Гордон Диксон - Святой дракон и Джордж. Никто, кроме человека
- Название:Святой дракон и Джордж. Никто, кроме человека
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лань
- Год:1993
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-88-436-004-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гордон Диксон - Святой дракон и Джордж. Никто, кроме человека краткое содержание
Издательская аннотация отсутствует. В тексте и в содержании названия второго романа различаются.
Святой дракон и Джордж. Никто, кроме человека - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет, — покачал головой О’Рурк. — Мы будили демона не для того, чтобы захватывать молдогские корабли. Ради этого мы могли и людьми остаться. Нет, мы проследим за кораблем-курьером. Я хочу знать, где находится столичная планета молдогов. Так что тебе придется работать, как никогда — они не должны нас заметить до самой посадки. А вот тогда мы их и накроем!
Пит кивнул, встал и вышел из рубки.
Каллихэн молча проводил его взглядом. Пит не задал самого очевидного вопроса — что О’Рурк намерен делать потом, когда захватит корабль-курьер под самым носом у правительства молдогов, возле планеты, где сконцентрированы мощные военно-космические силы инопланетян, поскольку это планета-столица. И очень хорошо, что не спросил.
14
— Фокус в том, — объявил Калли, когда собрались все его помощники, — что нам предстоит не просто захватить корабль-курьер, за которым мы скрыто последуем. Нам нужно захватить его почти у самого места назначения и притом таким образом, чтобы не поднять тревогу — Имперская Планета молдогов наверняка хорошо защищена.
Калли потребовалось немногим более трех часов, чтобы произвести задуманный маневр — обогнуть планету и выйти на орбиту над теневой стороной малой луны. Потом он рассчитал прыжок с нулевой прогрессией.
Примерно еще тридцать минут он держал корабль в тени луны, чтобы их не могли обнаружить с планеты — примерно столько, по его мнению, могли потребовать расчеты небольшого прыжка за пределы системы. Потом он нажал на нужные клавиши.
Казалось, ничего не произошло — полная тишина, даже ни малейшей вибрации. Только на десятке индикаторов вдруг запрыгали стрелки, замигали световые сигналы, сообщая о значительной потере энергетических ресурсов. Приборы молдогов непременно зарегистрируют невидимую корону этой энергетической вспышки.
Затем Калли направил корабль к условному месту на теневой стороне, где была спрятана «Беи». Доук, единственный из команды, кто мог втиснуться в молдогский скафандр, выбрался наружу через вспомогательный люк и зажег условный сигнал — красный, зеленый и синий огни. По этому сигналу на «Беи» должны были опознать челнок.
Калли ждал ответа. Несколько секунд тянулись, казалось, бесконечно — и вот на имитирующей скалу оболочке, под которой прятался корабль приграничников, загорелись три соответствующих огня — зеленый, красный и голубой. Каллихэн опустил захваченный корабль молдогов рядом с «Беи» и вместе с помощниками перешел на ее борт. Необходимо было провести совещание.
— Итак, в какой последовательности мы действуем? — спросил Вил, стоявший рядом с Доуком и Листромом, плечо и грудь которого были плотно забинтованы.
— Во-первых, — начал О’Рурк, — мы должны следовать за кораблем-курьером и нас не должны заметить. Я предполагаю, что курьер взлетит через час или около того. Так что времени перемонтировать какое-нибудь оборудование или оружие с «Беи» на захваченный корабль у нас нет. Эту работу придется делать в промежутках между прыжками. А теперь, Лис, — он повернулся к Листрому, — я назначаю тебя капитаном «Беи». Пусть второй помощник пилотирует корабль, пока ты сам не сможешь сесть за пульт. Половина экипажа перейдет со мной на новый корабль. Вил и Доук, держитесь со мной, на всякий случай — вдруг нам понадобится полный демон? Пилотировать молдогский корабль будем мы — пока я не обучу замену.
Калли внимательно осмотрел собравшихся.
— Возражения? Предложения?
Ответом было выжидающее молчание.
— Тогда за работу, — сказал он. — Разойдись!
Калли принялся отбирать людей для второго экипажа. Потом по недавно протянутому коридору-рукаву они перешли с «Беи» на захваченный корабль.
Сразу после этого соединительный коридор был убран, а люки задраены. Связь между кораблями поддерживалась с помощью коротковолнового передатчика с радиусом действия с пятьдесят миль — чтобы молдоги не могли случайно перехватить разговоры. О’Рурк так же позаботился, чтобы название на борту молдогского корабля было изменено: вместо «Чар-о-Неи», или «Братская любовь», он именовался теперь «Нанш Ракх» — «Отмщение». Оба корабля поднялись на достаточно высокую орбиту, чтобы следить за появлением курьера.
Ждать пришлось недолго. Через полчаса сенсоры засекли старт из космопорта Колау Ран. Они последовали за взлетевшим кораблем на дистанции в четыре тысячи миль. «Беи» и «Нанш Ракх» сохраняли интервал в полмили — если бы молдогам удалось их засечь, то на экранах детекторов два корабля выглядели бы, как один.
Однако ничто пока не указывало, что преследование обнаружено. Отойдя от планеты на безопасное расстояние примерно в один ее диаметр, корабль-курьер исчез во вспышке невидимого излучения, знаменующего совершение прыжка.
На борту «Беи» Пит Хайд был наготове, склонившись к большому кубу-сканеру. Этот объемный экран моделировал межзвездное пространство примерно в три тысячи световых лет диаметром. Из-за очень крупного масштаба этот сканер регистрировал только самые горячие звезды и вспышки уходящих в смещение кораблей. В трехмерной черноте его то и дело мерцали искорки таких вспышек. Курьер, только что покинувший Колау Ран, немедленно затерялся бы в его глубинах, если бы Пит не знал, во-первых, стартовой точки корабля и, во-вторых, приблизительной дистанции первого прыжка — около пяти световых лет. Поэтому он установил периметр соответствующего диаметра с центром в точке отправления. Было крайне маловероятно, что одновременно с курьером из прыжка точно на этом периметре выйдет еще какой-нибудь корабль. В результате, когда в глубине куба замерцала искорка энерговспышки — примерно в трех с половиной световых годах от точки исчезновения курьера — Пит немедленно зафиксировал ее координаты. В течение двадцати минут «Беи» и «Нанш Ракх» последовали за курьером, выйдя из прыжка приблизительно на расстоянии светового года от молдогского корабля — достаточно далеко, чтобы не вызвать никаких подозрений. Приграничники стали ждать, пока преследуемый корабль не завершит расчетов второго прыжка.
Тем временем «Беи» и «Нанш Ракх» встали борт к борту — их разделяло теперь не больше двадцати ярдов. Рабочая бригада занялась переустановкой кое-какого вооружения с «Беи» на захваченный корабль.
Они успели перемонтировать лишь две из восьми намеченных установок, когда курьер ушел во второй прыжок. Но Пит Хайд был начеку. Он засек точку выхода — снова в пяти световых годах.
И вновь «Беи» и «Нанш Ракх» разошлись на минимально безопасное расстояние, совершили прыжок и вышли на расстояние светового года от курьера. Снова началась работа по переносу боевых установок. Ко времени третьего прыжка она была завершена на треть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: