Вера Чиркова - Сделка

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Сделка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сделка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-2304-0
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Чиркова - Сделка краткое содержание

Сделка - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Почему-то так издавна повелось в различных мирах, что расплачиваться за неправедные поступки и грубые ошибки мужчин сполна приходится их женщинам. Матерям, невестам, сестрам.

Сделка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сделка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потому супруги и перебрасывались лишь самыми необходимыми замечаниями и отвлеченными фразами о природе или погоде. А последняя, словно подслушав предсказание Тарза, постепенно портилась. К обеду небо затянули сплошные облака, крепчавший ветерок трепал ветви кустов и кривоватых березок, постепенно сменивших росший вокруг тропы сосняк и ельник.

— Одно хорошо, — буркнула о чем-то упорно размышлявшая тень, — если поселяне и кинутся меня искать, им никогда не придет в голову свернуть к этому самому приюту.

— Возможно, это соображение было одним из тех, которые склонили огра к этому решению. После того как я узнал, кому принадлежал план, как обвести вокруг пальца поселян и одновременно снять все подозрения с Ительса, в предусмотрительности Тарза я больше не сомневаюсь. Но теперь меня интересует другое… — Харн замолк, отлично зная, что его тени и этих слов более чем достаточно для уяснения причины его тревог.

И это неожиданное взаимопонимание с каждым днем все сильнее грело душу герцога. Он уже давненько начал понимать, как наивна и тщетна его юношеская мечта о любимой и умной жене, и все чаще склонялся к неизбежности брака по расчету. Хатгерн даже пытался тщательно изучать всех возможных претенденток на место своей будущей супруги. Специально посылал верных людей, чтобы доподлинно разузнали все о нравах, склонностях и тайных недостатках герцогских дочерей, предложенных ему в невесты советниками. Он получал подробные отчеты и о них, и о невестах из второго, более обширного списка, где стояли имена юных графинь, принадлежащих самым достойным семьям Крисданского герцогства. Но ни в одном из этих тайных документов и близко не было имени Таэльмины, и удивительный поворот собственной судьбы Харн с равной долей приписывал прихоти господина случая и коварному хитроумию восточного соседа, герцога Юверсано.

Но теперь герцог уже совершенно отчетливо сознавал, что, несмотря на категорично высказанные Таэль условия сделки, отпустить жену на волю будет самой глупой ошибкой из всех, какие он уже успел совершить в жизни и, возможно, допустит еще. И значит, нужно сделать все зависящее от него, чтобы тень и сама не захотела никуда уходить из его объятий. А уж в своем таланте нравиться женщинам и угождать всем, даже невысказанным их желаниям, герцог был твердо уверен уже лет семь… если не больше.

Таэльмина лишь молча кивнула на замечание мужа и снова задумалась. Несомненная выгода неожиданного заявления Ительса была очевидна ей еще там, в подгорном поселке, когда лекарь скупо, в нескольких словах сообщил о своем решении обменять ее на Харна. И якобы в знак утешения выдал гостье подарок — маленькую шкатулочку с необходимыми каждой женщине зельями, показав выразительным взглядом, где можно найти записку с объяснениями. Таэль не могла не оценить предусмотрительности лекаря, ведь за ними бесстрастно наблюдали несколько фейлов, прекрасно отличающих правду от лжи. Единственное, что беспокоило девушку в тот момент, это невозможность самой загодя объяснить все Хатгерну. Она ни секунды не сомневалась, как поступит ее фиктивный муж, не обнаружив своей лаэйры возле моста. Некоторое время Ительсу, возможно, и удастся отвлекать герцога, но в какой-то момент тот взбунтуется и повернет назад, спасать напарницу.

Незыблемое стремление защищать всех женщин, которые по воле случая оказались рядом с Хатгерном Крисдано, еще раньше отмечали все соглядатаи ее отца, а она лично убедилась в этом, обнаружив, как ловко пользуются терпением герцога Бретта с матерью.

Вот потому-то тень и решилась оставить супругу несколько тайных подсказок, которые позже позволят лекарю уберечь Харна от ошибок. Разумеется, Ительсу все это она объяснила знаками, не желая тревожить чудесных светляков.

По мере приближения к приюту Таэльмина начинала все сильнее подозревать, что там их, скорее всего, ожидают новые испытания и проверки, и пыталась придумать надежный способ поговорить с Харном втайне от всех. Имелось несколько важных вопросов, на которые им лучше всего отвечать одинаково, если они и в самом деле желают вернуться на родину.

Место для привала, выбранное Тарзом, показалось тени вполне подходящим для этой цели и подтолкнуло к использованию одного из тайных умений.

Хатгерн оказался рядом с женой, едва заслышав зовущий его напряженный шепот. Вгляделся в побледневшее личико, в выступившую на лбу испарину и страдальчески закушенную губу и, не говоря ни слова, подхватил лаэйру на руки, оглядываясь в поисках удобного и уединенного местечка, где можно было бы помочь тени принять одно из ее собственных зелий, а заодно попытаться узнать причину внезапного недуга.

— Что случилось? — ринулся было ему на помощь Ительс, но наткнулся на острый, почти ненавидящий взгляд герцога и тотчас отступил, костеря самого себя в душе за неуместный порыв.

И за небрежность… А если не кривить душой, то за грубую ошибку.

Самую большую за последние годы, когда он при первой встрече, едва определив отсутствие между супругами телесной связи, сразу сделал вывод о непрочности их брака. Зато теперь Ительс никогда бы подобного не заявил, начиная понимать, отчего старшие расы ставят во главу супружеского союза духовную близость, а вовсе не плотские желания. Снисходительно прощая своим созданиям привычку поступать наоборот — на всю жизнь выбирать себе в спутницы ту, к которой вначале потянется вовсе не душа.

А у этих двоих духовное родство было, хотя и не бросалось в глаза с первого взгляда. Зато потом постепенно проявлялось и заставляло пренебрежительно скалиться грубоватого огра и мечтательно вздыхать сентиментальную кикимору, слегка всплакнувшую при расставании с пришедшимися ей по нраву гостями.

— Не трогай их, — тихо процедил лекарь, остановившись перед Тарзом, шагнувшим к нагромождению камней, куда унес жену Хатгерн, — и не смей подслушивать. Идем лучше костер разожжем, я хочу сделать бодрящий отвар.

Огр несколько мгновений насмешливо взирал на долговязого гоблина, с какой-то стати вздумавшего его поучать, затем недовольно рыкнул и отступил. Было сейчас во взгляде Ительса нечто такое… трудно объяснимое словами. Хотя такие вещи лучше и вовсе не объяснять. Проще сделать вид, будто не хочешь портить старую дружбу, и отправиться туда, куда он зовет. Будет веская причина вытребовать в следующий раз важную услугу, определенно это не последние беженцы на их участке. Тем более до приюта осталось идти всего полдня, никто не заметил, как они с Изором ставили на тропе магические мостки, и теперь избушка Линьи находится от отряда не менее чем в шести днях пути. А в приюте его часть работы будет считаться завершенной, и пусть дальше о судьбе необычных беглецов думают те, кому это положено по установленным старшими правилам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сделка отзывы


Отзывы читателей о книге Сделка, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x