Янтарина Танжеринова - Драконьи долги (СИ)
- Название:Драконьи долги (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Янтарина Танжеринова - Драконьи долги (СИ) краткое содержание
Прошло пять лет из ста, которые Айриэннис придётся провести в Акротосе. Мир изменился — и к худшему, и одновременно к лучшему, а будущее темно и неведомо, в нём нет и не может быть предопределённости.
Старые долги не закрыты. Они тянут к себе, вновь и вновь заставляя пересекаться пути тех, кого связали. От старых долгов можно избавиться, только выплатив их полностью, но бывают такие, которые закрыть почти невозможно. Разве что со смертью должников…
Общий файл. Выложен полностью.
Драконьи долги (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Видите ли, Мэйгин, теперь стало ясно, что это гораздо хуже чёрного мага. Я подозреваю, что рядом с вами находится тот, кто заключил сделку с опасной тварью, появившейся во время Прорыва, — осторожно подбирая слова, сказала Айриэ. Лучше, если он проникнется серьёзностью положения и будет держаться настороже.
— Но ведь твари — неразумные! — остро глянул на неё принц. — Как с ними можно заключать сделки? Или мы ошибались и всё намного хуже? Прошу прощения, Таннора, я могу предположить, что ваш Орден обладает некими сведениями, но, скажем так, не спешит поделиться этими знаниями со всеми?
— Мэйгин, вам же прекрасно известно, что лишние знания могут быть смертельно опасны, — чуть укоризненно покачала головой Айриэ. — Мы просто не имеем морального права делиться некоторой информацией ни с кем, кроме немногих посвящённых. Но на ваш вопрос я отвечу, это вы должны узнать, чтобы не пострадать от излишней доверчивости.
— Я мало кому доверяю, мэора.
— Я знаю, Мэйгин, но отныне вам придётся доверять ещё меньше, — очень серьёзно сказала Айриэ. — Где-то прячется тварь из Нижних миров, и она разумна не менее нас с вами. Только вот моральных принципов у неё нет и быть не может. Равно как их не имеется у того, кто вступил в союз с тварью. Этой твари, скорее всего, периодически требуется пища. Человек, его плоть, кровь, боль и страх. Тварь не может не охотиться, но убивать там, где живёт, она будет лишь в крайнем случае. Поэтому жертвой вряд ли станет кто-то из замка или соседнего городка. Скорее всего, тварь охотится в окрестных деревнях или подстерегает неосторожных путников на дорогах. Сейчас, пока на этих землях нет прежнего порядка, трудно вести учёт пропавшим людям.
— Это я понимаю, — невесело усмехнулся Мэйгин и устало потёр переносицу, будто пытался разгладить залёгшую там глубокую складку. — Я сделаю всё, чтобы север процветал и вновь стал безопасным местом для жизни. Но это дело нескольких лет… Значит, эта тварь и есть ваша истинная цель, Таннора?
— Да, принц, наш Орден уже некоторое время пытается выследить и уничтожить этого разумного монстра, но он слишком хорошо прячется. Впрочем, я его всё равно найду, это лишь вопрос времени. Каждая жертва приближает меня к поимке твари, хотя я бы предпочла, чтобы новых смертей более не было. Если нам удастся проследить, куда отправился или, что вернее, куда увезли этого бедного парнишку, то, возможно, я наконец уничтожу тварь. И узнаю, кто из людей ей помогает.
— Таннора, я сделаю всё от меня зависящее, чтобы помочь вам, — заверил Мэйгин и поморщился, слишком резко двинув головой. Потёр затылок и пробормотал: — Проклятье, опять голова разболелась… и за что я только плачу целителю, если он не может избавить меня от простейшей хвори?
— Мэйгин, я прошу вас, будьте очень осторожны и никуда не ходите без охраны. И носите те амулеты, которые прислал вам Юджис. Почему вы их не надели? Это небезопасно.
— Я должен носить их постоянно? — недовольно уточнил принц. — А я так не люблю лишние побрякушки!.. Это мой бедный брат обожает навешивать на себя целые гроздья амулетов, а я предпочитаю лишь необходимый минимум.
— В таком случае, вам придётся немного изменить своим привычкам, Мэйгин. Носите амулеты постоянно, хотя бы днём. Это для вашей же пользы.
— Да я понимаю, — тяжко вздохнул принц и неохотно потянулся к лежащей на столе шкатулке. Извлёк оттуда массивный браслет чернёного серебра с тёмно-лиловыми камнями и защёлкнул его на правом запястье. Потом надел на шею цепочку с зачарованным кулоном, спрятал под рубашку и поинтересовался: — Ну как, теперь вы довольны, Таннора? Постараюсь снимать их только на ночь.
Айриэ кивнула и совершенно машинально проверила силовые нити вокруг амулетов. Тут же она с приглушённым восклицанием подскочила к изумлённому Мэйгину и склонилась над браслетом, а потом бесцеремонно выдернула кулон из-за ворота.
— Что с вами, мэора? Что это значит?
Айриэ вскинула на принца мрачный взгляд и объявила:
— Мэйгин, здесь есть тот, кто очень сильно вас ненавидит. Амулеты испорчены.
— Что? — вскричал Мэйгин, нервно сдёргивая с шеи цепочку. Браслет он тоже поспешил снять, под ним на миг показалась розовая, воспалённая полоска, похожая на след от ожога, и скрылась под кружевной манжетой.
В вороте его шёлковой рубашки мелькнул уже виденный когда-то драконной овальный чёрный камень в простой оправе, и Айриэ на всякий случай проверила это украшение. Что удивительно, магии в чёрном камне не было совсем. Выходит, это и не амулет вовсе, Мэйгин носит вещицу по другой причине.
— Амулет больше не способны защитить вас от нечисти, принц. Кто-то их испортил, — повторила Айриэ.
Затейливое, ажурное плетение силовых нитей было грубо разорвано. Амулеты, призванные отводить от их владельца боевые заклинания, отпугивать нечисть и залечивать раны теперь не действовали так, как должно. Удивительный сплав эльфийской и человеческой магии, высочайшее мастерство не смогло устоять перед злой, разрушительной силой. Вероятно, демонской, теперь всё равно не понять. Внешних следов воздействия на амулеты не имелось.
— Но кто это сделал и, главное, как? Таннора, вы меня простите, конечно, но тот человек, который привёз амулеты, рингир Ниарас…Возможно ли, что он недостаточно внимательно следил в дороге за порученной его заботам шкатулкой?..
— Я доверяю ему как себе, — коротко и непререкаемо заявила драконна.
Однако Мэйгин предпочёл не отреагировать на тон и предупреждающий взгляд Айриэ, настаивая:
— Таннора, поймите меня правильно, прошу. Вам и магистру Юджису я доверяю всецело, но этот человек — другое дело. Он ведь приходится роднёй юнгиродским Файханасам, участвовавшим в том заговоре против короля Кайнира.
— Принц, происхождение мэора Фирниора не имеет никакого значения. На Орден работают только люди, достойные доверия. И если я заявляю, что верю кому-то, то я готова отвечать за свои слова! — Айриэ позволила гневным ноткам прозвучать в её голосе и смерила Мэйгина таким взглядом, что он едва заметно поёжился и предпочёл немедленно отступить.
— О… в таком случае, я искренне прошу прощения, мэора. Я не мог знать, что дела обстоят подобным образом. Если так, я больше никогда не усомнюсь в рингире Ниарасе, пока вы не скажете обратного.
— К тому же, принц, шкатулку с амулетами могли открыть только вы. Она зачарована, — напомнила Айриэ, успокаиваясь. И с чего, спрашивается, она так разозлилась?..
— Никто иной? — уточнил Мэйгин. — Я ведь не маг, простите я плохо разбираюсь в этом… Значит, амулеты испортил кто-то из своих. Возможность, увы, имелась.
— Вы оставляли амулеты без присмотра?
— Здесь же, на столе, — угрюмо и озабоченно подтвердил принц. — Сюда имеют доступ лишь мой камердинер и самые близкие друзья. Если предатель кто-то из них…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: