Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч
- Название:Наследство. Огонь и меч
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М.: ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, 2007
- Год:2007
- ISBN:978-5-17-038137-1, 978-5-9713-4864-1, 978-5-9762-1967-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч краткое содержание
Планы повелительницы Империи не сбылись. Магические Ключи власти, которые она, умирая, завешала своим детям, принесли в страну не единение, но — разлад и кровавые заговоры.
Носительница Ключа Меча, принцесса-воительница Арива, руками своих приближенных уничтожившая старшего брата, обладателя Ключа Скипетра, заняла его место на троне…
Носитель Ключа Исцеления, маг, врачеватель и мудрец Олио все глубже погружается в пучину безумия…
Младший из братьев, юный принц Линан, носитель таинственного Ключа Единения, пытается свергнуть сестру-узурпаторшу при помощи исконных врагов собственного народа — кочевников-четтов…
А за противостоянием людей зорко следят вампиры, часть крови которых течет и в жилах Линана…
Наследство. Огонь и меч - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты можешь рассказать мне о своем сне?
Запинаясь, она описала сон, все еще свежий в памяти.
— Неудивительно, что ты проснулась, исходя криком, — заключил Камаль.
— А что, если это был не сон? — Ее терзали сомнения. — Что, если я видела нечто, происходящее в будущем?
— У тебя нет никаких оснований в это верить.
Дженроза закрыла глаза; образ Силоны по-прежнему стоял перед ее внутренним взором, протягивая к ней руки.
— Ах, Камаль, как я хотела бы, чтоб это было правдой, — сказала она и расплакалась.
Линан и Коригана сидели на корточках в шатре и рассматривали расстеленную между ними карту. Ее самый западный край отмечало ущелье Алгонка, а самый восточный — Разделяющее море. Между ними располагались провинции Хьюм и Чандра.
— Если мы правильно истолковали слова, магически прочтенные Дженрозой и Подытоживающей, — говорил Линан, — то Салокан будет двигаться прямо к своей границе. Быстрота его продвижения должна определяться тем, насколько близко к нему находятся преследующая его Арива и ее армия.
— Вся беда в том, что мы не знаем, о чем нам сообщают маги — о чем-то произошедшем или о чем-то, что произойдет, — подосадовала Коригана.
— Именно поэтому мы и должны как можно скорее пересечь ущелье. Если мы отправим разведчиков на день-другой раньше, они должны достаточно легко обнаружить признаки отступления, если таковое происходит. И тогда мы будем знать, где именно надо нанести следующий удар.
— Значит, ты ищешь еще одной битвы?
Линан кивнул.
— С кем? С Аривой или с Салоканом?
— Думаю, мы оба это знаем. Войска Аривы будут разбросаны — впереди, на севере, идут разведчики, затем авангард и основная масса пехоты. Кавалерия далеко по краям на северо-западном и северо-восточном флангах — для гарантии, что Салокан не вернется и не зайдет ей в тыл. Она не будет ожидать угрозы напрямую с восточного фланга. Если мы разобьем ее центр, а потом по частям уничтожим остальные подразделения, то сможем разом решить весь вопрос.
— Какой вопрос? — спросила Коригана.
Дыхание застряло у Линана в горле. Прежде он не произносил этого, но в душе знал, что существовал только один вопрос, гарантирующий ему и его друзьям возможность спокойно вернуться в Кендру.
— Вопрос о том, кто будет править королевством, — медленно произнес он.
И как только Линан сказал это, у него возникло удивительное ощущение огромной, снятой с плеч тяжести.
— Ты сообщил об этом решении Камалю? — спросила она.
— Нет.
— Рано или поздно тебе придется это сделать.
— Знаю — и лучше рано. До битвы. Он имеет право знать, за что сражается.
— Если это поможет тебе — по-моему, он и так уже знает. Просто не может признаться в этом самому себе.
— Он всегда служил трону Гренда-Лира.
— Служа тебе, он по-прежнему служит ему.
Линан поднял голову, встретившись взглядом с Кориганой.
— Спасибо, — поблагодарил он.
Они встали, все еще глядя друг на друга.
— Мне лучше идти, — сказала Коригана.
— Да.
Они одновременно потянулись к пологу шатра, и руки их соприкоснулись. На какой-то миг оба застыли, но затем Линан открыл полог, и контакт прервался. Коригана вышла, не сказав больше ни единого слова.
Кайякан взял кувшин с вином, наполнил два кубка, поднял свой и сделал большой глоток.
— Не могу поверить, что это тот же самый мальчишка.
Гудон рыгнул, кулаком стукнул себя по животу и снова рыгнул.
— Откуда, говоришь, ты привез эту мочу?
— Я не говорил. Из каких-то новых виноградников в восточном Хьюме.
— Там слишком тепло для выращивания хорошего вина, — объявил Гудон.
— Это не помешало тебе помочь мне уговорить два кувшина этого добра.
— Два? — переспросил удивленный Гудон. — Уже?
— Мы готовы приняться за третий.
Слова Кайякана словно послужили сигналом: вновь появился один из его слуг с полным кувшином и забрал пустой.
— Как я говорил, не могу поверить, что это тот же самый мальчик.
— Мы теперь говорим о Линане?
— Конечно.
— Я спрашиваю просто потому, что в последние несколько часов мы обсуждали разгром наемников, погоду, политику Гренда-Лира, родословную какого-то купца, обидевшего тебя десять лет назад, погоду, новую племенную кобылу, которую ты купил зимой, и снова клятую погоду. Я уже сбился, пытаясь запомнить, о чем мы там говорили и на чем остановились.
— Мы остановились на Линане. Мальчике. Муже. Чем бы он там ни был. — Сквозь полузакрытые глаза Кайякан пристально посмотрел на Гудона. — И коль о том зашла речь, что он такое?
— Одним богам известно.
— Это не ответ.
— Он — вернувшийся Белый Волк… — Кайякан отмахнулся от этих слов. — Он наследник трона Гренда-Лира, он воин и полководец, он вождь, он создающееся пророчество. — Гудон поставил свой кубок и тяжело произнес. — И он мальчик. Всего лишь мальчик.
— Он тебе нравится, не так ли?
— Он мне очень нравится. По правде сказать, он мне как сын и брат одновременно. Я спасал ему жизнь. И он спас мою. Он заставляет меня гордиться. И ужасает меня.
— Ты говорил об этом еще кому-нибудь? — спросил Кайякан.
— А, ну и хитрец же ты, — погрозил ему пальцем Гудон. — Подпоил меня скверным вином, а потом допрашиваешь. Чего ты хочешь?
— Я хочу знать, не ведет ли Линан наш народ к гибели.
— Думаю, он спасет нас от гибели.
— Что ты имеешь в виду?
— В Верхнем Суаке он спас корону Кориганы. Может, даже спас ей голову. Он объединил под своим стягом большинство кланов и, возможно, еще объединит и все остальные. Если он завоюет трон, наша независимость будет гарантирована, и нашей изоляции придет конец.
— Он не сможет сделать и то, и другое. Наша изоляция и есть наша независимость.
— Это остроумно, Кайякан, но неверно. Независимость проистекает не от того, что нас оставляют в покое, а от нашего равенства со всеми другими народами, составляющими королевство Гренда-Лир.
— А если он проиграет? Как тогда будет относится к нам Арива, сидя на троне в далекой Кендре?
— Я слишком пьян, чтобы на это ответить.
— А завтра ты будешь слишком трезв, чтобы на это отвечать.
— О, вот это точно остроумно, — захихикал Гудон.
Кайякан наклонился вперед, пока его лицо не оказалось всего в пяди от лица Гудона.
— Я серьезно.
— Значит, ты выпил недостаточно этого вина.
— Я серьезно , — повторил Кайякан.
Гудон глубоко вздохнул.
— Ладно, я отвечу на твой вопрос. Если Линан проиграет в борьбе за трон, Арива не нападет на нас. Но она позаботится, чтобы наша изоляция стала постоянной и неизменной. Мы будем заточены в Океанах Травы.
— Это кажется похожим на награду, а не на наказание.
Гудон, нахмурясь, посмотрел на него.
— Кайякан, это самая большая глупость, какую ты когда-либо сказал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: