Глеб Майский - Путник. Дилогия (СИ)
- Название:Путник. Дилогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глеб Майский - Путник. Дилогия (СИ) краткое содержание
Роман в жанре боевое фэнтези. Главный герой — путник, ходок между мирами, бродяга и авантюрист. Однако за возможность путешествий по межмировой тропе приходится вступить в борьбу с могущественными силами.
Путник. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Готово, — скороговоркой пробубнил Грилл. — Хватайте аккумуляторы, забирайте приборы и даём дёру! Йо‑хо! — маг от радости подскочил на месте.
Повторять дважды не пришлось, парни споро уложили снаряжение в сумки, приготовили оружие, осталось только дождаться команды босса.
— Чего уставились? — погнали!
Банда бегом устремилась в коридор. Фаргид с каким‑то сожалением оглянулся на сиротливо сиявшую трубу и бросился догонять товарищей.
В авангарде быстрым шагом шёл Ирк, ориентируясь по маршрутизатору, остальные не отставали, Фаргид, как замыкающий группы иногда бросал взгляды назад, на случай возможной погони, но пока всё было спокойно. Ребята пресекли большой зал, заставленный здоровенными ящиками, металлическими агрегатами, высокими круглыми тумбами, затем гуськом втянулись в узкий коридор. Впереди было т‑образное разветвление коридора, группе надо было сворачивать направо. Ирк высунул голову, оглянулся налево, направо, ничего подозрительного не заметил, но, как только вышел на развилку, щёлкнул выстрел. Ирка отбросило в левую часть коридора, словно тряпичную куклу, от его головы остались лишь жалкие окровавленные ошмётки. Дайрон среагировал мгновенно, словно ждал нападения. Вправо от развилки полетела граната, грохнул разрыв, осколки градом сыпнули по каменным стенам. Не дожидаясь ответа врага, Дайрон для верности бросил ещё одну гранату. Новый взрыв должен наверняка расчистить дорогу — правый коридор далеко уходил по прямой, спрятаться врагу там просто негде. Сожалеть по поводу гибели товарища было некогда, группа, понуро склонив головы, ушла своим путём, лишь Грилл забрал аккумулятор и вложил в уже холодную ладонь белёсый шарик пожирателя плоти — через несколько минут от тела Ирка останется только горстка праха, никакая магическая экспертиза не разберётся, кем был погибший человек. Неподалёку парни наткнулись на два исковерканных тела охранников, осколки превратили их в измочаленные куски мяса. Странно, что на врагах не было брони, видимо они не ожидали увидеть здесь посторонних.
Закон группы, гласивший: «никого не убивать», был нарушен, однако Грилл предупредил ещё у магопровода, что щадить их никто не будет, значит лучше не оставлять за собой живых свидетелей. Теперь группу вёл Дайрон, Фаргид по‑прежнему прикрывал тыл сократившегося отряда. Шли намного осторожнее, ясно, что теперь об их присутствии знали, плохо только, что неизвестно было количество охранников. Босс притормозил, сделал предупреждающий жест, снял шлем и высунул его край за угол. Ему чуть не вывернуло руку, шлем вырвало и унесло тяжёлой пулей. Снова за угол полетели две гранаты, а следом ещё и дымовая для верности. Дайрон ползком пролез в коридор и щедро полил его свинцовым душем. Странно, но трупов в коридоре не обнаружилось. Возможно, враги прятались за одной из многочисленных боковых дверей, но отряд, пользуясь дымовой завесой, быстро миновал опасное место. До нужного склада оставалось совсем чуть‑чуть, когда отряд наткнулся на засаду. В коридор влетела граната, Фаргид каким‑то чудом успел среагировать, перехватил её и успел отшвырнуть за угол. Взрывом не зацепило никого. Пришлось срочно отойти, за первой гранатой в коридор влетело ещё две, но парней там уже не было. Положение стало безвыходным — сидеть здесь не имело смысла, идти вперёд — слишком опасно.
— Дайрон, есть предложение, сказал Фаргид. — в меня когда‑то встроили кластер скорости и силы, Лиена говорила, что он никуда не пропадает, нужно только подпитать магией.
Вожак повернулся к магу.
— Сделаешь?
— Я такого никогда не делал, но попробовать стоит. Магии у нас сейчас на всё хватит.
Грилл уложил Фаргида на пол, закрыл глаза и стал водить руками над его телом. Руки замерли в районе солнечного сплетения, с пальцев потекли зелёные струйки огня, исчезая в теле курсанта. Маг убрал руки, открыл глаза, почему‑то чуть тряхнул головой, видимо операция была не из приятных.
— Всё, парень. Больше магии в твой кластер не помещается. Её хватит на пару‑тройку секунд, не больше. Увеличить кластер я не смогу, потому что не умею.
— Будем надеяться, что этого хватит, — ответил Фаргид. — Во всяком случае, этот кластер один раз уже спас мне жизнь.
Фаргид встал, ощущая знакомый беснующийся комок силы в солнечном сплетении.
— Ждите моего сигнала, сами пока ничего не предпринимайте.
Курсант вплотную подошёл к повороту коридора, бросил гранату, сразу за ней дымовую, глубоко вздохнул и активировал кластер. Он сжал время, рванулся вперёд в коридор, слыша, как бьются в стены последние осколки, казалось, он даже может их догнать. Светлый проём двери, мелькает застывшее перекошенное лицо, удар кинжалом вскользь, слева тоже враг, его Фаргид снёс локтем, впереди ещё двое с оружием наперевес, но добежать до них не выйдет — кластер почти выдохся. В одного врага полетел кинжал, в другого подвернувшийся под руку железный брусок. Время распрямилось, больно ударив по мозгам, боец чуть не упал вперед, резко тормозя движение. Дело сделано — в комнате четыре трупа, видимой опасности больше нет. Внимательно осмотревшись, Фаргид позвал товарищей.
— Остановимся на минуту, — Дайрон тыльной стороной ладони утёр пот со лба. — Парни, я сделал большую ошибку, втянув вас в эту авантюру с магией. Надо было брать золото и уносить ноги, но жадность, жадность… сожалеть теперь поздно. За ошибки нужно отвечать, тем более, если ты вожак. Посему будем действовать так: поскольку за спиной у нас остались враги, кому‑то нужно прикрыть отступление группы. Этим «кем‑то» буду я. Возражения не рассматриваются! — пресёк Дайрон, открывшего было рот Грилла. — Дружище, всё равно, это кто‑то должен сделать, — уже мягче добавил он. — Ты остаёшься за главного, впереди пусть идёт Фаргид, он среди вас лучший боец. Сзади на какое‑то время вы будете прикрыты. Постарайтесь уйти подальше.
Люди молчали, понимая, что командир прав.
— Бывайте, ребята, — Дайрон первый нарушил тягостную паузу, — нельзя давать время преследователям.
— Дайрон, — голос Грилла почему‑то стал хриплым, — мы будем тебя ждать в храме до последнего.
Вожак невесело ткнул друга кулаком в плечо.
— Мне повезло в жизни, что я вас встретил, парни. Уходите. Это приказ.
Праст, жадный воришка, у которого порой не выпросишь даже щепотку соли, подошёл к командиру и отдал ему две свои гранаты.
— Да поможет тебе Триэл.
— Спасибо. Кстати, забыл… — Дайрон протянул Прасту аккумулятор с магией. — Если не догоню вас, поделите.
— Секунду — сказал Фаргид, — Грилл, подкачай магией мой кластер, пока мы не двинулись. Думаю, это может нам пригодиться.
— Мастер, — докладывал через м‑фон начальник охраны, — у нас большие потери. Убито шесть человек.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: