принялся искать нужный, перебрасывая их на железном кольце. - Одни почитают Орвада, другие Мирку, Коэс, Ротэ или даже Мистар. Мы никому не вправе отказать, если деньги уже уплачены...
Ворота с символом молота Орвада распахнулись, и крошечное сумрачное помещение затопило солнечным светом. Я увидел стоящую в центре чашу, наполненную водой, и переносной алтарь на колесиках.
- Подождите здесь, - служитель прислонил к стене свой посох, и скрылся в помещении. - Я сейчас все приготовлю.
Носилки с покойником поставили на ступенях рядом с храмом, а мы с Ашем уселись на раскладные стулья, которые принесли услужливые рабы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: