Ольга Андреева - Там, где оживают пески (СИ)

Тут можно читать онлайн Ольга Андреева - Там, где оживают пески (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Там, где оживают пески (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.58/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Андреева - Там, где оживают пески (СИ) краткое содержание

Там, где оживают пески (СИ) - описание и краткое содержание, автор Ольга Андреева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Давным-давно в одном далеком пустынном царстве встретились бродяга-наемник, маленькая воровка и сумасшедший маг, чтобы отправиться в полное приключений и опасностей путешествие. Куда заведет их караванная тропа?

Там, где оживают пески (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Там, где оживают пески (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Андреева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Доброго вечера! У вас ко мне дело? Тогда прошу… — он широким жестом пригласил их сесть и присоединиться к трапезе, чем наемник и не приминул воспользоваться.

— Меня зовут Змеелов, это моя племянница Тия — представился он. — А ты, должно быть, и есть известный Бекра-Ловкач?

— Не знаю, от кого тебе стало обо мне известно — слегка улыбнулся тот, — но я действительно Бекра-Ловкач, а это — мой помощник Сидус — он показал на своего спутника, который слегка покраснев, пробормотал себе под нос что-то почти учтивое.

— Небезызвестный тебе Кашта прислал меня к тебе и просил, чтобы ты мне помог… — наемник сомневался, стоит ли переходить сразу к делу, но не знал, как зайти издалека, а потому решил выложить все как есть. На всякий случай он достал из кармана погнутый медяк, что дал ему перед расставанием старый караванщик.

— Правда? И чем же я могу помочь уважаемому Змеелову? — заинтересованно посмотрел на него Бекра.

— Нам с племянницей нужно попасть в горы Рух — Змеелов слегка охрип от волнения.

— Вот как? — голос Бекры звучал спокойно, но Тия успела заметить, как его щека нервно дернулась. — И что же сподвигло вас на самоубийство? — иронично поинтересовался он.

— Всего лишь небольшое семейное дело — Змеелов пропустил мимо ушей его колкость. — А Кашта сказал, что ты можешь помочь.

— И какого же рода помощь вы от меня ожидаете? — поинтересовался Бекра.

— Нам нужен проводник… — выжидающе посмотрел на него наемник.

— Ну что ж, тогда очень жаль, однако я никак не смогу вам помочь — слишком стар, чтобы дойти туда самостоятельно, да и мест тех почти не знаю, разве что, по книгам… — развел руками тот.

— Но ты, почтенный — наша последняя надежда! — горячо воскликнул Змеелов. — И Кашта сказал, что это в счет долга… — при этих словах Бекра слегка побледнел. Видно было, что он находится в большом затруднении. С одной стороны — дальнее путешествие, которое ему не под силу, с другой-дело чести, долг, который нельзя не отдать. Когда-то Кашта спас ему жизнь в трудном переходе, и теперь напоминал о том, что пришла пора платить по счетам…

— Я пойду! — неожиданно прозвучал над столом чуть резковатый голос. Тия даже не сразу поняла, что он принадлежал Сидусу. — Я родился недалеко от границы с Заповедными Землями, заодно и дом повидаю…

— Ты нужен мне здесь, Сидус! — отрицательно покачал головой Бекра.

— Вы прекрасно справитесь и без меня — спокойно парировал тот, глядя Ловкачу в глаза. — Кроме того, скоро выходит срок обучения, а потому я бы все равно ушел через месяц…

— Сидус…

— Наставник?

Бекра какое-то время пристально смотрел тому в лицо, а потом вдруг согласился, устало прикрыв глаза:

— Что ж… Будь по-твоему, мой мальчик… — на лице Сидуса появилась торжествующая улыбка, а Змеелов посмотрел на них с благодарностью.

— Спасибо тебе, уважаемый! — горячо сказал он — Кроме вас нам не к кому больше обратиться.

— Благодари моего помощника и Кашту — покачал головой Ловкач, мысленно послав к дэвам и того, и другого. — Однако, думаю, вам пора. Негоже таскать ребенка по городу в ночи.

— Да, конечно, почтеннейший, мы уже уходим! — кивнул Змеелов, усмехнувшись про себя кислой мине Бекры и его явной досаде.

— А я жду вас завтра на этом же месте — значительно поднял палец вверх Сидус. — Не надо, не благодарите… — при этих словах Тия снова поморщилась: «Вот павлин ощипанный! Терпеть не могу таких высокомерных выскочек! Если он так и будет вести себя как заносчивый верблюд, то придется мне взяться за его воспитание. Путь-то предстоит доолгий!».

Когда Гюрза, полумертвый от усталости, прибыл в Тарус, был уже поздний вечер. Стража, однако, расторопно открыла ворота при виде гонцов из Хибы. Наемник кое-как слез с коня и только упрямство да нежелание показывать свою слабость перед солдатами, помогло ему удержаться после этого на ногах. Потом он первым делом расспросил стражников, не приходил ли в город караван Кашты. Однако, не получив определенного ответа, махнул рукой, подумал, что строить догадки он сейчас просто не в состоянии и отправился на ближайший постоялый двор отдыхать после бешеной скачки. Наемник едва дождался, пока ему приготовят комнату, и рухнул в постель, мгновенно уснув.

На следующее утро Гюрза встал поздно. Он чувствовал себя разбитым и больным. Завтракать совсем не хотелось, а потому он просто заказал горячую ванну и потом какое-то время с наслаждением оттирал с себя въевшуюся в кожу песчаную пыль вперемежку с потом, чувствуя, как горячая вода с ароматной пеной успокаивает ноющую боль во всем теле… Нет, все-таки не приспособлен он для бешеных гонок верхом по песку. Куда привычнее шагать по барханам самому. Гюрза, наконец, вылез из воды, оделся и решил, что самое время заняться тем, для чего он сюда и явился. Он вздохнул, нацепил на себя ножны и отправился повидаться со стражей.

Потолкавшись немного у городских ворот, Гюрза разыскал капитана и повторил свой вчерашний вопрос. Тот порылся в записях о вновь прибывших и нашел имя Кашты в списках двухдневной давности. Не удивительно, что вчерашняя смена на воротах не смогла их припомнить… Однако то, что караван, пусть и небольшой, умудрился прийти в Тарус раньше его, Гюрзу просто изумило.

— Этого не может быть! — пораженно прошептал он и выхватил из рук капитана список, жадно вглядываясь в кривоватые строчки. Однако это было правдой. Наемник нахмурился и вернул удивленному капитану список, мысленно пообещав себе, что над этим он подумает позже, а пока…

— А скажи, уважаемый, кто в тот момент стоял в охране? — поинтересовался он, протягивая капитану томан.

— Тир! — подозвал тот невысокого рябоватого стражника, что точил неподалеку оружие.

— Да, господин капитан! — мгновенно подбежал тот и встал навытяжку.

— Этот господин хочет задать тебе пару вопросов, ответь… — небрежно махнул тот и отошел в сторону ворот, громко ругаясь на своих подчиненных.

— Итак, Тир. Меня зовут Гюрза. По заданию Правителя Феруза я разыскиваю кое-кого… Скажи, ты стоял на посту, когда в город вошел караван Кашты?

— Да, господин — кивнул тот.

— Скажи, не видал ли ты среди его людей вот этого человека? — наемник вынул из-за пазухи портрет Змеелова и показал его собеседнику. — А с ним девочку лет двенадцати?

Тир, однако, вопреки всем его ожиданиям, отрицательно покачал головой и уверенно ответил:

— Нет, господин, этого человека с ними не было, и уж, конечно, не пришло с тем караваном ни одного ребенка. Я бы запомнил.

Гюрза прикусил губу, раздраженно глядя на собеседника. Проклятый город! Никто ничего не знает, никто ничем помочь не может, только загадки подсовывают.

— Ладно! Я понял тебя, можешь быть свободен — неопределенно махнул рукой наемник.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Андреева читать все книги автора по порядку

Ольга Андреева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Там, где оживают пески (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Там, где оживают пески (СИ), автор: Ольга Андреева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x