Вера Чиркова - Маглор. Трилогия (СИ)
- Название:Маглор. Трилогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Чиркова - Маглор. Трилогия (СИ) краткое содержание
Все, о чем мечтал юный маг, отрабатывающий практику в человеческих землях, – это место мага в небольшом поместье, где хорошо кормят и не мешают заниматься исследованиями. Но судьба в лице королевы и ее советников распорядилась совершенно иначе. И теперь ему предстоит приложить все усилия, чтобы не провалить контракт, не потерять мантию маглора и не оказаться побежденным капризной девчонкой, сумевшей выжить уже четверых его коллег. А в награду за все это ждет еще более опасное задание, куча таинственных врагов, неожиданные находки и потери и робкая пока надежда на любовь. И только от мага зависит, сумеет ли он наперекор всему найти свое счастье
Маглор. Трилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Да если бы я так поступил, то стеснялся бы назвать себя маглором.
— Он все съел. — Лицо вернувшейся Силлы было странно задумчивым, но мне было сейчас не до нее.
Легонько дунув на палец, словно к нему пристала пушинка, я отправил на девушек легкое заклинание сонливости, предварительно смешав его с рассеянностью. Завтра утром они не должны помнить ничего из того, что сейчас произойдет.
— А теперь давайте бросим жребий, кому из вас дежурить сейчас, кому после полуночи, а кому под утро, — мягко объявил я и зажал в руке три свернутые бумажки, на которых написал по одному слову.
Первой бумажку выхватила ловкая Терна и победно улыбнулась, прочитав, что ей выпало дежурить ночью. Силла слегка расстроилась, получив от судьбы, немного подправленной маглором, утро, а Анэри хмуро взяла последнюю бумажку и даже не стала разворачивать.
— Тогда начинай убирать со стола, а потом сваришь мне еще зелье, — приказал я ей и объявил оборотницам, что на втором этаже есть две свободные комнаты и они могут немного поспать.
Девушки с видимой неохотой направились к лестнице, и я еще добавил им сонливости, а заодно запер дверь своей спальни. Не люблю, когда мое жилье изучают посторонние. А едва они добрели до кроватей и уснули, запер и эти спальни и кастовал заклинание чистоты и порядка.
Ведьмочка мрачно проводила взглядом слетевшуюся на полку идеально чистую посуду, уселась на стул и уставилась на скатерть.
— Что случилось? — сообразив, что бесполезно ждать от Анэри попытки начать разговор первой, поинтересовался я, подхватывая воздушной лианой ее стул и ставя перед собой.
— У тебя же магии нет, — обличающе выговорила она, но со стула не вскочила.
— Немного есть, — сообщил я, размышляя, как поступить.
Сидеть тут и дальше и понемногу копить резерв, изображая больного, или сбежать на плато и потом объяснять Ренгиусу и другим сообразительным сородичам, зачем я затевал весь этот спектакль с сиделками?
И как оставить без присмотра дом, если кому-то придет в голову, что он должен немедленно повидать вожака? Я перебирал в голове варианты, как поступил бы на плато, и истово жалел, что у меня мало магии, на плато мы часто создавали собственных двойников, если нужно было сделать не требующую рассуждений работу. Например, подержать подопытного монстра или мешать долго готовящееся зелье. Или отправить двойника вместо себя на какое-нибудь дружеское мероприятие, если на это время нашлось более интересное занятие. С ним можно было установить ментальную связь и в любой момент сказать что-то подходящее.
— Так я пойду варить зелье? — перебила мои мысли вопросом ведьмочка, не двигаясь с места.
— Спасибо, одна уже сварила, — отказался я, поисковичок не хуже меня самого разобрался в составе снадобья. — Сиди уже.
И тут мне в голову пришло простое решение, и я даже фыркнул с досады, видно, здорово я приложился головой, когда свалился с Ворона, раз так долго не могу сообразить простой вещи. Ведь у меня уже есть создание. И говорить или делать ему ничего не нужно, я просто привяжу его к себе, и пусть бегает по холму и дальше, а если сработают сигналки, то я услышу в любом месте.
Распахнув лианой дверь, я призвал к себе Ворона, и он прибежал так резво, словно находился где-то неподалеку. Бросить на его примитивный разум поводок было делом одной минуты, а затем я выставил создание за дверь и с чистой совестью шагнул к девушке.
— А вот теперь мы поговорим.
ГЛАВА 16
Небо над плато, на западе еще чуть розовевшее отсветом ушедшего дня, было усеяно крупными звездами, отражавшимися в спокойной воде озера. Искупаться захотелось просто неимоверно, вода всех озер плато отличалась особой способностью благодаря насыщенности магией с невероятной быстротой возвращать бодрость и здоровье.
— Раздевайся, — скомандовал я ведьмочке, торопливо сбрасывая рубашку и верхние штаны, и прыгнул в озеро, распугав серебряных рыбок и отражения звезд.
Всего через три шага от берега, которые я преодолел в прыжке, вода была мне по грудь, и я сразу встал на ноги, оглядываясь на девушку. Она стояла полуотвернувшись, сосредоточенно изучая цветущий кустарник.
— Анэри? Ты почему не разделась? Здесь вода всегда теплая и целебная.
— Я не хочу, — кротко сказала она, даже не повернув головы.
— Мэлин! — сразу забыл я намерение называть ее только новым именем. — Не зли! Если ты сейчас не снимешь свои тряпки, то будешь купаться вместе со всей одеждой. Считаю до трех.
— Ир! — возмутилась она и сразу сникла. — Я правда не хочу.
— Зато я хочу, — рыкнул я, одной лианой захватывая девчонку, а второй сдергивая с нее фартук, башмаки и верхнюю одежду, — я мог бы, как пообещал, посадить тебя в озеро прямо так и высушить потом все разом, да рыбок жалко. Знаю я, чего ведьмы в своих карманах таскают.
И в следующий момент она уже плюхнулась в воду рядом со мной, снова распугав едва успокоившиеся звезды.
— Ну как, хорошая водичка? В Дройвии такая только на побережье… но нам там земли не досталось. — Придерживая Мэлин лианой, я плыл все дальше от берега.
— Можешь отпустить меня, я умею плавать, — взмолилась она через минуту, и я без спора убрал лиану.
А еще через минуту, доплыв до отмели, снова встал на ноги, это озеро я знал наизусть. И сразу поймал в объятия свою ведьмочку.
— Ну, теперь ты успокоилась? — спросил я минуты через три, отметив, что, несмотря на неприветливое настроение, против поцелуев она возражать не стала.
— Ты меня сюда за этим и затащил? — сварливо, как Мильда, огрызнулась она, и не думая отстраняться.
— Пока только за этим, — с сожалением ответил я, поцеловав ее еще раз, — можешь считать, что сегодня я выпил зелье твоей матушки.
— Ты на нее очень рассердился?
— Если ты меня еще раз поцелуешь, то я готов простить ей то подлое снадобье.
— Ир! — возмутилась Мэлин. — Ведьмы не расплачиваются поцелуями! Это торговля! И маглору не подобает…
— Много ты знаешь, что подобает маглорам! Да они готовы хоть на торговлю, хоть на подмену невесты, хоть на дурацких сиделок ради поцелуя любимой девушки. — Я попытался притянуть ее ближе, но ведьмочка неожиданно уперлась мне в грудь руками, упрямо вырываясь из объятий.
— Нет!
— Что, нет?!
— Не говори так. Я тебе не любимая девушка!
— Мэлин, — начал всерьез сердиться я, — ты меня прекрасно знаешь! И также знаешь, что в этом случае я никогда лгать не стану. Я ведь уже говорил тебе… на этом самом озере. И ты вроде была согласна ждать. Так в чем теперь дело?!
— Если ты меня отпустишь, я все расскажу…
— Мэлин! А ведь это тоже торговля! А торговаться в таких вопросах маглоры точно не любят! И запомни еще раз и навсегда: маглоры не любят отдавать свои вещи, свои мантии, амулеты и шары, но больше всего они ненавидят куда-нибудь отпускать любимых девушек!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: