С. М. Бладинг - Рыцарь Прутьев
- Название:Рыцарь Прутьев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
С. М. Бладинг - Рыцарь Прутьев краткое содержание
Это возвращение в мир головокружительных событий, действий и кораблей, что плывут по небу.
Никс, королева Прутьев, получила то, что хотела, — Синна Эль-Асима, сильнейшую Метку, какую она только видела. И хотя она привязала к себе его душу, его так легко подчинить нельзя. Если она хочет его, то должна сделать то, что причинит ей больше всего боли. Она должна отпустить его и дать то, чего он хочет. Мира.
Скованный связью с Никс, Синн строит мостик над пропастью между мирами правящих тиранов — Руками Таро и Великими семьями. Он не спешит доверять Никс, он борется за власть над своей душой. И ему нужно держать себя в руках, когда он имеет дело с матерью, главой Великих семей. Она не сдастся без боя. Никс согласится на ее условия, только если Синн согласится стать ее рыцарем. Но если он сдастся власти королевы, его мать не подпишет договор о перемирии.
Синн сделает то, чего женщины не предвидели. Он созовет в войну племена, что не имели голосов, чтобы поучаствовать в переговорах, чтобы справиться с тиранами. Им нужно доказать свою ценность в его Играх Мира. Влияние и власть Синна растут, и начинается новая битва.
Кто встанет у власти Лиги городов Синна? Сможет ли он защитить больше людей, будучи лидером Великих семей, или как рыцарь Прутьев?
Рыцарь Прутьев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так тебе нужна жена-воин, — сказала Кили. Я пожал плечами. Она дала мне что-то лиловое и неровное. — А это?
Я сморщил нос и попробовал. Брови поползли наверх. Я кивнул.
— Да. Но стоит добавить… — я поискал среди мисочек со специями. — Это, наверное? — я протянул это к ее носу.
Она пожала плечами после вдоха и насыпала немного на сковороду.
— Что плохого? Никто не захочет на мне жениться, и я смогу делать, что захочу.
Я прижался к прохладной стороне стола, глядя, как она готовит рис.
— И что же Кили хочет делать?
Она поставила рис под огонь.
— Не знаю. Думаешь, этот мир сработает?
Я глубоко вдохнул и склонил голову.
— Надеюсь.
Она склонила голову.
— Я хочу остаться в городе Асим. Я привыкла к летаран, мне там нравилось.
Я смотрел на ее огненные волосы. Я не знал, что с моим сердцем. Она мне нравилась. Сильно. Она была моим первым другом в Небесном городе. Если бы не она, я бы мог стать игрушкой Никс. Я был в долгу перед ней, но она… была не из тех, кто использует это против меня. Я сглотнул.
— А если ты…
— Господа, вы только посмотрите.
Я выпрямился и закрыл глаза, призывая терпение.
— Эль-Асим готовит на кухне, как женщина, — сказал кто-то, постукивая по столу.
Я не поднимал голову, а дал Кили очищенный корешок, чтобы она его нарезала и добавила на сковороду. Может, он уйдет, если я помолчу.
Мужчина фыркнул.
— Слышал, воздушные игры завтра пройдут снова.
Я посмотрел на него и улыбка исчезла. Исзак. Я стиснул зубы. Его ухмылка стала шире.
— Боишься проиграть мне?
Я медленно подошел к столу.
— Мне не нужно соревноваться. Я уже завершил задания. Может, ты не слышал.
Его губы скривились от отвращения.
— Не понимаю мир, где ты будешь лидером.
Я сжал кулаки.
— Я не понимаю мир, где человек думает, что победить можно, только разрушив дома и жизни сотен других.
Он вздрогнул со странной улыбкой.
— Что ты хотел получить? Уважение мира?
Он отпрянул, вскинув брови и разведя руки.
— Но я получил. Все теперь меня боятся.
Я не боялся его. Я хотел его убить.
Он пожал плечами.
— Этого я и хотел, — и он исчез в толпе.
Я стиснул зубы. Я заставлю его заплатить за содеянное.
Я посмотрел на Кили и расслабился. Не сегодня.
ГЛАВА 25
Танцы
Я помогал остальным убирать палатки. Мы весело смеялись, подшучивая друг над другом.
Но за весельем скрывалась печаль. Людям не хватало тех, кто должен был быть здесь. Этого не говорили вслух, но я заметил.
Три раза ударили в большой барабан.
Смеясь, мы повернулись к помосту, где стояла моя мама в бирюзовом шелковом одеянии с широким сапфировым поясом, завязанным сзади в большой бант. Она вскинула руки для тишины.
Она взяла микрофон и заговорила в него. Звука не было. Она посмотрела влево. Люди засуетились, исправляя недочет.
Мы ждали, подшучивая. Треск заполнил воздух.
Мама закрыла глаза и снова поднесла микрофон ко рту.
— Начнем дегустацию.
Ради этого?.. Я покачал головой и пошел к столам.
Были очевидные фавориты. Красивые и изящные женщины. Я проходил мимо. У них хватало мужчин, пробующих их еду и говорящих пустые слова.
Столы занимали почти всю арену. Наконец, я нашел женщин, за которыми пришел. Кили, Оки и Зара были вместе. Зара и Кили болтали, мужчины почти не подходили к ним.
У Оки была длинная очередь у маленького стола.
Она с отчаянием посмотрела на меня. Я посмеялся и пошел дальше.
Зара прислонилась к столу.
— Скажи, что хоть ты на это не купишься.
Я понюхал рулет на тарелке Зары и отодвинул его.
— Ты кого-то найдешь, Зар. Того, кто поймет, что есть плюсы и в жене, что не готовит.
Она бросила в меня кусочком рулета.
Я рассмеялся и отпрянул.
К нам подошла группа мужчин. Они с уважением говорили на ломанном адалическом. А на ханди говорили хорошо. Они попробовали еду Кили и заговорили с ней.
Зара склонилась и сказала:
— Брат, если хочешь ее, то лучше скажи ей.
Я раскрыл рот, но не смог подобрать слова. Она оттолкнула меня и подозвала мужчин.
Я не хотел ее. Она мне нравилась. Как друг. Я не хотел женщин после Никс. Небеса, она от меня отстанет? Я ненавидел ее.
Кили посмотрела на меня, когда они ушли.
— Ты слишком хорошо приготовил.
Я улыбнулся и взял тарелку.
— Просто показал тебе, как. Остальное сделала ты.
Она ткнула меня и огляделась.
— Мне не нравится быть здесь среди мужчин, что не знают, кто я и зачем им жениться на мне.
Я протянул руку.
— Я тоже. Так давай пройдемся и подумаем, кому и за кого стоит выйти.
У нее была такая же улыбка, как у меня. Она пролезла под столом и взяла меня за руку.
— Зачем твоя мама затеяла это?
Я оглянулся на очередь к Оки.
— Игры были для того, чтобы найти Заре мужа. А я добавил в них другие функции. А так были бы приглашены только важные сыновья и воины Великих семей.
— Это… — она пожала плечами. — Хорошо, что ты изменил.
Много мужчин толпилось вокруг нескольких женщин, хлопая и вопя. Я не знал, что там.
— Надеюсь.
Она потащила нас к центру, где обещали музыкантов и огни.
— И кого ты заметил? Великий Эль-Асим явно кого-то увидел.
Я подтолкнул ее и потащил обратно к столам. Музыканты еще не заиграли, огни не разожгли, а я хотел есть.
— Я просто Синн, и я никого не заметил.
— Почему?
— Я нашел брошенный стол. Но там была еда.
— Не знаю. Я… не думал об этом.
— Совсем? — она отпустила мою руку и попробовала еду. Просияв, она взяла блюдце и положила себе немного. Я последовал ее примеру.
— Нет. Я был занят. Все планировал. А потом игры в воздухе. Откуда у меня время?
— А раньше?
Я фыркнул.
— До или после поимки Руками?
Она кивнула и принялась за лапшу.
— И эфо йе швяжано… — она прожевала, — с Никс.
Я посмеялся над ней, едва поняв ее слова. Прядь волос прилипла к уголку ее рта. Я убрал эту прядь за ухо.
— Нет, но… — я поджал губы, глядя на Кили. Я не хотел говорить сейчас о Никс. — Думаю, дело во времени.
Она жевала уже медленнее, поднимая взгляд.
Мои руки гудели нервной энергией. Я такого еще не чувствовал. Я вдохнул и сказал, пока была смелость:
— Ты не думала жить на корабле?
Она проглотила лапшу и облизнула губы.
— Нет… то есть, я думала об этом…
Она покраснела, а у меня внутри все пылало.
— Но я не знаю. Моя Метка исцеляет. Думаю, я больше подхожу летаран, да?
Я смотрел в эти зеленые глаза, на ее веснушки в лучах угасающего солнца.
— Тем, с кем будешь ты, повезет, Кил. Каким бы ни был город, — я положил ладонь на ее щеку и приблизился. Сердце колотилось, мозг вопил: «Что ты делаешь?». Но я сказал. — Ты потрясающая.
Она не говорила, но и не отстранилась.
Мы были близки так долго. Она была со мной в худшие моменты моей жизни, но у нас еще не было таких моментов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: