Бернхард Хеннен - Гнев дракона. Эльфийка-воительница
- Название:Гнев дракона. Эльфийка-воительница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2014
- Город:Белгород
- ISBN:978-5-9910-2800-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бернхард Хеннен - Гнев дракона. Эльфийка-воительница краткое содержание
Жизнь драконов под угрозой! Один из них уже мертв. Его убийцы, гномы, еще не знают, как страшна будет месть повелителей воздуха. Следуя тайному приказу драконов, в глубинный город отправляется лазутчик — эльфийка Нандалее. Она должна выведать все тайны врагов!
Но опасность ей грозит не только от гномов, но и от своих друзей. Дракон Золотой узнал, что, согласно пророчеству, Нандалее принесет погибель всему их роду. Ее нельзя оставлять в живых! Выполнит ли Гонвалон приказ о ее убийстве? Ведь он любит Нандалее больше всего на свете…
Близится время великой битвы!
Гнев дракона. Эльфийка-воительница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Некагуаль— воин из народа Цапоте. Командующий людьми-ягуарами, помогающими бессмертному Аарону в битве на высокогорной равнине Куш. Брат священнослужительницы Кветцалли.
Обалит— раб, ведущий в Золотом городе домашнее хозяйство Датамеса, гофмейстера дворца Акшу.
Партату— вождь кочевого племени из народа ишкуцайя. Пользуется большим авторитетом среди народа. Считается успешным предводителем во время разбойничьих набегов на пограничные области Лувии. Призывая отправиться в поход, он может быть уверен в том, что за ним последуют воины из множества различных кланов.
Рахель— жена крестьянина Нарека из Бельбека. Мать Дарона.
Сина— дочь самого богатого крестьянина в Бельбеке.
Субаи— впавший в немилость старший брат Шайи. Властолюбивый сын бессмертного Мадьяса.
Сулумал— капитан стражи дворца Утренней зари бессмертного Аарона Арамского. Под его «попечение» попадают те женщины, которых Аарон изгонял из своего гарема.
Табита— «мать матерей», хозяйка Дома Неба , того расположенного в уединенной долине Лувии монастыря, где готовят к Небесной свадьбе выбранных Муваттой девственниц. Завистлива, мстительна и жестока.
Такис— пират с Эгильских островов. Входит в число тех, кто потопил Оловянные флоты Арама и позднее поступил на службу в войско бессмертного Аарона. Такие обладает бунтарским характером, его не любят за острый язык.
Таркон Железноязыкий— предводитель небесных пиратов Нангога, которого, по слухам, поддерживают Зеленые духи. Был убит во время сражения с бессмертным Аароном, однако не утихают слухи о его воскрешении из мертвых.
Умар— носильщик из Арама, который помог дракону обрести новый облик.
Урия— стареющий воин из лейб-гвардии бессмертного Муватты, принимавший участие в убийствах во время торжеств Небесной свадьбы. С тех пор он опасается мести духов.
Хазрат— один из зовущих птиц, как называют среди горных кланов Гарагума отверженных, которые сторожат Небесные столы, места погребения, где трупы умерших расчленяют и раскладывают в качестве пира для орлов и коршунов.
Шайя— тридцать седьмая дочь Мадьяса, великого короля Ишкуцы; сестра Субаи, долгое время командовала дворцовой стражей наместника Каниты в Золотом городе. Влюблена в Артакса, который отвечает на ее любовь в облике бессмертного Аарона (и о тайне которого она не знает).
Шапту— одна из трех конкубин, которых выбирает бессмертный Аарон в ночь после падения с небес, чтобы разделить с ним ложе.
Шен И Мяо Шоу— пожилой целитель с Шелковой реки. Призван бессмертным Мадьясом ко двору, где должен исполнить поручение относительно Шайи, которое совершенно не нравится ему самому.
Эврилох— штурман на корабле Айголоса, которого убил во время поединка Володи. Спутник Коли.
Карлики— в древних сказках также называются цвергами или двергами, являются одним из древнейших народов Альвенмарка. Они мастера горного дела. Живут под землей или в скалах. Там они прячутся от драконов, с которыми давно враждуют. Эльфы презирают их, ибо видят в них угодливых слуг альвов.
Амаласвинта— зажиточная и влиятельная карлица из Глубокого города. Мечтает добыть для своего народа ключи к искусству плетения чар.
Арбинумья— имя, которое приняла Нандалее, когда она выдавала себя за карлика из Железных чертогов.
Галар— подгоняемый неукротимым любопытством исследователь, кузнец и алхимик из Глубокого города, временами хватающийся за топор, когда того требуют обстоятельства. Вместе со своим другом-оружейником Ниром застрелил Парящего наставника. Ищет состав средства на основе драконьей крови, способного сделать кожу карликов неуязвимой. Один раз это случайно получилось, к сожалению, лишь с весьма малоценным для него товарищем и меценатом Хорнбори. См. также Онар.
Геберик— один из телохранителей карлицы, госпожи Амаласвинты.
Гламир— кузнец из Железных чертогов. Построил в море Черных улиток башню, в которой занимается собственными весьма своеобразными изысканиями. В сражении против изумрудных пауков лишился ноги, руки и глаза.
Грайдмар— фальшивое имя, под которым Хорнбори, выдавая себя за управляющего конторы, представляется кузнецу Гламиру из Железных чертогов.
Грунги— карлик из Глубокого города, штурман угря. Его не любят из-за его склочного характера, и однажды он за это поплатился — дракон откусил ему ноги.
Ингви— легендарный капитан тех подводных лодок, которые карлики называют угрями. Галар, не зная, как выровнять угорь, придумал термин «маневры Ингви», во время которых подводная лодка, проходя узкие места, якобы должна идти с сильным креном на борт.
Нир— мастер-оружейник из Глубокого города. Славится среди своего народа тем, что изобрел «Драконью шлюху», разборный копьемет, из которого можно убить дракона. Друг Галара. См. также Фундин.
Онар— фальшивое имя, под которым, выдавая себя за портового рабочего, Галар представляется Гламиру из Железных чертогов.
Свиур— карлик из Глубокого города. Обладал верфью для постройки угрей, деревянных кораблей, похожих на длинные бочонки, которые карлики используют для путешествий и транспортировки грузов.
Скорри— советник из Глубокого города, вдохновивший Амаласвинту на поиски новых путей к ключам искусства волшебства.
Старец в Глубине— титул князя карликов. Иногда, как в Глубоком городе, уже ни один карлик не обращается к правителю по имени, а только по титулу.
Фрар— малыш из Глубокого города. Эльфийка Нандалее пощадила дитя карликов и передала Ниру, Хорнбори и Галару, которые приняли его и дали имя Фрар Драконья смерть. Один из немногих, кто выжил после гибели Глубокого города. Прозвище Драупнир на языке карликов означает «стекающий».
Фундин— фальшивое имя, под которым Нир представляется кузнецу Гламиру из Железных чертогов, выдавая себя за портового рабочего.
Ханнар— опытный охотник из Глубокого города. Однажды ночью с ним приключилось весьма странное событие в горном лесу над Глубоким городом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: