Александр Хиневич - Джоре (СИ)
- Название:Джоре (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Хиневич - Джоре (СИ) краткое содержание
Многие, наверное, читали книги разных авторов, пишущих в жанре "фантастика" про далёкие миры галактического "Содружества". Я заметил, что в этих книгах очень мало написано о древнем мире Джоре и древней расе Джоре. Джоре - на одном из древних языков означает - Потомки.
В книгах разных авторов меня заинтересовали небольшие крупицы упоминаний о древних расах во Вселенной. Вот эти маленькие кусочки информации я и взял, как основу, для своих произведеней. В результате решил написать что-то своё, соединив воедино космическую фантастику и древнейшие знания, которые сохранились в древнеславянских преданиях, а также в древних преданиях других народов мира. В фантастическом цикле "Путь к Истокам" мне бы хотелось рассказать свою версию того, кто и для кого является потомками.
Книга 1 - "ДЖОРЕ"
Джоре (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Яра, девочки, хранители у нас после капсул мед-отсека, так что пусть они начнут с борща, им нужно сейчас хорошее и калорийное питание.
Ярославна сразу запустила пищевой синтезатор, а девчата стали разносить тарелки с борщом. Ко мне подошла моя троица и отвела в сторону. Первым заговорил Дарэл.
- Командир, мы ничего не поняли, что они сказали. На каком языке они к нам обращались?
- На древнем языке Предтечей. Они увидели вашу форму старших офицеров, поэтому подошли и представились, как положено военным.
- Так они тоже Древние, как и вы?
- Нет. Они Древние Вечные, как и Яра. Это только первые четверо, кто прошел курс омоложения, скоро прибудут и другие. Старшему из них, который представился вам, как Вирс Мир, одна тысяча сто тринадцать лет. Это без учёта нахождения в стазисе, а если учитывать время проведённое в стазисе, то больше сорока тысяч лет.
- Невероятно, а кто у них командир?
- Дарэл, неужели ты не догадался, что их командир и ваш, одно и тоже лицо?
- Извините, командир, у меня это не укладывается в голове. Как же мы будем с ними общаться?
- А вот это правильная постановка вопроса, Дарэл. Поэтому сейчас все быстро собрались и в мед-сектор к Эмилии, скажите ей, что я приказал залить вам язык Предтечей. И напомните ей про гранулы, она знает какие и для чего. "Газель" у входа, жду вас назад через пятнадцать минут. Время пошло.
Инженер и братья капитаны мгновенно исчезли.
Появились мои офицеры в кают-компании, как и положено через пятнадцать минут. Они молча прошли и сели на диван. Вид у них был слегка помятый, но они держались молодцом. Мне пришлось самому подойти к ним и присесть рядом.
- Ну как, ваше самочувствие? По вашему виду заметно, что тяжело вам было учить язык древних.
- Сейчас самочувствие уже лучше, командир, - опять за всех ответил Дарэл, - если бы не ваши гранулы, то мы вряд ли бы успели, не только вернуться в срок, а вообще выйти из мед-блоков. Как вы догадались, что нам понадобятся эти гранулы, да еще по две штуки каждого вида?
- Всё просто, Дарэл. Мне тоже приходилось быть в похожем состоянии, когда попросил загрузить мне всю историю мира Джоре, за тринадцать тысяч лет отсутствия корабля в этом мире.
- Но это же невероятный объём данных, командир. Как только ваши мозги выдержали такой поток информации? Нужно было загружать историю информ-блоками хотя бы по сто лет.
- Я сам понял это, Дарэл, но уже после того, когда вся информация была загружена. Пару дней в себя приходил, а потом принял гранулы и у меня мозги сразу встали на своё место.
- Если у меня такое состояние было только от загрузки языка Предтечей, то представляю, что с мною стало бы, надумай я изучить историю Древних хотя бы за сто лет... Мои мозги, точно бы не выдержали.
- Никто вас не заставляет учить историю Древних, так что можете не беспокоиться за свои мозги. У вас дел и забот будет предостаточно, а сейчас все за стол, еда и чай после капсул будут вам полезны.
Мы вчетвером проследовали к столу.
- Станислав Иваныч, вам борщ подавать? - спросила Мириэль.
- Борщ капитанам и инженеру, а мне только чаю с плюшками.
- А я не знаю, что такое с плюшками, - сказала девочка.
- Не переживай, мне известно, что нужно нашему капитану, будут ему плюшки, - сказала Яра.
Спустя пару минут кают-компания наполнилась ароматами свежей выпечки и на столе появились горки плюшек. Гости присматривались к незнакомой для них пище, но увидев с каким аппетитом мною уплетались плюшки, все отважились их попробовать. Особенно они понравились хранителям. Вирс Мир даже спросил у Яры, коды для пищевого синтезатора, но осмотрев наш аппарат, расстроился, сказав, что у них другая модель и на ней эти коды могут не сработать.
Ярославна быстро нашла выход из положения. Она вызвала голограмму Белояра и приказала, чтобы тех-дроид принёс термоконтейнер. К появлению дроида возле аппарата уже была довольно приличная гора плюшек, которая перекочевала в доставленный контейнер.
- Полковник, разрешите вопрос, - сказал на языке Предтечей Вирс.
- Спрашивайте, Старший хранитель, Мир, - на том же языке ответила Яра.
- На какой языке, вы, отдали команду искину? Мне было всё понятно, но название этого языка не известно.
- Команда была на языке мира Джоре. Хотя я могла её отдать и на другом языке, наш главный искин Белояр знает много языков.
- Благодарю за ответ, полковник.
- Вирс, вот этот контейнер вы возьмёте с собой, чтобы всем членам команды досталось.
- Благодарю.
Старейшина и его сопровождающие, а также девчата с удивлением слушали напевную речь на неизвестном им языке Древних, а Дарэл с видом знатока, переводил Лоргу о чём шел разговор.
Закончив трапезу хранители поднялись из-за стола.
- Командир, нам пора возвращаться, чтобы следующие четверо могли пройти курс омоложения.
- Вирс Мир, обстоятельство немного изменились, - на лицо хранителя упала тень напряженного размышления, - на омоложение пришлёте, не четверых, а десять хранителей, - напряжение сменило удовлетворение, - вас доставит к месту службы капитан корабля Древних "Сварга" Лар Конуэл, он же заберёт из обители следующих десятерых. Не забудьте контейнер с плюшками.
- Благодарю, командир.
- Лар, возьми "Газель" и доставь хранителей к обители Древних. Там к тебе выйдут ещё десять хранителей, которых доставишь и передашь Эмилии. Приказ ясен?
- Ясен, командир.
- Вот и хорошо.
Хранители и Лар попрощавшись со всеми ушли, а в кают-компании продолжилось общение в непринуждённой обстановке.
- Станислав Иваныч, скажите пожалуйста, - обратился ко мне старейшина, - а вот этот молодой мужчина, не рано ли получил получил должность Старшего хранителя?
- Уважаемый Лорг Вариэл, - все сопровождающие старейшину посмотрели на меня, - вас похоже ввёл в заблуждение его возраст после омоложения. Старшему хранителю Вирсу Миру одна тысяча сто тринадцать лет и это без учёта нахождения в стазисе, а если считывать время с момента его рождения, то ему больше сорока тысяч лет. - На лицах присутствующих появилось очень сильное удивление от услышанного. - Может быть вы, со своими помощниками, последуете примеру Древних Вечных и тоже пройдёте омоложение? Кстати, у нас можно выбирать внутренний и внешний возраст, подробнее вам может рассказать уважаемый Рий Линэль. В общем решайте, как надумаете, сообщите капитану Дару Конуэлу он доставит вас в мед-сектор, а меня прошу извинить, мне придётся вас покинуть, слишком много дел накопилось.
Поднявшись, я направился в свой рабочий кабинет.
Заблокировав дверь и налив в кружку немного чаю, вызвал голограмму инженерно-технического искина. Кулибин появился без задержки.
"Слушаю вас, командир."
- У тебя доступ ко всем искинам корабля?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: