. Ганнибал - Лиловый (I) (СИ)
- Название:Лиловый (I) (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
. Ганнибал - Лиловый (I) (СИ) краткое содержание
Глубоко темнело, уходя в бездну лилового, ночное небо над Саидом. Рассыпали боги на нем свои слезы, блестящие, яркие, будто бриллианты на платье богатой женщины. На губах была соль уходящей дневной жары, ноги начинали мерзнуть. Он стоял, не замечая подкрадывающегося холода. Сабаин был невелик, всего пятьдесят с небольшим жилищ да окружающая плато стена. Саид -- огромен. Саид простирал свои могучие барханы на многие, многие фарсанги: десятки, сотни дней караванного пути, ледяные ночи, огненные рассветы. Он стоял на стене поселка и смотрел вперед, чувствуя себя стоящим на краю гигантской чаши. Было почти страшно свалиться туда, покатиться по пологому склону, оказаться на дне. Что там, на дне? Он никогда не покидал свой сабаин.
Лиловый (I) (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Впрочем, пока на него не нападают сзади -- еще не все потеряно...
Сразу трое накинулись на него, с трех сторон, и Острон почувствовал, что это конец. Он, конечно, умел обращаться с ятаганом, но чтобы раненый и против большого числа противников, да и опыта маловато... Сафир, мелькнула мысль. Сафир... боги. Может, и к лучшему, что он не увидит того, что они сделают с ней.
Что-то больно воткнулось ему в бок. Одного из одержимых он обезглавил и видел, как тускло сверкнул маленький фонтанчик крови из заваливающегося тела. Третий вдруг обернулся и побежал прочь.
Пытаясь пробраться к Сафир, Острон прильнул к песку, остывающему после жаркого дня. Теплые струйки скользили по пальцам, налипая на окровавленные места. Одержимые оставили его, будто позабыли; склонившись еще ниже, он обнаружил, что земля подрагивает.
Сердце екнуло.
Спасены! Он узнал бы эти звуки, еще почти движения песка, из тысячи других. Где-то очень близко ехали люди верхом на конях.
-- Хэй! -- раздался протяжный крик. Острон пополз в сторону, нашарил теплую руку потерявшей сознание девушки. Он видел какую-то фигуру неподалеку, фигуру с блестевшим оружием в руке, но это, кажется, был дядя Мансур. Слава богам!
-- Окружайте их!
Звонко протрубил рог. Этот чистый звук был похож на ликующее пение в его ушах. Острон сжал мягкие пальчики Сафир, потряс ее кисть.
-- Сафир, -- негромко позвал он. -- Сафир!
Слева замелькали огни. Теперь уже совсем отчетливо было слышно топот и ржанье коней, свист оружия, и вопли одержимых стали менее победными, а вскоре и вовсе начали стихать.
Острон не сразу заметил этого; у него гудело в голове. Кровь пульсировала в жилах, толчками покидая его тело через глубокую рану на плече. Это уже было неважно. Сафир была рядом, он чувствовал, что она теплая, что она дышит. Он осторожно положил щеку на ее предплечье.
Сам не понял, как его окутала мгла.
***
Гулко ухнуло.
Темнота. Он чувствовал легкую панику. Темнота. Надо спасаться. Одержимые... перерезанные кочевники на празднике Мубаррада... Мубаррад не защитил их, хотя они поклонялись ему...
Наконец разлепилось одно веко, и в глаз Острону хлынул яркий дневной свет.
-- Эй, красавица, -- услышал он чужой мужской голос, -- иди-ка сюда, твой принц очнулся!
Что-то мягко протопотало под ухом, сквозь теплую податливую ткань в песке. Он как раз сумел открыть второй глаз, когда над ним склонилось встревоженное личико Сафир.
-- Слава Мубарраду, -- прошептала она. -- Даже дядя Мансур испугался за тебя.
-- Я в порядке, -- попытался ответить он нормальным голосом, но вышло непонятное сипение.
-- Пей, -- чужая рука поднесла пиалу с водой. Острон хотел было взять ее, но его собственные конечности слушались его плохо; пришлось судорожно глотать прямо так, благо державший пиалу явно не в первый раз поил кого-то с рук.
-- Для первого боя неплохо, -- заметил другой голос. -- Мальчишка неплохо сражался, как думаешь, а, Сунгай?
-- Это был не первый его бой, -- возразила Сафир, вскинув глаза. -- Острон спас меня, когда одержимые напали на наш лагерь.
-- Ну, почти первый, -- засмеялись они. -- Ничего. Сирхан бережет отчаянных.
Он хотел сказать, что он вовсе не отчаянный, но передумал. Все равно говорить трудно, язык распух и не слушается, да и... ладно, что уж там, лень.
Так хорошо просто лежать на теплой шкуре в тени и смотреть в зеленые глаза Сафир.
Что-то ухнуло снова. Обеспокоенный, Острон все-таки завозился и наконец увидел сидевшего по другую сторону человека. Это был молодой мужчина с короткой бородкой, на голове его была надета тюбетейка, непривычная для нари, а на плече сидела самая настоящая сова!
Сова зевала и чистила полосатые перышки.
-- Не бойся, парень, -- заметил его взгляд мужчина в тюбетейке, -- Хамсин не какая-нибудь птица темного бога. Это она вас нашла в песках и предупредила меня. Хамсин вообще умница, -- он погладил сову по круглой смешной голове. Та снова ухнула.
-- Что вообще... произошло? -- кое-как выдавил Острон, стараясь сказать попонятней. Во рту будто наложили мокрых тряпок. Наградой за усилие стала ладонь Сафир, легшая на его лоб.
-- Мы джейфары, -- ответил бородатый парень. -- Наше племя как раз шло мимо этих мест, когда моя Хамсин сказала, что четыре нари дерутся с целой толпой одержимых. Мы тут же пошли на помощь и, как видишь, успели вовремя. Тебя, правда, серьезно ранили, но твои спутники целы. Тот парень, который сразу же умчался в оазис к своим, кажется, раньше много дел имел с одержимыми. На нем не было ни царапины.
Острон еле слышно скрипнул зубами. Ну конечно... вот проклятье! Этот ублюдочный Адель во всем превосходит его. У него есть лошади, верблюды и шатры, у него наверняка есть и золото, и вот сражается он, оказывается, тоже очень хорошо.
...Хотя Сафир не поехала с Аделем, а осталась рядом с ним.
-- Хамсин.... сказала? -- спросила девушка, глядя на джейфаров. -- Ты разве умеешь разговаривать с животными?
-- Я же джейфар, -- рассмеялся бородатый.
-- Он Одаренный, -- вполголоса добавил второй, сидевший чуть поодаль.
-- Одаренный? -- воскликнула она. -- Что, правда?
Бородатый слегка наморщился, но кивнул.
-- Я открыл свой Дар пару лет назад, -- нехотя сказал он. -- Когда подобрал Хамсин. Она тогда была еще птенцом, ее мамку съел лев, и она осталась совсем одна. Я... начал разговаривать с ней. Она отвечала. Потом мне сказали, что это Дар.
Тень еще одного человека упала на его лицо; Острон с радостью обнаружил, что это дядя Мансур, целый и почти невредимый, если не считать какой-то странной тряпки вместо привычного хадира на его голове.
-- Слава Мубарраду, -- сказал дядя, обнаружив, что племянник его лежит с открытыми глазами и вполне осмысленно смотрит на него. -- Я боялся, что ты так и не придешь в себя.
-- Ты хорошо воспитал своего племянника, господин Мансур, -- окликнул его один из джейфаров. -- Многие, очень многие не переживают своего первого боя с одержимыми... и второго.
Мансур только нахмурился.
-- Неизвестно, что еще будет, -- сказал он. -- Что говорят в твоем племени, Сунгай? Появление одержимых -- это серьезная проблема, которую необходимо решить.
-- Говорят о том, что нужно созвать все племена, -- пожал плечами бородатый. Сова переступила с ноги на ногу, легонько клюнула его в ухо. -- Мы истребили этот отряд, но кто знает, сколько их всего. Необходимо предупредить всех. Мы уже разослали вестников, которые передадут новость джейфарам, но остаются еще пять племен. Нари, ассаханы, марбуды, маарри, китабы. Я думаю, на совете решат отправить вестников. Почти уверен в этом.
-- Появление одержимых означает только одно, -- добавил сидевший рядом джейфар, -- что темный бог возвращается к жизни. Он долгое время спал в пустыне. Теперь настал час, когда нам придется сразиться с ним... Слава Сирхану, у нас есть хотя бы один Одаренный. Господин Мансур, есть ли Одаренные среди нари?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: