Эри Крэйн - Единство
- Название:Единство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эри Крэйн - Единство краткое содержание
Избавившись от безумия, Оника получила шанс изменить не только историю, но и саму себя. Чтобы сохранить жизнь брата, ей придется стать частью берилонского дворца и окутывающей его лжи.
Не Смиренный и не мятежник, Люфир вынужден скрываться в Убежище отступников, раскрывая тайны древнего города и собственной души.
Грядет новая эра, а вместе с ней и плата за игры со временем. Извечным врагам придется забыть о неприязни, если они хотят победить в битве, подобной которой не знал Огнедол.
Единство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Она обязана существовать! Откуда бы госпожа Арнора узнала об этом виде, если бы кто-то когда-то не написал о них! — экспрессия, с которой говорил Кристар, огорчила Онику. Она видела, как брат с каждым днем мрачнеет и становится более нервным, словно затухающий перед извержением вулкан.
— Записи могли сжечь, или же они хранятся не в библиотеке.
— И что тогда? — Кристар вспылил, будто Оника была виновата в отсутствии нужной книги.
Девушка не успела ответить. В комнату просочились отголоски криков, а затем стены вздрогнули от удара. Стоявший на столе подсвечник упал, а поставец выплюнул на пол изысканные тарелки.
— Вы должны немедленно проследовать за нами! — ворвавшиеся в покои церковники не дожидаясь реакции Кристара выволокли того в коридор.
— Опять маги?! — юноша обернулся, чтобы встретиться с непонимающим взглядом сестры.
— На город напали Потусторонние, — коротко пояснил один из стражей, увлекая упирающегося Кристара за собой. — Нужно торопиться в убежище.
Оника успокаивающе кивнула брату, и в следующее мгновение дворец снова вздрогнул, а в разлетевшиеся на осколки окна ворвался громоподобный рык. Наружная стена дрожала от приходящихся по ней ударов, камень осыпался под когтями зверя, лезущего на запах магической энергии.
— Проклятье, — прошипела Оника, когда, разрушив перемычку между окнами, в коридор запрыгнул чудовищный монстр, в два раза превышавший в размере того, с которым девушке уже доводилось сталкиваться. — Тебя только не хватало.
Оника бросилась бежать, благодаря Небо за смышленых церковников, не терявших времени попусту и уже успевших увести брата с этажа. Взревев, зверь кинулся за добычей, разбивая хвостом стены. Начиная от лба и заканчивая хвостом, крепкие выступы покрывали его тело вдоль позвоночника. Раззадоренная тварь не гнушалась пускать в ход рога, венчавшие плоскую морду: мотая головой, она разбивала стекла и оставляла глубокие рытвины в кладке стены.
Кроме преследующего ее грохота, Оника ощущала толчки, приходящие из других частей дворца.
«Значит, ты не один такой, — девушка остановилась, поравнявшись с зимним садом. Она не могла рисковать и использовать силу против зверя, но стать его закуской не входило в ее планы. — Еще немного времени».
Пропав из виду чудища, Оника спряталась за плоским стволом размашистого дерева, отсчитывая секунды до прибытия отряда церковников, посланного для устранения хищника.
Тварь замерла на месте, втягивая воздух и вглядываясь в сад, в поисках цели. Он почти обнаружил ее, когда его отвлекла горстка людей, пытавшихся проткнуть пиками и мечами толстую кожу. Утробно заревев, зверь крутился на месте волчком, стараясь угнаться за надоедливой мошкарой, снующей у него под ногами. Они были ловчее и сильнее, чем населяющее город мясо, но их мощь была недостаточна, чтобы навредить Загонщику. Одного прямого удара было достаточно, чтобы раздробить кости и внутренности проявившего неосторожность церковника.
Загонщик был умен. Умнее, чем его сородичи, охотящиеся на просторах, заселенных сладкой плотью магов. Объединившись и используя свою силу по полной, эти маги и убивали тварей, подобных ему. Но последним не хватало ума и смелости, чтобы начать охоту за единственной целью, запах которой ощущался за десятки километров. Но здесь, среди каменного лабиринта, заполненного трепещущим человеческим мясом, находилось всего несколько магов, и им было не справиться с Загонщиком, чья кровь бурлила от одной только мысли о вожделенной трапезе.
«Это плохо, — число стоящих на ногах церковников таяло. Их сил не хватало, и нигде поблизости не было ментальных магов, чьи умения могли оказаться более действенными. — Если церковники не могут пробить его броню, мне вряд ли удастся убить его одним ударом, следы которого потом все равно найдут. Но если иного выхода нет…»
Зверь зарычал, щерясь и пригибая голову, когда один из укусов мошкары оказался ощутимее остальных. На несколько мгновений хищник оказался сбитым с толку, до этого полностью ощущая собственное превосходство. Но моментное помешательство не могло стать преградой для Загонщика. Шумно дыша, он прыгнул, пытаясь поймать появившийся мешок с мясом, но тот оказался на удивление прытким.
— Не так быстро, большая зверюга, — Зоревар перекинул специально утяжеленный топор из правой руки в левую и метнул его в голову чудища. Загонщику не хватило скорости увернуться, и оружие застряло в шкуре.
— Крепкий, гад, — пробормотал церковник, когда зверь мотнул головой и топор выпал из раны. Оставленный ним разрез был незначительным.
Выдохнув, Зоревар бросился на Загонщика с голыми руками. Наблюдая за сражением из своего укрытия, Оника могла бы назвать церковника сумасшедшим, если бы не была наслышана о его силе, выдающейся даже для бойцов Церкви.
В отличие от его предшественников, удары Зоревара доставляли зверю неудобство, а его скорости хватало, чтобы уйти от ответной атаки. Извернувшись, зверь все же зацепил церковника хвостом. Зоревар упал на одно колено, сквозь заливающий глаза пот следя за противником. В его поведении церковник находил признаки того, что чудовище не слепо охотиться за едой, но и вполне сознательно играет с ней. Такими темпами он мог вымотаться быстрее, и стать обедом для разбушевавшейся твари.
— Эй, я здесь, тупая морда! — Оника выскочила из укрытия, запуская в голову зверя камень. Загонщик, вспомнив о желанном лакомстве, обернулся на голос, сотрясая воздух рокочущим рычанием.
— Беги, дура! — Зоревар с трудом поднялся на ноги. Вездесущая горничная выиграла для него время, совершенно не думая о собственной голове. Взгляд церковника упал на находящийся позади девушки декоративный пруд, и понимание молниеносной вспышкой осветило его сознание. — Не смей, Рони!
Добыча была совсем близко и не намеревалась убегать. Загонщик, и правда, оказался умнее сородичей! И за это ему достанется невиданное раннее лакомство! Забыв об оставшемся за спиной церковнике, он бросился к Онике.
«Ну же, Зоревар, хватит спать. Одной силы твоего удара не хватит, чтобы убить зверя, но ты уж постарайся. А с остальным я разберусь».
Чудище было совсем близко, когда Зоревар трясинным котом взвился над ним, ногой ударяя в голову прямо между костных наростов. Дрожь от удара прошла по всему телу и, приземлисшись на поврежденную раннее конечность, Зоревар пошатнулся и свалился на землю.
Передние лапы Загонщика подкосились. Зверь зарылся мордой в пол, даже не успев осознать, что его жизнь подошла к концу. Жгучая боль в шее от разорвавшей сосуды крови, была последним, что Потусторонний успел почувствовать. Кровавые пилы пропороли мышцы и кости, изнутри разрывая голову на части и пробираясь в место, куда пришелся удар церковника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: