Иван Лисович - Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Иван Лисович - Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Лисович - Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ) краткое содержание

Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Иван Лисович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что бы вы делали, если бы вам сказали, что существуют другие миры, наделенные магией и волшебством, не похожие на наш, но тесно с ним связанные? Миры, в которых уже много сотен лет идут бессмысленные и кровопролитные войны. И теперь такая война добралась до вашего дома и вы его последняя надежда. Кому в такой ситуации можно будет довериться, а кто предаст при любом удобном случае? На самом ли деле зло и добро — те, за кого себя выдают? Кто такой этот падший ангел? какие цели преследует? И в какой цвет окрасятся его крылья в итоге?

Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Лисович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В помещении царила полная неразбериха. Несмотря на поздний час ночи, здесь громко играла музыка. Веселой лютне аккомпонимировал барабан, и судя по всему, музыканты пользовались большим успехом среди публики. Трактир был под завязку забит людьми, кругом галдели посетители, желающие поделиться приключениями, случившимися с ними в дороге, а кто-то наоборот искал себе попутчика для путешествия в не столь близкие земли.

Один низкорослый толстячок пытался ущипнуть официантку, но та уже, наверное, привыкла к подобным выходкам и легко увернулась от его загребущей руки. Семь человек из «восьмерки» заняли столик у окна, который как ни странно был пуст, а восьмой подошел к трактирщику.

— Ну что, хозяин, вот мы и прибыли, — сказал он.

— Наконец-то, Риан. Мы уже думали, вы не придете. — На лице владельца заведения читалась радость.

— Тем не менее, мы тут, — видно было, что тот, кого назвали Рианом, не особо был расположен говорить сейчас.

— Прошу за мной, — сказал он и, повернув голову к девушке, скучавшей за стойкой, добавил, — Рейлин подмени меня. Я сейчас вернусь.

Официантка подмигнула Риану, на что тот едва заметно улыбнулся в ответ. Затем за трактирщиком, он пересек всю территорию заведения, с трудом протискиваясь сквозь толпу, дошел до стены, расположенной у входа и начал подниматься по лестнице на второй этаж. Вся его группа как по команде поднялась и поспешила следом.

Второй этаж существенно отличался от первого: здесь стояла тишина, и лишь слабые отзвуки музыки, звучавшей внизу и гомон толпы, говорили о том, что там вовсю продолжается веселье. Этаж представлял собой небольшой коридор, по краям которого располагалось несколько дверей. Между ними висели картины неизвестных художников. Из освещения присутствовали канделябры, разбрасывающие неровные всплески света, уходящего по коридору.

Двери вели в комнаты, любезно предоставляемые трактирщиком путникам. Все эти услуги предоставлялись за умеренную плату, конечно же.

Отряд остановился возле комнаты номер шесть.

— Сюда, — прошептал хозяин. — Они тут вдвоем.

— Ты уверен? — Поинтересовался кто-то из «восьмерки». Лицо говорящего было хорошо скрыто под капюшоном, и трактирщик при всем желании не мог его разглядеть, но все равно утвердительно кивнул в ответ.

— Хорошо. А теперь спускайся вниз и делай вид, что все нормально… И еще — не разрешай пока никому подниматься наверх. — Сказал Риан.

Трактирщик ушел. Люди постояли несколько секунд, будто ожидая какого-то знака, а потом начали снимать капюшоны. Незнакомцам на вид было от восемнадцати до двадцати пяти — тридцати лет. В отряд входило пять парней и три девушки. Риан оказался самым высоким из них.

Черные волосы с небольшой челкой, большие глаза и выразительные губы, особых примет у него не было, разве что небольшой шрам над правым глазом. Но тот не уродовал, а скорее придавал какой-то шарм и мужественность его обладателю.

По ожидающим взглядам остальных стало понятно, что Риан тут лидер. Парень что-то прошептал себе под нос, а потом добавил чуть громче:

— Селфи, наложи заклятие тишины, — он посмотрел как одна из фигур проделала жесты руками. — У кого-нибудь есть идеи, что они могли тут забыть?

Товарищи переглянулись, но никто не сказал своих предположений.

— Что ж, тогда мы сами все и узнаем, — пожал он плечами, и бегло пробежавшись взглядом по своим подчиненным, начал раздавать приказы. — Феррот, Меани, вы знаете, куда выходят окна этой комнаты?

Парень с девушкой утвердительно кивнули.

— Отлично, тогда идите туда и ждите сигнала. Если что-то пойдет не так, то я подам знак, — Риан повернулся к остальной группе, — Азраил, возьмешь Ирстана и Нэар, вы должны охранять лестницу.

— Будет сделано, Риан! И мышь не проскочит, — сказал Азраил и повернулся к лестнице, следом за ним направились Нэар и Ирстан.

— Ладно, нам предстоит выкурить их из комнаты. Остальные будут держать возможные пути отступления, ведьмы не должны уйти, — сообщил Риан оставшейся части группы. Чуть помолчав, он спросил, — Ну что, все готовы, Селфи, Гильт?

Те взглянули на своего предводителя, и по их взору стало ясно, что они уже давно ждут только одного слова.

— Начинаем.

Гильт мощным ударом ноги выбил дверь и троица ворвалась в помещение. Комната тускло освещалась керосиновой лампой, стоящей в углу. Из мебели был всего один шкаф, постель и маленький письменный стол, за которым сидела девушка спиной ко входу. На шум сзади она не обратила абсолютно никакого внимания, хотя грохот мог разбудить и мертвого. Риан быстро огляделся, но больше никого не обнаружил.

— А-а, вы пришли. — Девушка за столом наконец-то подала признаки жизни, но так и продолжила сидеть спиной ко входу.

— И пришли мы за тобой, Сильфа, — сказал Риан. В голосе сквозило презрение, когда он произнес это имя. Одну руку парень держал под мантией. — Я знаю, ты не одна. Кого еще ты привела с собой?

— Здравствуй Риан, давно тебя не видела! — Женщина, хотя нет, скорее все-таки девушка, даже не удостоила собеседников взглядом, продолжая сидеть к ним спиной.

— Я пришел сюда не для того, чтобы вести пустые разговоры.

— О! А ты все так же настойчив, как и тогда! Правда, раньше ты был более обходителен со мной.

— Замолчи!

— Ну почему же, пусть все знают о том, как сильно мы любили друг друга, как нам было хорошо вместе, как…

— Заткнись! — Риан стал выходить из себя, он просто обжигал гневом. — Ты предала меня! Из-за тебя погибло столько людей. И сегодня ты поплатишься за все, что сделала.

Присутствующие в комнате смущенно переглянулись. Они знали о чем сейчас говорили эти двое.

— Вы никогда не избавитесь от нас! — Сильфа резко повернулась и уставилась на отряд ненавидящим взглядом.

Её лицо все равно было трудно разглядеть в полумраке. Хотя каждый из присутствующих тут хорошо знал как она выглядела. Лишь только два желтых злых глаза все равно пробивались сквозь вуаль тьмы.

— Это мы еще посмотрим, ведьма! — Наконец Риан вынул руку из-под мантии, в кулаке он сжимал клинок.

Лицо женщины исказилось гримасой ужаса. Парню на секунду показалось, что испуг был наигранным.

— Что, не ожидала? — Селфи позволила себе презрительную усмешку.

Девушка за столом улыбнулась в ответ.

— Наивные дети, — ведьма закрыла глаза.

Неожиданно керосиновая лампа взорвалась, и стало темно. Риан не успел даже среагировать, как в тот же момент что-то тяжелое навалилось на него сзади. Он ударился головой о пол и потерял сознание.

— Это засада! — последнее, что услышал он сквозь накрывшую разум пелену.

Глава II

Я проснулся, оттого что солнце вовсю светило в окно. По привычке я посмотрел на часы — без двадцати десять. И вдруг я вспомнил, что приключилось со мной ночью. Ну и сон! Да, давненько мне такое не снилось. Я покосился на книгу, что читал перед сном. Думаю, хватит читать на ночь сказки. Мои раздумья прервал телефонный звонок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Лисович читать все книги автора по порядку

Иван Лисович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ), автор: Иван Лисович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x