Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I

Тут можно читать онлайн Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Кузница книг InterWorld'а, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Кузница книг InterWorld'а
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I краткое содержание

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I - описание и краткое содержание, автор Гэв Торп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Все началось примерно семнадцать тысяч лет назад, когда в мире появились Древние. Неведомые и могучие существа, решившие, что нашли неплохое местечко для жизни. Они повелевали пространством и, возможно, временем. Были способны творить жизнь и вообще больше всего напоминали богов. Освоившись на новом месте, они начали создавать разумных существ себе в помощники.

Однако идиллия созидания была нарушена Силами Хаоса, пожелавшими уничтожить молодой мир. Голодный и алчный, Хаос ринулся в материальный мир, сметая все на своем пути. И когда казалось, что все потеряно, силы порядка все-таки вырвали победу из лап Хаоса, заперев его путь в этот мир.

После этого разумным расам пришлось приспосабливаться к новым реалиям — Хаос, пускай и запертый, продолжал влиять, порабощать и изменять.

Однако столетия сменяли друг друга, старые раны мало-помалу заживали, эльфы, гномы, люди и прочие творения Древних знакомились друг с другом и худо-бедно учились жить вместе.

Это уже не были золотые века под защитой Древних. Войны сменяли одна другую, и кровь щедро лилась на землю, однако после кошмара Хаоса даже такое существование воспринималось, как благо.


Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.

https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!

https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гэв Торп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, есть така, — перебил Макайссон.

Король Истребителей замолчал и злобно посмотрел на Макайссона. Он лишь начал входить в ораторский раж и явно не ожидал, что кто — либо прервёт его прямо сейчас. Феликс гадал, все ли короли гномов столь многоречивы?

— Тебе надо лишь сказать мне и, если это в моей власти…

— Мени нужна мастерская, услуги двадцати кузнецов, и я желаю знать всё, шо вам известно про велыкого зверя дракона, який обитает десь в пятидесяти лигах к северо — западу отсюда…

Удивлённый ропот прошёл по залу.

— Должно быть, это Скьяландир, древний огнедышащий дракон. Но зачем? — от явного потрясения немногословно поинтересовался король Истребителей.

— Я собираюсь прикончить ублюдка, — заявил Макайссон. — Уложить под могильный камень!

— И я собираюсь ему помочь, — произнёс Готрек.

— Снорри Носокус тоже, — сказал Снорри.

Продолжительный гул аплодисментов раздался в зале.

— Вы действительно являетесь примером доблести для Истребителей всего мира, — произнёс король Истребителей. — Не успев вернуться с одного великого дела, вы демонстрируете желание предпринять другое…

Пока Феликс выслушивал эти безумные речи, ему пришло в голову, что существует более важный вопрос, который следовало бы поднять. Пока Истребителей волнует перспектива новой встречи с драконом, огромная армия Хаоса находится на марше. По большому счёту, как полагал Феликс, сие представляет собой куда как большую угрозу миру, чем когда — либо сможет представлять один единственный дракон. Феликс подумал, что видит возможность указать на это, помочь народу Ульрики и себе самому.

— Есть и другая, достойная упоминания тема, — начал Феликс.

Глаза всех присутствующих обратились на него. Он неожиданно почувствовал смущение. Феликс отлично сознавал, что не все гномы из тех, кто смотрел на него, довольны тем, что человек осмелился заговорить в тронном зале их короля.

— И что же это, Феликс Ягер? — спросил король Истребителей.

— Огромная армия Хаоса, приближающаяся с севера.

— Она вас преследует? — спросил король.

Феликс помедлил мгновение, размышляя над происходящим. Это было нечто, что он никогда не просчитывал. Неужели всё это вызвано действиями в Караг — Думе, как камешек, вызывающий лавину? Он сомневался. Подобная мысль могла завести слишком далеко.

— Нет. Я так не думаю.

— Тогда в чём проблема? Как мне видится, если…

— Вскоре она достигнет Кислева, и если там её не остановить, армия двинется дальше, в земли гномов и людей.

— Не правильнее ли переходить мост, лишь подойдя к нему?

Феликс понимал, что начинается всё та же старая — престарая история. Силы Тьмы представляют проблему для кого — то другого. Люди и гномы не объединят свои силы, пока не станет слишком поздно. С врагом будут разбираться, когда тот станет неотвратимой угрозой. А тем временем, остальные будут сражаться с ним и умирать. Феликс понимал, что не является беспристрастным в этом вопросе, но чувствовал небольшую злость. Он достаточно хорошо узнал гномов, чтобы бы позволить своей злости выйти наружу. Те становились невыносимо упрямы по любому спорному вопросу.

— Я полагаю, что тогда вся слава противостояния силам Хаоса будет принадлежать народу Кислева и их союзникам из Империи, — невозмутимо произнёс он.

Тишина повисла в помещении, и Феликс понял, что полностью завладел их вниманием.

— Я упомянул об этом лишь потому, что сия крепость гномов известна, как замок Истребителей, а когда придут силы Хаоса, среди них окажется множество могучих чудищ и грозных противников, с которыми можно схватиться в бою и убить.

По помещению прокатился шёпот. Феликс понимал, что его слова быстро распространятся по городу. Он был уверен, что даже если король не предложит помощь, многие Истребители отправятся в Кислев в надежде обрести достойную смерть. Чтобы полностью прояснить свою позицию, Феликс добавил:

— Сложить голову в подобной битве будет возвышенной и запоминающейся гибелью. Разве кто — нибудь забыл тех героев, что пали при защите Праага во время последней великой войны с Хаосом?

Ответ Ангрима Железного Кулака удивил Феликса.

— По меркам гномов, с того события прошло мало времени, Феликс Ягер, но ты привёл веское основание. Я подумаю над твоими словами.

«Разумеется, — подумал Феликс, — гномы живут дольше людей, и их хроники уходят корнями куда глубже. Для них два столетия не являются далёким прошлым. Старый Борек даже застал времена последнего великого нашествия Хаоса». Борек слезящимися глазами поймал взгляд Феликса и, казалось, понял, о чём тот думает. Старый гном склонился вперёд на свой посох и заговорил:

— Феликс Ягер говорил о достойном замысле, ваше величество. Я, конечно же, могу припомнить последнюю войну с Хаосом, и это было ужасным событием. И если в будущем возможна ещё одна подобная война, нам лучше приготовиться сейчас, заключить новые союзы и придерживаться старых. Те из нас, кто недавно побывал в Пустошах, видели этого врага собственными глазами и знают, насколько тот ужасен.

Король Истребителей кивнул головой. Борек продолжил:

— Возможно, что молот Огнебородого ныне вернулся к нам по воле Богов — Предков, чтобы помочь в приближающемся сражении. Возможно, всё это часть плана куда большего, чем мы в состоянии осмыслить.

— Я спрошу совета в храме Гримнира, — произнёс король Истребителей. — Вполне может так случиться, что ваши слова истинны.

Феликс ощутил благодарность к старому гному за его мудрость и понимание.

— Все це дуже хорошо, — вмешался Макайссон. — И всё же я желаю смерти тому дракону. Полагаю, у мене есть идея, як це можно устроить. Я хотив бы воспользоваться вашими инженерными мастерскими и кузнями.

— Тебе будет предоставлено всё, что потребуется, Малакай Макайссон, и я предоставлю в твоё распоряжение своих личных инженеров.

«Что — то Макайссон не особо рад этому», — подумал Феликс. Он предположил, что гнома не радовала перспектива делиться с королевскими инженерами своими новыми моделями. «Как и многие инженеры — гномы, Макайссон предпочитает хранить свои секреты, — предположил Феликс. — С другой стороны, не мог же он отвергнуть любезное предложение короля и по — прежнему рассчитывать на помощь?» Казалось, Макайссон пришёл к такому же умозаключению.

— Ну шож, отлично.

Феликс и Ульрика осматривали свою комнату. Та была без излишеств, в стиле, который Феликс и ожидал обнаружить в Карак Кадрине, но, по крайней мере, кровать и прочие предметы меблировки были сделаны под размер человека. Это помещение явно предназначалось для посланников — людей, и столь же очевидно, что какое — то время оно пустовало. Воздух был немного затхлым. Вместо одеял постель была застелена множеством шкур.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гэв Торп читать все книги автора по порядку

Гэв Торп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I отзывы


Отзывы читателей о книге Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I, автор: Гэв Торп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x