Goblins - Свартхевди - северянин
- Название:Свартхевди - северянин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Goblins - Свартхевди - северянин краткое содержание
Главный герой произведения — парень по имени Свартхевди, можно просто, Сварти, обучается воинскому и колдовскому искусствам, и обещает вырасти во вполне ладного викинга. Но однажды с юным Сварти случается неприятность — славного викинга удумали женить! Герой спешит уносить подальше ноги, и, не попрощавшись, отбывает из родного поселения. Но шутка ли, упустить такого жениха? Так что, без спешно организованной погони не обошлось…
Произведение написано прекрасным слогом, с впечатляющим национальным колоритом, и с замечательным юмором, который доставит вам множество весёлых моментов. Не судите строго автора, это всего лишь забавная развлекательная литература, и выискивать глубокий смысл здесь не стоит. Просто наслаждайтесь.
Свартхевди - северянин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, так сбрей! Ну-ка, не двигай рожей… — я аккуратно срезал ножом мешающий деду пучок — Так-то лучше.
— Сдурел? С босым лицом ходить на старости лет? — возмутился Том.
— Говори тогда, что огнем опалил, когда снадобья вчера варили? Хотя… Лучше все-таки сбрить! — дед несогласно помотал головой — А потом зелье я одно сварю, после него волосы ой как хорошо растут! Только аккуратно его принимать надо, а то случиться может… всякое.
…лишь бы ты, старый, копыта с него не откинул…
— А с этим что? — Том потыкал своей занозой в мою сторону — Дел по горло, а у меня к рукам мусор прилип.
— Скорее уж ты к нему, — глубокомысленно заметил я.
Дед зарычал.
— Я вот сейчас тебе эту штуку промеж глаз вставлю, вот люди на единорога-то подивятся!
— Да ладно, не кипятись, Том. Таааак, дай-ка подумать, чем этот клей растворяется? — я задумчиво уставился в закопченный потолок Томовых хором — Проще всего, конечно, в кипятке подержать, — при этих словах дед злобно засопел — Но ты, думаю, откажешься.
— Шишку свою в кипяток сунь! — пробурчал Том себе под нос.
— Еще могу особый раствор сделать, им бабка, что меня учила, котлы самые старые, до блеска отдраивала. С любой ржавчиной настой этот справлялся, грязь, даже окаменевшую, снимал. Клей, мыслю, тоже растворит.
— Вместе с руками? — едко поинтересовался дед — Чтобы из пакостей твоих толк извлечь, Конь, надо тебя из требушета во вражье поселение закидывать. Уверен: и седмицы не пройдет, как сдадутся защитники, дел твоих добрых отведав. А честный люд детей тобой пугать станет. Как же: веди себя хорошо, деточка, да богам молись, — ерничал старик — А коли грешить станешь, то накличешь на нас зло великое: явятся тогда Чума, Война, Голод, Смерть и Свартхевди-нордман, что всем гадит без устали…
— Злой ты, Том, нельзя таким быть, — я оперся спиной на стену и вытянул ноги — Придумаю чего-нибудь, не тревожься. Разлучу тебя как-нибудь с черпаком твоим ненаглядным.
— Уж ты постарайся.
Ну, раз уж помирились…
— А нет ли, Том, пива у тебя — замирение наше смочить, чтоб больше нам друг другу обид не чинить? Да и мудростью поделиться тебя просить хочу, а оно за пивом лучше усваивается.
… и вообще после ночных утех пить хочется…
Дед ухмыльнулся и задумчиво повращал перстень на штыре.
— Как не быть, только ты в подпол сам за ним лезь, а то мне несподручно с некоторых пор стало.
Мог бы и не напоминать.
Пиво у деда, конечно, так себе, перестоялось. Скуповат, все же, Том, вот выставлял бы на стол почаще — и продукт бы не пропадал. Но пиво пивом, а не за тем пришел все же. Интересные вещи из деда выдоить удалось, в беседе застольной, любопытные весьма.
— Том! — принялся я утолять свое любопытство, ибо свербит все же — Ты как-то близко к сердцу принял мои речи, я уж испугался за тебя. Объясни, что не так? Про какую чашу ты вспоминал, и что ты там про воду эту треклятую бормотал?
Пальцы у деда были заняты, и пришлось ему кружку к рукам приматывать, что настроения старику не улучшило.
— Ты и вправду не знаешь, или притворяешься? — ехидно поинтересовался мой собеседник. Судя по его тону, изрядную глупость я совершил, но вот в чем?
— Знал бы — так не спрашивал.
— Совсем ты еще, видать, зеленый. Кто ж тебя такого в топи-то взял? Эээх… Вот что ваша братия обычно из руин тащит? — вопросил меня Том, отхлебнув из кружки и поморщившись (напиток кислил и горчил) — Оружие старое, украшательства всякие. Посуду дорогую, Ланс хромой вот, года эдак два назад, стол особый приволок, не простой, а целиком из дерева выращенный, всяко украшенный. Продал его барону, получил немало. Безделушки всякие несут, ценные. Кому-то везет, и золотишка приносит, кому-то ржавым железом довольствоваться приходится. Иногда, волшебные вещи находят, их, по идее, сдавать надо барону, за справедливую плату, но… — дед подмигнул — Сам понимаешь, какова у него «справедливая» цена. Если знать места, можно и справедливее найти.
— Волшебные?
— Кольца, пряжки, амулеты, обереги — не то, что на тебе висит, — старик кивнул головой на символ Мъелльнира (остальное я носил под рубахой) — А настоящие! Лично видел амулет, который молниями стегался, кольца, которые нечисть чуяли, ремень с особой пряжкой, наденешь который — и бежать сможешь, хоть целый день! Да много чего видал, что народ из Топей приносил. Что волшебное — магу баронскому надлежит показать, и если вещь опасная или проклятая, или злом помеченная, то барон ту вещь выкупает. А прочую добычу можно невозбранно продавать. Сбор только королевский плати, за право в топи лазать, грамоту получай — и ходи, собирай злато мертвых. Но есть…
— Чего-то я толпы искателей того злата в лесу не видел, а, Том? — невежливо перебил я старика — В чем подвох, если там все так медом намазано, ходи, ищи да собирай, ежели нашел?… Эээ, прости, перебил.
— А то, Конь, — старик не обиделся — Думаешь, пришел да взял? А вот шиш тебе. Относительно безопасно в лесу только на пяток миль от той дороги, по которой мы до Прилучины ехали, и то, днем лишь. А далее — берегись, нечисть там стадами пасется. А что в самих топях творится… Да ты ведь был там, чего я тебе рассказываю, сам, небось, видел, так глупых вопросов не задавай!
Ну да. Видел, к сожалению.
— Угу — неопределенно буркнул я — Есть такое.
— Вот и смекай — продолжал дед — Те людишки глупые, которые без оберегов да не подготовившись туда полезут, жить будут плохо и недолго. Да и те, которые готовятся, не всегда возвращаются. На что уж Ланс опытен, и то порой людей теряет, а новые ватаги часто и целиком там остаются. И пополняются рати темные — не лежится там покойничкам, все встают упырями, — старик с натугой выговорил сложное слово — Не-гро-эмана-сии там сильны, вот. Про них мне маг один рассказывал, который в отряд затесался. Сейчас, небось, бродит маг тот по Топям, крови людской жаждет, умертвием или упырем восстав…
В комнату неслышно вошла Анна, и, усевшись рядом с дедом, принялась греть уши.
— Покойников бояться — в лес не ходить! — самодовольно заявил я — Драугров я десятков пять порубил верной секирой! Не должен карл такого бояться, взять железо в руки да богов помянуть — никакая нежить не устоит перед силой храбрых!
Глаза девушки восхищенно расширились — любят прекрасные девы героев, чего уж там.
А правильные герои любят прекрасных дев, потому что те герои, которые дев не любят — суть мужеложцы, и должно на них плевать и презирать.
Только прекрасным девам бы когти подстричь, а то у хороших и правильных героев исцарапанная спина шибко зудит.
— Дра… Покойников ходячих? Десятков пять? Брешешь, поди.
— Ну не пять… Но много. Клянусь яблоками Идунн (много — это ведь больше одного!), не лгу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: