LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Миштофт - Везде светит солнце. Дилогия (СИ)

Миштофт - Везде светит солнце. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Миштофт - Везде светит солнце. Дилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези, издательство Си, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
 Миштофт - Везде светит солнце. Дилогия (СИ)
  • Название:
    Везде светит солнце. Дилогия (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Си
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.77/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Миштофт - Везде светит солнце. Дилогия (СИ) краткое содержание

Везде светит солнце. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Миштофт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Действие романа происходит в другом мире, который заселён людьми, гномами, феями и прочими существами. В этот мир попадают трое друзей - две девушки и парень. В этой тройке изначально имеется лишний, имеется любовь, но это не мешает жизни дарить героям дополнительные чувства вперемешку с бесконечными приключениями и попытками найти обратный путь в свой мир.

Везде светит солнце. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Везде светит солнце. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миштофт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Миштофт

Везде светит солнце. Книга первая

НАЧАЛО

Человек всегда стремился раскрыть какую-нибудь тайну, проникнуть в забытое, пролезть сквозь замочную скважину прошлого, чтобы увидеть разгадку того, что он не мог понять, но что успели домыслить до него древние...

Этот летний день пришёл в российскую глубинку без солнечного тепла, с моросящим дождём и прохладным ветром. В лесу было сыро, мрачно и тихо. Редко, когда в эту чащу забредал какой-нибудь путник, но один человек всё же нашёл здесь, вдали от всех, для себя пристанище. Старая избушка отшельника, поросшая мхом и древесными грибами, уныло стояла среди старых деревьев. Из её трубы валил дым, а в окне горел тусклый свет, призывающий зайти на огонёк. Внутри было чисто и уютно. Под потолком сушились на верёвке пучки разных трав, заполняя пространство комнаты приятным ароматом. В печи горел огонь, и кипела вода в горшочке, трещание дров ласкало слух, но старик, читавший за столом старинную толстую книгу, не слышал ничего, кроме слов, которые шептал на непонятном языке. Он водил пальцем по странице, исписанной странными закорючками, читая строку за строкой, и в его глазах блестели горькие слезы, которые насильно иссушались им и вскоре вновь появлялись, напоминая о печали и боли. Что-то тяготило его душу и мучило долгие годы. Но вот в дверь постучали, отвлекая старика от грустных мыслей. Закрыв книгу, он встал и открыл незваному гостю дверь. Этим гостем оказалась девушка: тёмноглазая черноволосая бунтарка - что можно было сразу сказать по её упрямому решительному взгляду,- с фигурой стройной, но не хрупкой, а скорее спортивной. Она зашла в комнату, тяжело дыша, и села на стул, чтобы дать себе отдохнуть после, проделанного бегом, длинного пути. Старик сел на другой стул и терпеливо ожидал, когда она скажет ему, зачем пришла в такую даль.

- Мне нужна Ваша помощь. Многие знают, что Вы умеете колдовать, поэтому помогите мне избавиться от одного человека,- сказала девушка, которую звали Маргарита, но сокращённо все называли её Ритой.

- Откуда ты узнала про меня?- не ври, что о моём ремесле известно многим,- сказал отшельник, хитро прищуривая глаза.

Рита тряхнула головой и её длинные распущенные волосы, мокрые от дождя, упали через плечи на грудь, что ей сразу не понравилось, и она откинула их назад, говоря с нетерпеливой интонацией:

- Какая Вам разница?! Мне сказали, Вы можете избавиться от человека, не оставив следов - он просто исчезнет и больше никогда не появиться. Конечно меня предупредили, что денег Вы не берете, а требуете взамен услуги, так я готова сделать всё, только бы эта дура сгинула, хотя я не уверена, что Вам это под силу.

-Зачем же тогда ты пришла, если не веришь?

-Чтобы попробовать всё возможное и невозможное.

- Он любит ее, а не тебя?- чтобы убедиться в своей догадке, спросил отшельник.

- Да, она мне мешает. Я должна быть вместе с Сашей, а не она,- сдерживая слёзы, крикнула Рита.

Проницательный взор отшельника проник в голову девушки и старик узнал все, что могла утаить от него отчаявшаяся бунтарка. Она жила в деревне Зильки, в которой, как и везде в России, было убогое житьё, безрадостное и мрачное. Число жителей в деревне всё время уменьшалось - все норовили уехать в город,- и работы, как таковой, почти не было, потому что хозяйство развалилось, и даже школа закрылась, потому что детей осталось слишком мало, и теперь им приходилось ездить учиться далеко от дома. И если старшее поколение как-то свыклось с новой жизнью, которую принёс распад СССР, то молодёжь не желала прозябать в этой глуши и убегала кто куда. Поэтому в деревне Зильки осталось только три человека, так называемого, нового поколения: Рита, Вероника и Александр - не пожелавшие покидать родные места после наступления совершеннолетия. Романтика жизни, отгороженной лесами от шума и суеты больших городов, привлекала Сашу и Веронику и именно здесь они мечтали растить своих детей. Скорее всего, они не догадывались, что их подруга давно мечтала соединить своё сердце с сердцем Саши и только поэтому осталась в отчем доме, отказавшись от блеска столичной жизни, которая манила её своим разнообразием и выбором разных путей. Вечная борьба, возникающая в любовном треугольнике, вела к гибели одного из троих, и Рита решила, что жертвой должна стать Вероника, с которой они дружили с самых малых лет, но это уже было неважно для девушки, съедаемой безответной любовью. Одна старушка рассказала ей об отшельнике и к нему Рита прибежала за помощью, не задумываясь, что задумала совершить самый страшный грех - лишить невинного человека жизни.

- Наверное, именно тебя я ждал все эти годы... Хорошо, я помогу тебе,- сказал старик, но сразу добавил, прокалывая насквозь девушку своим холодным взором:- Но на этот раз ты сама сделаешь то, что хочешь переложить на меня - ты отправишь её туда, откуда ещё никто не возвращался - в Селию.

- А что, Вы так называете загробный мир?

- Нет, это моя Родина, но я не могу туда вернуться, зато в силах отправить любого, кто пожелает. Ты ведь не думала, что я убиваю людей? Я - иллар, и нам запрещено покушаться на жизнь, если это не колдун. Твоя Вероника перенесется туда с помощью моего отвара, которым ты напоишь её, и никто не сможет вернуть Саше его любовь, зато ты заменишь подругу собой - об этом ты мечтаешь.

Многое, из произнесённого илларом, звучало очень странно, но Рита не пребывала в том состоянии, когда мысли помогают человеку насторожиться и осмыслить,- она жаждала расправиться с Вероникой и всё воспринимала как должное, как необходимое, как неизбежное, тем более что она чувствовала какую-то тайну в этом отшельнике, и это её сильно заинтриговало.

- Ну так варите свой отвар,- нагло сказала она старику.

Усмехнувшись, отшельник поклонился и достал из буфета нужные травы, какие-то порошки и прозрачную стеклянную капельку. В кипящую воду он бросал все эти ингредиенты и что-то бурчал себе под нос, а Рита с интересом наблюдала за ним и уже называла его про себя шарлатаном, потому что всё это выглядело слишком наигранно и неправдоподобно. Она уже собиралась встать и уйти, когда вода в горшочке вспыхнула разными цветами, и тогда старик прокричал на непонятном языке:

- Альс вео иро Селия! Альс вео иро тэм! Альс вео пра маналиа ос!

Теперь Рита решила остаться и досмотреть спектакль до конца. Несколько часов старик колдовал над отваром и выкрикивал слова заклинания, а девушку это уже не впечатляло и её всё больше клонило в сон. Смертный приговор Вероники она не обдумывала и не пересматривала, тем более что старик уверил ее, что подруга не умрёт, и от усталости Рите поскорее хотелось со всем покончить. Наконец старик повернулся к ней лицом, красным от жара огня, и с улыбкой произнёс:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Миштофт читать все книги автора по порядку

Миштофт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Везде светит солнце. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Везде светит солнце. Дилогия (СИ), автор: Миштофт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img