Химера-читатель - Память героя
- Название:Память героя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Химера-читатель - Память героя краткое содержание
Беты (редакторы): Спанч Гот, night-star, Heavenly Bulb
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер)
Пейринг или персонажи: Драко Малфой/Гарри Поттер (Основной)
Рейтинг: NC-17
Жанры: POV, AU, Мифические существа
Предупреждения: OOC, Насилие, ОМП, Элементы гета, Элементы слэша
Размер: Макси, 775 страниц
Кол-во частей: 110
Статус: закончен
Статус: 15 лет жизни. Из них большая часть прожита в чулане. От тебя ждут героических действий и великих свершений. А думал ли кто-нибудь что скрывает Золотой мальчик Гриффиндора. Что такое воспоминания и как они могут изменить жизнь?
Посвящение: Dengeki_Daysy спасибо за заявку
Публикация на других ресурсах: Пришлите, пожалуйста, ссылку
Примечания автора: Первая работа. Пишу на пробу. Изначально работа планировалась как миди. Простите, но в связи с усложнившимся сюжетом пришлось отредактировать шапку. С уважением химера-читатель.
Описание: 15 лет жизни. Из них большая часть прожита в чулане. От тебя ждут героических действий и великих свершений. А думал ли кто-нибудь что скрывает Золотой мальчик Гриффиндора. Что такое воспоминания и как они могут изменить жизнь?
Память героя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Недоумевая, какая причина заставляет Воландеморта почти каждое собрание пытать именно этого упивающегося, зельедел направился в специально оборудованную комнату. Малфой сделал её недалеко от парадной гостиной именно для таких случаев. Снейп подумал, сколько раз он уже был в этом импровизированном лазарете после воскрешения лорда как целитель, а сколько как пациент.
Зайдя в комнату, преподаватель отметил, что Люциус времени не терял. Пострадавший был уже обнажён, раны очищены, а сам пациент находился без сознания.
— Сейчас бы Поттера сюда, как раз бы его дар пригодился, — процедил сквозь зубы профессор, осторожно вливая в рот Эйвери кроветворное зелье и массируя горло, чтобы тот смог, не поперхнувшись, проглотить. — Как ногу восстанавливать будем?
— Да уж, нам нечасто приходится сталкиваться с такими ранениями, — подтвердил Малфой, тем временем залечивая более мелкие ранения пострадавшего. — Может, нам лучше вызвать моего колдомедика?
— Мне тут пришла одна идея, — проговорил Снейп, вытаскивая палочку и отрезая небольшой кусочек плоти у края раны.
— Планировалось, что мы его будем лечить, а не продолжать калечить, — саркастично заметил Малфой, внимательно наблюдая за действиями друга.
Профессор ничего не ответил, применяя к отрезанному кусочку заклятие увеличения. Когда тот достиг необходимого размера и был почти равен ране, Снейп приложил его к ней и произнес заклятье сращивания. Несколько мгновений зельедел подождал, а потом произнес диагностическое заклятье.
— Приживётся, — констатировал Снейп, увидев результаты диагностики. — Остальные раны не настолько опасны, сможешь залечить их сам. За что Лорд его так?
— Эйвери не может достать пророчество, связанное с Лордом и Поттером, из Минестерства Магии, — проговорил Люциус, снова приступая к лечению упивающегося.
— Никто, кроме самих участников пророчества, не может взять шар, в которое оно помещено. Так что наш Лорд дал Эйвери заведомо невыполнимое задание, — задумчиво проговорил зельедел. — И чем он так не угодил нашему повелителю?
— Знаешь, перед тем, как он, — Малфой кивнул на пострадавшего, — принял метку, мой отец как-то обронил, что хоть один член этой семейки понимает, что к чему.
— Так, а это уже весьма интересно. Люциус, долечивай нашего раненого, а мне нужно поговорить с Паркинсоном. Но из замка Эйвери не выпускай, пока я с ним не поговорю, — проговорил профессор, а когда увидел, что Малфой хочет что-то возразить, добавил: — Люциус, я не стал бы об этом просить, если бы не считал, что это важно.
— Ладно, сделаю, — согласно кивнул головой хозяин поместья. — Хотя и не понимаю, зачем это тебе.
— Потом, а то я боюсь, что твоя жена не сможет долго Паркинсона задерживать.
Зельедел направился в малую гостиную, предполагая, что именно там его и дожидаются. Что касается предстоящего разговора, то он прекрасно знал, как его вести. Недаром же он столько лет работал в школе…
Зайдя в гостиную, декан Слизерина увидел там не только хозяйку поместья и мага, которого он попросил задержать, но и Нотта. Профессор не совсем понимал, зачем последний остался, но рассчитывал узнать это после ухода Паркинсона.
— Снейп, я просто возмущён тем, что ты выставил мою дочь неумехой перед Лордом, — вскочил заносчивый аристократ с дивана, как только профессор зашёл в помещение. — И я требую…
— Сядь! — рявкнул профессор в лучших традициях Ужаса Подземелья. — И слушай, что я тебе скажу. Сегодня Флитвик намекнул, что Поттер уже стал лордом. А теперь подумай, чем это грозит для твоей дочери и для всей твоей семьи.
— Он не мог стать лордом до совершеннолетия, — проговорил Паркинсон, с подозрением глядя на зельедела.
— Мог, — вмешался в разговор спокойный Нотт. — Если мальчик обратился к гоблинам, то его право на титул магия могла признать.
— Но если ты узнал столь важную информацию, почему не доложил о ней Лорду? — не сдавался Паркинсон, хотя нотки неуверенности в его голосе выдавали его с головой.
— Я не мог доложить повелителю непроверенную информацию, — ледяным тоном ответил преподаватель. — Однако я знаю способы, как её проверить, и до следующего собрания я уже точно буду знать, лорд Поттер или нет. А тебе советую поторопиться. Как ты понимаешь, магический откат может быть весьма сильным, поскольку твоя дочь намеренно пыталась сделать из мальчишки сквиба.
— Хорошо, — Паркинсон встал и направился к двери. — Я узнаю, действительно ли Поттер лорд, и если это так, то приму соответствующие меры.
Едва кивнув присутствующим, аристократ вышел из комнаты. Оставшиеся в ней маги немного помолчали, а потом Нарцисса выразила общую для всех мысль:
— Не нравится мне его поведение. Северус, как думаешь, он ничего не сделает с Панси?
— Нет, Нарцисса, он сильно её любит, — поговорил профессор, а потом обратился к магу: — Гевин, а ты почему остался?
— Я решил, что после собрания вы отправитесь в дом Блеков изучать книгу, переданную вчера матерью, — ответил маг. — А мне бы не хотелось пропустить это.
— Я пошлю Патронус Флитвику. Если в школе всё в порядке, то можно будет задержаться, — ответил профессор. — Хотя проводить время с этой шелудивой псиной не самое моё любимое занятие.
— Кажется, — леди Малфой, улыбаясь, смотрела на зельевара, слегка поигрывая палочкой, — твой крестник
всё-таки получит свои колдографии в подарок.
Объяснять, на какие колдографии сейчас намекает Нарцисса, не было нужды, и Снейп поспешил взмахнуть палочкой, чтобы отправить свою быстроногую лань к временному директору в Хогвартс. После того, как в комнате появилась серебристая лиса, которая голосом Флитвика подтвердила, что на факультете зельевара всё спокойно и он может остаться на ночь за территорией школы, вся компания отправилась в дом к Блеку.
Но встретил гостей не анимаг, как ожидалась, а домовой, который, поклонившись, тут же принялся рапортовать:
— Юный наследник Драко по-прежнему находится без чувств, хозяин Блек сейчас спускается в хранилище. Как долго он пробудет там, неизвестно.
Однако в противоречие сказанному эльфу, в гостиной появился владелец дома. Шёл он немного покачиваясь, словно до этого магу пришлось заниматься весьма изнурительным делом. Снейп подумал, что, зная систему безопасности хранилища, анимагу пришлось нелегко в попытке доказать своё право на него. Увидев присутствующих, Блек кивнул, приветствуя гостей:
— Кикимер сказал, что вы вчера доставили в хранилище бесценную книгу, которую очень хочет найти Дамблдор, и что, вероятней всего, вы захотите её сегодня прочитать. Так что доступ в хранилище я вам даю. А теперь прошу прощения, мне нужно спешить.
— Нам что-то неизвестно, — заговорил зельедел своим привычным саркастичным голосом, — или тебя уже перестали искать авроры?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: