Lina Mur - Душа на продажу (СИ)
- Название:Душа на продажу (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Lina Mur - Душа на продажу (СИ) краткое содержание
Что делать со своей жизнью, если она просто не значит ничего. Буквально ничего, если тебя выбросила собственная мать, когда тебе был месяц от роду. И тебя подобрали как щенка, люди, которые сейчас смотрят на тебя и качают головой. Если тебе постоянно тыкают носом, что ты сирота, без имени и фамилии, что ты отброс. Правильно, продать свою душу, которая тебе не нужна, и насладиться жизнью. А как?
Душа на продажу (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я жаждала убежать, спрятаться, исчезнуть. Не осталось больше спокойствия и
уверенности в себе, один лишь животный страх, сковывавший внутренности.
- Перхта, открой, выпусти меня! Обещаю, больше и шагу мы сюда не ступим!
Только выпусти меня! – продолжала я молить о спасении.
За спиной я услышала скрип двери и замолчала. Стук сердца отдавался в висках,
дыхание прерывалось, обещая совсем заснуть. Сейчас я просила об этом, потому
что страшнее всего было знать, что это реальность, что это происходит со мной.
И я тут одна, никто мне не поможет, никто не спасёт. А неизведанное и опасное
уже рядом, и я бессильна против этого. Я глупа, отчаянно глупо надеялась на
что-то интересное, на что-то незабываемое. И нашла, что теперь мои ноги
дрожат, и я готова сама броситься со скалы, чтобы заснуть вечным сном.
- Лорель…, — кто-то произнёс моё имя, и я сглотнула, медленно обернувшись.
Дверь в камеру пыток была настежь открыта, и там мерцал неяркий свет, словно
от свечей. Я глотала ртом воздух, пытаясь насытить мозг кислородом, чтобы
найти выход. Но в голове были отчаяние и паника, и больше ничего. Не было
возможности думать связно, миллион погибающих мыслей пролетали в моём
мозгу и ни одна не дошла до пункта назначения.
- Что вы хотите от меня? – закричала я, прижимаясь спиной к двери. — Почему
я? Зачем я вам? Вы хотите меня убить?
- Лорель, — повторил моё имя голос, таящий в себе множество разных оттенков
— от мягкого бархата до стального скрежета. Голос другой эпохи.
Почему моя интуиция молчит? Почему тут так тихо?
Надо войти туда и встретиться со своим страхом. Другого пути отсюда нет.
Может быть мне подарят обморок, и я посплю? – уверяла я себя, пока ноги
опускались ступенькам, которые стонали зловещим скрипом под моим весом.
Я остановилась у открытой двери, руки дрожали, и я обхватила ими себя, чтобы
защититься от неизведанного. Внутри было тихо, я видела клетку для пыток,
висевшие на стене наручники, там никого не было. И свет исходил не сверху, где
висела люстра, а из глубины комнаты. Несколько раз глубоко вздохнув,
выпустив воздух через рот, я шагнула в помещение, и дверь захлопнулась.
Паника вновь забилась внутри, подчиняя себе все: сознание, тело, сердце,
дыхание. Я развернулась к дереву, которое закрылось, и начала стучать. Я не
знала, что делать ещё, как только корить себя за самоуверенность. Но её нет,
ничего нет.
- Перхта, помоги мне! — закричала я, не понимая, что сейчас происходит. Было
чувство, что я оказалась на съёмках в каком-то фильме ужасов, и я та самая
первая жертва, которая настолько глупа, что сама пришла в лапы мучительной
смерти.
- Тише, — мой рот закрыла прохладная сильная рука, и я услышала шёпот рядом
с ухом, от которого меня прошиб холодный пот, и сознание затуманилось, но не
хотело отпускать меня.
- Лорель, я вам не причиню зла, — прошептали чьи-то губы с акцентом на
английском языке, но это заверение подействовало на меня совершенно иначе,
чем облегчение.
Я замерла, ощущая, как дрожу, меня лихорадило так сильно, что зубы под
ладонью начали стучать. Сердце заболело от скачки, и я закрыла глаза, из
которых выкатились слёзы. Реакция организма на такое потрясение, я плакала
последний раз в больнице, когда мама умерла. Даже на похоронах я не
проронила ни слезинки. А сейчас я готова была биться в истерике, которую
высмеивала ранее.
- Я отпущу вас, и вы присядете, — мужской голос стал уверенней, но ещё был
тихим и осипшим, как будто человек кричал долго и потерял его.
Я под ладонью закивала, и меня отпустили. Я боялась повернуться, боялась
пошевелить чем-то, мне казалось, я рухну на пол, если сделаю движение.
- Вы можете посмотреть на меня, Лорель, я не страшный, — предложил мне тот
же голос, но я замотала отрицательно головой.
- Лорель, повернитесь, — в приказном тоне повелел говорящий.
По лбу скатился пот, и я, пересилив себя, осторожно повернулась. В нескольких
шагах от меня стоял мужчина, одетый в историческую одежду: сапоги до колена,
в которые были заправлены, обегающие сильные ноги, брюки чёрного цвета в
тон обуви, рубашка с манжетами угадывалась под верхней одеждой,
напоминающую куртку. Я перевела взгляд выше и встретилась с твёрдым
подбородком, покрытым щетиной, с изящным и слегка тронутым улыбкой ртом
и темно-синими ледяными глазами. Волосы мужчины были чёрными и спадали
свободными мазками до плеч, немного завиваясь на концах. Он воплощение
исторических романов для домохозяек: высокий, смуглый роковой красавец,
обладающий дьявольской искоркой в глазах. Не удивительно, почему жена
полюбила его, один только вид мужчины говорил, что перед тобой настоящий
бриллиант, который был утерян с годами. Он был наделён всем: богатством,
силой, элегантностью, происхождением и сексуальной жестокостью. Человек
напротив излучал неотразимый магнетизм, искрящуюся энергию. И он
отличался от Перхты, он не был белым и не испускал слабое свечение. Передо
мной стоял обычный человек, живой, из плоти и крови.
Но даже разум понимал, что это был призрак, и по описанию похожий на Яна
Лихтенштейна, мужа Перхты, тирана, жестокого и бессердечного мужчину,
который убивал всех без разбора. Но он был не похож на варвара, на всё, что о
нём говорили. Скорее, он был готов отправиться повеселиться с друзьями на
какой-нибудь бал или приём.
- Вот видите, я не страшен, и вам опасаться нечего, — медленно произнесли его
губы тем же осипшим голосом, но он не резал слух, а скорее был приятен.
Облизав пересохшие от волнения губы, я потеряла голос. Он сделал шаг в мою
сторону, и я отшатнулась, упёршись спиной в дверь.
Мужчина вздохнул и нахмурился.
- Вы… вы… Ян? – услышала я свои тонкий голос.
- Да, — он поднял голову и посмотрел на меня. – К вашим услугам, граф Ян
Лихтенштейн, — он поклонился.
- Зачем вы звали меня? – спросила я, всё ещё находясь под волной паники.
- Перхта указала на вас и вы разгадали то, что было написано на её портрете,
значит, у вас есть возможность помочь нам, — чётко выговаривал он каждое
слово, и его глаза оглядывали меня с ног до головы, что я ощущала себя голой
перед ним.
- Почему вы говорите, а Перхта нет? – вопрос появился сам и повис в воздухе
между нами.
- Перхта была от рождения немая, — пояснил он.
- Чем я могу вам помочь? – задала я следующий вопрос, опускаясь на пол,
потому что больше не было сил стоять, ноги дрожали.
- Узнать, кто я есть на самом деле, и почему я тут, — он обвёл рукой комнату.
- Господи, мне, наверно, это снится, — прошептала я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: