Джеймс Кейбелл - Сказание о Мануэле. Том 1
- Название:Сказание о Мануэле. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северо-Запад
- Год:1993
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:ISBN 5-8352-0243-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Кейбелл - Сказание о Мануэле. Том 1 краткое содержание
«Сказание о Мануэле» — знаменитая эпопея одного из основателей жанра фэнтези американского литератора Джеймса Брэнча Кэйбелла.
Мы начинаем знакомство со «Сказанием о Мануэле» с публикации двух романов: «Земляные фигуры» (1921) и «Юрген» (1919).
Первый том «Сказаний» знакомит читателя с удивительной страной Пуактесм, где рядом со средневековыми замками бродят кентавры, в лесных озерах живут русалки, где хитроумные демоны всячески пытаются сбить с пути истинного честных и благородных рыцарей.
Яркая палитра повествования, невероятные приключения главных героев, неподражаемый юмор и утонченная стилистика — все это читатель найдет на страницах «Сказания о Мануэле».
Сказание о Мануэле. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Аид — в греческой мифологии бог — владыка царства мертвых, а также само царство.
Терсит — в греческой мифологии незнатный воин, участвующий в Троянской войне на стороне ахейцев, враг Ахилла и Одиссея.
Хлорида — в греческой мифологии несколько героинь носят такое имя или прозвище («бледная»),
Евбония — составляющие название страны таковы: Eu (греч.) — «хорошо», «благо»; bona (лат.) — «хорошая», «добрая».
Иггдрасиль, Урд, Норны. — См. примеч. к гл. I «Фигур».
Психея — в греческой мифологии олицетворение души, дыхания. По Апулею, бог любви Амур с помощью бога западного ветра Зефира получил в жены царскую дочь Психею, но та не должна была видеть лица своего загадочного супруга.
XXVIII
Югатин — от лат. «jugalitas» — «связь, соединение».
Лары — в римской мифологии божества — покровители общин и их земель.
Пенаты — в римской мифологии божества-хранители; как и лары, являются символом родного дома и домашнего очага.
Му тун — в Риме божество Мутун Титин отождествлялось с Приапом.
Вирго (Virgo) (лат.) — дева.
Домидук (Domiducus) (лат.) — приводящий в дом невесту (жениха) (эпитет верховного бога римского пантеона Юпитера как покровителя бракосочетания).
Према — от лат. «praematura» — «скороспелая», «преждевременная».
Субиго (Subigo) (лат.) — укрощать, приручать.
Рунцина — в римской мифологии богиня полольных и уборочных работ.
Сея — в римской мифологии богиня сева.
Нодоса — от лат. «nodo» — «связывать, скручивать».
Волусия — от лат. «volito» — «скатывать; сворачивать».
О к к а т о р (Occator) (лат.) — боронильщик.
С а т о р (Sator) (лат.) — сеятель.
Саритор (Saritor) (лат.) — разрыхляющий почву.
Стеркутий (лат. — «унавоживающий поля») — в римской мифологии прозвище бога брака и рождения Пикумна.
Гиппона — от гр. «hippo» — «лошадь».
Бубона — в римской мифологии богиня-покровительница коров.
Аристей — в греческой мифологии сын Аполлона и нимфы Кирены; Гея, сделавшая его бессмертным, кентавр Хирон, музы и нимфы обучили его различным искусствам и мудрости; Аристей передал людям свои знания охотника, врачевателя, прорицателя, пастуха и пчеловода.
Форнакс — в римской мифологии богиня очага и печей для сушки зерна.
Термин — в римской мифологии божество границ и межевых знаков.
Гарпократ — греческое название Гор-па-херда («Гора ребенка»), одной из ипостасей египетского бога света Гора.
Сатиры и силены — в греческой мифологии демоны плодородия, составляющие свиту Диониса; у Вергилия мудрый силен в полусонном и полупьяном виде излагает историю космогонии.
Ореады — в греческой мифологии нимфы гор.
Протогон («перворожденный») — у орфиков эпитет греческого бога любви Эрота.
XXIX
Алкиона («зимородок») — в греческой мифологии дочь владыки ветров Эола, жена фессалийского царя Кейка; когда муж не вернулся из морского путешествия, Алкиона в отчаянье бросилась в волны; была превращена богами в зимородка.
XXX
Собачья переправа — согласно мифам ацтеков, для того чтобы достичь загробного мира, необходимо, кроме всего прочего, преодолеть последнюю водную преграду на спине красной собаки.
Фобетор. — См. примеч. к гл. XX «Фигур».
Аякс Теламонид — в греческой мифологии участник Тро янской войны, соискатель руки Елены; ведет свой род от Зевса и нимфы Эгины, двоюродный брат Ахилла; Аякс — царь острова Саламин.
Филоктет — в греческой мифологии царь города Мелибеи; один из женихов Елены, участвовавший в походе на Трою.
Одиссей — в греческой мифологии царь острова Итака, участник Троянской войны; находясь среди женихов царицы Елены, предпочитает ее двоюродную сестру Пенелопу.
Агамемнон — в греческой мифологии предводитель греческого войска во время Троянской войны.
XXXI
Голиаф — в Ветхом Завете великан-филистимлянин, побежденный в единоборстве Давидом, поразившим его из пращи.
Пелид — сын Пелея, т. е. Ахилл.
Майское дерево — в Англии украшенный цветами столб, вокруг которого танцуют в майские праздники; имеет явно фаллический смысл.
Заполь, Нановиз, Слото-Виепус — анаграммы слов «польза», «новизна», «пустословие». (В оригинале «Ageus» — «usage», «Vel-Tyno» — «novelty», «Sesphra» — «phrases».)
XXXII
Зевс, Посейдон, Аид — в греческой мифологии три брата, сыновья Кроноса; при дележе власти в мире Зевсу досталось небо, Посейдону — море, Аиду — царство мертвых.
Святой Антоний (250–355) — первый христианский монах, родился в среднем Египте, 15 лет занимался аскезой в пустыне.
Эдгар, Уолт, Марк — по-видимому, подразумевается Эдгар По, Уолт Уитмен и Марк Твен.
XXXIII
Лета. — См. примеч. к гл. XI «Фигур».
XXXIY
Нумырия, Брехауст — анаграммы топонимов Румыния и Бухарест.
Геенна — в иудаистической и христианской традициях символическое обозначение конечной погибели грешников и отсюда — ада.
Люцифер («утренняя звезда», т. е. планета Венера) — в христианской традиции одно из обозначений Сатаны.
Вельзевул (Баалзебуб) — в христианских представлениях демоническое существо, «князь бесов».
Велиал — в иудаистической и христианской традициях демоническое существо, дух небытия, лжи и разрушения.
Ахеронт — в греческой мифологии одна из рек в царстве мертвых Аиде.
Флегетон (Пирифлегетон) — в греческой мифологии огненная река, окружающая Аид.
Сатана. — См. примеч. к гл. XVIII «Фигур».
XXXV
«Et tu Brute?» (лат.) — «И ты, Брут?» Слова умирающего Юлия Цезаря, обращенные к его старому другу Марку Юнию Бруту, одному из заговорщиков, убивших его.
Сет. — См. примеч. к гл. XXXVII «Фигур».
Бает — в египетской мифологии богиня радости и веселья, изображалась в виде женщины с головой кошки.
XXXVI
Поруца. — О приключениях Котта в Поруце читайте в романе «Серебряный жеребец».
Вампир — в низшей мифологии Европы мертвец, по ночам встающий из могилы или являющийся в облике летучей мыши, сосущий кровь у спящих людей.
Су к куб — бес в виде женщины, предлагающий себя для блуда мужчине.
XXXVII
Калки. — См. примеч. к гл. XXXII «Фигур».
XXXVIII
Асмодей — в иудаистических легендах (к примеру, о царе Соломоне) демоническое существо.
Тартар — в греческой мифологии пространство, находящееся в самой глубине космоса, ниже Аида.
Нарака — в древнеиндийской мифологии ад или совокупность адов.
XL
Богач — герой евангельской притчи об убогом Лазаре (Лук. 16, 19): оказавшись в Аду, Богач увидел вдали Лазаря на лоне Авраама (т. е. в Раю) и обратился к Аврааму с просьбой послать к нему Лазаря «прохладить язык в пламени».
Лестница Иакова — ветхозаветному патриарху Иакову в месте, которое он потом назвал Вефиль («дом Божий»), приснился вещий сон: лестница, стоящая на земле, касалась неба, и по ней восходили и нисходили ангелы Яхве; Яхве, стоящий на лестнице, предрекает Иакову обилие потомства и обещает покровительство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: