Терри Брукс - Странствующий Морф
- Название:Странствующий Морф
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Брукс - Странствующий Морф краткое содержание
Недалекое будущее. Территория Соединенных Штатов Америки стала ничейной землей: химическое оружие, загрязнение окружающей среды, и болезни; государство распалось, бросив своих граждан, отчаянно борющихся за жизнь, на произвол судьбы. В укрепленных компаундах немногие выжившие держат оборону против хищников, изгоев, и отвратительных мутантов, порожденных отравленной природой. Против них выходит новый враг - жестокие и могущественные демоны и их слуги, чтобы истребить и подчинить последних представителей человечества.
Чтобы бросить вызов яростному злу со всех концов страны собираются силы добра. Логан Том, держащий в руках черный посох Рыцаря Слова, готов защищать единственную надежду выживших на спасение в ответ на обещание своей Госпожи свести счеты с демоном, убившим его семью. Анжела Перес, вторая из оставшихся Рыцарей Слова, рисковавшая своей жизнью, чтобы помочь эльфийской расе, вновь находит спасенный ею детей. Кирисин Беллоруус, молодой эльф, которому доверена древняя магия, должен переместить свой народ в безопасное место, спасая их от армии чудовищ. И Ястреб, безродный мальчик, ставший инструментом в руках судьбы, возглавляет остатки человечества на оставшееся до наступления окончательной тьмы время.
Странствующий Морф — заключительная книга из серии «Рождение Шаннары», связывающего серию «Слово и Пустота» американского писателя Терри Брукса с его основной сагой о мире Шаннары.
Странствующий Морф - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Обманываю ли я насчет опасности городу и его народу? — быстро спросила его Симралин.
— Нет, — ответил он тихим голосом, почти шепотом.
— Знает ли кто–нибудь, почему нет нападения?
— Есть мнение, что враг не знает наверняка, что мы здесь, что они собрались для какой–то другой цели.
— Да, и коровы летают, — огрызнулась она на него. — Ты же не веришь в эту чепуху, Морин. Дай нам шанс рассказать Совету, что происходит. Что на самом деле п роисходит.
— Как я сказал, Симралин, мне приказано…
— Король не в состоянии ясно мыслить, — отрезала она. — Он в бешенстве из–за смерти своей дочери, и это понятно. Но он ошибочно обвиняет нас. Настоящий убийца — враг извне, демон, который притворялся эльфом. Позволь нам раскрыть все это. Дай нам шанс!
— Если вы не дадите нам шанс, — быстро добавил Кирисин, — нападение врага произойдет слишком быстро и вы не сможете никого спасти. Вы должны знать, сколько их. Мы видели их с воздуха. Их там тысячи. Гораздо больше, чем эльфы могут справиться.
— Морин, пожалуйста, — умоляла Симралин, приблизившись и понизив голос. — Ты знаешь меня всю мою жизнь. Ты знаешь Кирисина. Мы не станем обманывать в таком вопросе. Мы не станем предателями своего собственного народа. Та на самом деле думаешь, что мы способны на такое?
— Люди способны на все, — ответил он. — Даже эльфы. Даже такие добрые эльфы, как вы.
— Если ты заберешь нас отсюда, если поступишь так, как приказал Король, ты никогда не узнаешь правду.
— Король извлечет правду из вас.
— Что Король надеется извлечь, так это месть. Он не будет слушать правду. Он уже принял решение и ты его знаешь. Он наполовину безумен от горя. Там, в палатах Совета, его можно заставить выслушать. С нами наедине, ему не придется волноваться из–за этого. Он просто найдет способ убить нас и скажет, что дело закрыто.
Они молча уставились друг на друга, отчаяние смешивалось с неопределенностью. Морин Ортиш покачал головой и Кирисин подумал, Мы пропали .
— Ты понимаешь, о чем просишь меня? — тихо произнес капитан Стражи.
— Я прошу тебя сделать то, что ты всегда делал прежде, — ответила Симралин. — Я прошу тебя сделать то, что правильно.
Он ничего не сказал в ответ, а вместо этого посмотрел куда–то вдаль. В зале наступила полная тишина, все ждали, что же он будет делать. Так иди иначе, Кирисин почувствовал, что наступил переломный момент. Он решил попробовать склонить чашу весов.
— Вы можете отвести всех от нас на минутку? — спросил он капитана Стражи.
Ортиш взглянул на него, колеблясь. Затем он сделал знак стражникам отойти.
— Вы были там, в палатах Совета, когда Рыцарь Слова и бродяжка рассказали Королю то, что мне говорила Эллкрис, — тихо сказал Кирисин, понизив голос, чтобы только Ортиш мог его услышать. — Вы помните, что они сказали. Что я должен отправиться на поиски Эльфийского камня Путеводная звезда. Что когда я найду его, я должен использовать этот камень, чтобы поместить внутрь него дерево, город и народ эльфов, и перенести их в другое, более безопасное место. Никто этому не поверил. Никто даже не думал, что в наше время все–таки существует Эльфийский камень. Не было никаких записей об Эльфийском камне, ничего, что подтвердило бы то, что мы говорили.
— Я помню.
Кирисин залез в карман и вытащил Путеводную звезду. Он держал ее в сомкнутых в виде лодочки ладонях, чтобы только Морин Ортиш мог ее увидеть.
— Вот он. Эльфийский камень Путеводная звезда. Мы нашли его на Сирринг Райз. Именно он спасет всех нас. Если ты сомневаешься в моей сестре, если ты не веришь ей, это должно изменить твое мнение.
Капитан Стражи посмотрел на Эльфийский камень, а потом взглянул на мальчика.
— Как вам удалось найти нечто подобное, Кирисин? — спросил он. — Ты уверен в том, что это такое?
Но прежде, чем мальчик успел ответить ему, перед ними появилась большая знакомая фигура.
— Вот ты где, Малыш К.
Кирисин поднял взгляд, чтобы обнаружить стоявшего рядом с ними Трэйджена, его темные черты выражали смесь беспокойства и замешательства. И чего–то еще. Отчаяния? Безнадежности? Кирисин не был уверен.
Большой мужчина попытался улыбнуться.
— Привет, Сим.
— Что такое, Трэйджен, — спросил Морин Ортиш, явно раздраженный, что их прервали.
Трэйджен выглядел истощенным. Его одежда была рваной и испачканной, а лицо поцарапано.
— Мне срочно нужно поговорить с Королем. Все обстоит гораздо хуже, чем мы думали.
— Доложи мне.
Трэйджен покачал головой:
— Если я доложу об этом в присутствии Короля и членов Высшего Совета, может быть, я скажу что–то, что поможет Кирисину и Симралин. О том, что они рассказали тебе. Об Эльфийском камне Путеводная звезда. Пожалуйста, капитан, разрешите мне пройти внутрь с вами.
Кирисин моргнул. Как долго Трэйджен стоял здесь? Сколько из сказанного он услышал? И в конце концов, откуда он пришел? Его не было здесь раньше, ведь так?
Ортиш посмотрел мимо большого Следопыта:
— А где остальные?
— Погибли. Нас обнаружили, атаковали, а затем преследовали. Враг поймал всех нас, одного за другим. Мне повезло. Я упал в овраг и в темноте они потеряли меня из вида. Я прятался, пока они не ушли обратно, и смог выползти. Капитан, прошу тебя.
До Кирисина вдруг дошло, что он стоял, держа Путеводную звезду в руке, и любой, подошедший к нему, мог ее увидеть. Он сомкнул вокруг нее пальцы и положил обратно в свой карман.
— Морин, мне кажется, что нам всем нужно говорить перед Высшим Советом, — повторила Симралин. — Пожалуйста, дай нам этот шанс.
Морин Ортиш кивнул:
— Я не обещаю, что вы успеете произнести пару слов перед тем, как Король схватит вас. Но я отведу вас в палаты и позволю вам сделать то, о чем просите. Трэйджен, ты тоже можешь пойти с ними, если у тебя есть что сказать в их поддержку.
Он сделал знак четырем стражникам.
— Но у вас будет компания, поэтому прошу вас, не делайте ничего, что заставило бы меня пожалеть о своем решении.
Покинув остальных стражников, он направился к дверям палат и толчком распахнул их.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Когда Кирисин вошел в палаты Высшего Совета, следуя по пятам за Морином Ортишем, между Симралин и Трэйдженом, там происходили жаркие дебаты. Разные члены Высшего Совета старались перекричать друг друга, а Король переводил свой темный пристальный взгляд от одного к другому, с таким видом, будто желал им всем провалиться в глубокую яму и разом покончить с этим. Он не сразу заметил вновь прибывших, его внимание сосредоточилось на том, что Басселин говорил высокой, с острыми чертами лица женщине, чье имя Кирисин не мог вспомнить.
Палаты Совета находились в полусумраке, свет исходил из нескольких настенных светильников и ряда неярких световых трубок, подвешенных к балкам. Казалось, что собрание началось при дневном свете и никто не позаботился сделать хоть что–нибудь с освещением, когда совсем стемнело. Атмосфера отчаяния и замешательства в обсуждениях отражалась на лицах членов Совета и в напряженности произносимых речей. Казалось, никто ни на кого не обращает внимания. Никто не выглядит хоть капельку счастливым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: