Su.мрак - Награда для Героя
- Название:Награда для Героя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Su.мрак - Награда для Героя краткое содержание
Содержание:
1. Награда для Героя - Часть 1. Предательство.
2. Награда для героя - Часть 2. «Воин рассвета».
3. Награда для героя - Часть 3. «Придумай меня живым».
4. Награда для героя - часть 4. Небо выбрало нас.
Награда для Героя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Блэк видел, что разозлённый Начальник Аврората уже открыл рот, чтобы обрушить свой гнев на непокорного аврора, и, не задумываясь о последствиях, шагнул вперёд, привлекая к себе внимание:
— Прошу прощения за вторжение. Я начальник детективного агентства «Чёрный ферзь» Блэк и пришёл забрать свою новую сотрудницу, так… любезно уволенную вашей организацией. Кстати, Господин Главный Аврор, задержанный нами киллер, покушавшийся на Нарциссу Малфой две недели назад, препровождён нами во Французский Аврорат к Старшему аврору Боуи.
— Что-о?! Но вы сегодня ни слова не сказали о существовании ещё одного нападавшего! — Фрост захлёбывался словами от возмущения.
— Потому что вы не спрашивали. Все ваши вопросы касались только тех нападавших, что были арестованы вами в овраге. Хотя любому было бы понятно, что две недели назад в Вене действовал киллер-одиночка. Вы не задали необходимых вопросов и, соответственно, не получили нужных ответов. А Боуи спросил, помог с расследованием и получил. А сейчас позвольте откланяться, нас ждёт работа, — Гарри незаметно подмигнул улыбнувшемуся ему Миллеру и, ухватив за плечи Люка и Эрику (чтобы ещё куда не вляпались), решительно двинулся к выходу.
— Вот об этом я и говорил, — старый аврор обвёл замолчавших сослуживцев печальным взглядом. — Вы думаете о собственных амбициях и карьере, а в итоге страдает дело.
— И правда, нет такого закона, чтобы ведьм не брать в боевые подразделения. Вернер — толковый аврор. Как-то… нехорошо получилось.
Начальник Аврората переводил взгляд с одного лица на другое. После выступления Миллера и представления, устроенного Блэком, чаша общественного мнения явно склонилась в пользу оставленной им на растерзание Фроста девушки. Да-а, не думал Главный Аврор, что очередной разнос, устроенный его приятелем, выльется в такое… Интуиция говорила, что Пауль Миллер во многом прав, да и скандал мог помочь ему досрочно слететь с насиженного места, поэтому герр Лансберг, наступив на собственную гордость, поднял руку, призывая всех к тишине, и отдал приказ:
— Старший аврор Миллер, поговорите с Вернер и убедите её вернуться обратно, а старший аврор Фрост… предоставит мне подробную объяснительную по этому делу и официально извинится перед стажёром.
— Что-о?!
— Выполняйте приказ, Старший аврор Фрост, и… — начальник подошёл вплотную к разозлённому и ничего не понимающему приятелю и понизил голос так, чтобы его не слышали окружающие, — Рихард, если я ещё раз увижу жалобы на третирование сотрудников или услышу твои маты, доносящиеся из отдела, работа с фонтанирующими унитазами покажется тебе раем. Ты меня понял?
— Но…
— Приказ понятен, аврор?!
— Так точно, господин Начальник Аврората!
— Всё, шутки кончились. Бодаться с этим «Шерлоком Холмсом» я не хочу. Если статистика раскрываемости попадёт к Министру, мы с тобой оба пойдём патрулировать Магический квартал.
***
Час ушёл на подписание контракта с Эрикой и беседу по душам с уже взявшей себя в руки ведьмой и её будущим напарником Люком. Вернер наотрез отказалась рассказывать подробности произошедшего в Аврорате, но зато поведала интересные сведения о предварительных допросах «охотников». За что им двоим и была поручена проверка этих сведений… после того, как они оба отоспятся. Возражения Блэк пресёк на корню. Всё время их беседы Гарри следил за жестами, интонациями, взглядами, проскальзывавшими между этими двумя волшебниками, и пришёл к выводу, что Хорёк, какой бы сволочью он ни был, обладает поистине звериным чутьём во всём, что касается чувств и отношений. Нет, особой близости между Эрикой и Люком не ощущалось, но вот разгоравшейся симпатии, которая могла бы привести к серьёзным отношениям, было вполне достаточно, чтобы Блэк сделал соответствующие выводы: «Ну, вот, ты и вылечил свои крылья, сокол. Ну, что ж, лети, я держать тебя не стану». Особых выяснений отношений между бывшими любовниками так и не произошло. Просто Люк зашёл вечером в спальню, отведённую в «Эдельвейсе» Блэку, и сказал, что должен разобраться в собственных чувствах, а Гарри пожелал ему удачи. Вот только сон после этого визита как рукой сняло. Помаявшись с час, маг вымылся, привёл себя в порядок и отправился в Гринготтс, надеясь застать управляющего до закрытия банка.
Ему повезло, Грейкхар ещё не ушёл из кабинета и встретил не раз сотрудничавшего с ним мага с достаточным по меркам гоблинов радушием:
— А-а, лорд Блэк. Должен сделать комплимент вашей интуиции. Как раз сегодня днём мы получили кое-какие сведения из нашего Британского филиала, но сотрудник, посланный в ваше агентство, застал там авроров и не стал привлекать их внимания к нашим делам.
— Благодарю. Что удалось узнать вашему коллеге?
— Всё это, как вы говорите, информация, которая не может быть учтена в суде.
— То есть, в её достоверности вы уверены, но подтвердить фактами не можете?
— Совершенно верно.
— По данным нескольких наших филиалов, через некоторые счета проходили определённые суммы, связанные с вербовкой магов для высокооплачеваемой работы в Южной Америке.
— Какого рода работа? Что за фирмы?
— О-о, фирмы официальные, связаны с Министерствами. Предлагали контракты на пять лет талантливым магам… При этом предпочитали одиночек.
— Одиночек?! Но моя подруга была замужем и имела двоих детей.
— А вот в этом и заключается самая интересная информация. Гермиона Джейн Грейнджер, в замужестве Уизли, магглорожденная, решением закрытого заседания Визенгамота, к которому она обратилась с заявлением о разводе, была разведена с мистером Рональдом Биллиусом Уизли, чистокровным с ограничением… с отторжением у неё детей в пользу бывшего мужа.
— На каком основании?
— Существует старинный закон, который до сих пор не отменён, гласящий, что при расторжении простого немагического брака, который ранее назывался Временным Союзом, дети остаются в том роду, который насчитывает большее число поколений чистокровных предков.
— Та-ак… Но, насколько я помню, Предатели Крови приравниваются к магглорожденным?
— А вот в этом и есть интерес информации. Закрытое собрание почему-то проигнорировало этот факт и акцентировало внимание на том, что ваша подруга зарабатывает меньше своего бывшего мужа и, соответственно, не сможет создать детям соответствующих условий жизни.
— А как же свидетельства об его изменах, ведь именно это записано в графе «причина развода» в иске Гермионы. Она не пошла бы на этот шаг без доказательств.
— Конечно, но маги Визенгамота проигнорировали и это. Зато они предоставили ей отсрочку в пять лет для повышения благосостояния, при условии, что всё свободное от Хогвардса время дети будут жить по очереди то у отца, то у матери.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: