Лиланд Модезитт - Война гармонии
- Название:Война гармонии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-17-015466-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиланд Модезитт - Война гармонии краткое содержание
Это — мир вечной войны Черных и Белых магов.
Мир великой войны гармонии и хаоса
Только — в войне этой магию гармонии подчинили себе Черные а воистину, может ли быть по-иному, если Черная магия — плоть плоти и кровь крови ритуального искусства''
Белым же достался на долю хаос. И воистину, кто поспорит с этим, если Белая магия — свободное творящее будущее искусство?
Но теперь — нарушено хрупкое равновесие между хаосом и гармонией, ибо все быстрее и наглее захватывают Белые власть над исконными землями Черных.
Победят силы Света — и наступит в мире чудовищная, непоправимая КАТАСТРОФА. И одно только останется последним защитникам Тьмы — искать себе союзников в далеком, странном, неведомом краю Великого Леса, где, говорят, находится таинственный источник Равновесия.
Война гармонии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
При следующем пробуждении Джастин даже сквозь опухшие веки ощутил прохладу. Но все тело болело так, словно его избили, обварили кипятком и бросили подыхать на солнцепеке. На сей раз склянку с лекарством поднесли к его губам молча, и он, так же молча, выпил предложенное снадобье.
Когда инженер проснулся в третий раз, глотать стало гораздо легче, но веки оставались опухшими, и открыть их он не пытался. Пробежав пальцами по лицу, он ощутил тончайшую пленку, покрывавшую глаза и большую часть носа.
Непроизвольное содрогание повлекло за собой новую волну боли.
— Пожалуйста, не шевелись. Потерпи.
— Мои глаза... — прохрипел Джастин.
— Они исцелятся, но ты должен отдохнуть. Выпей еще.
Джастин медленно выпил горьковатую жидкость. По мере того как она вливалась в его жилы, он становился все крепче — по крайней мере, так ему казалось. Хотя, возможно, это было связано с тем, что кто-то укреплял его организм гармонией.
Задумавшись об этом, он снова заснул.
А когда проснулся, воздух снова прогрелся. Глаза по-прежнему оставались слепыми. Джастин поневоле задумался о том, не померещились ли ему и музыкальный голос, и целебное питье. Быть может, все это время он провалялся без чувств возле какого-нибудь кактуса посреди Каменных Бугров? Однако, облизав губы, Джастин понял, что опухоль почти спала и горло почти не пересохло. Вспомнив, какую боль испытывал при попытке повернуть голову, он легонько коснулся пальцами лица, нащупав повязку на глазах и корку струпьев на щеках.
— Тебе лучше, — в мелодичном голосе прозвучал не вопрос, а утверждение.
— Да, — ответил Джастин.
— Можешь ты взять флягу и выпить сам?
Пальцы Джастина ощутили флягу — кажется, его собственную. Слабыми руками он с трудом поднес горлышко к губам и, пролив часть содержимого на лицо, влил несколько капель в рот.
— Выпей, сколько сможешь. Это помогает исцелению.
Когда желудок его наполнился, прохладные пальцы забрали флягу.
— Кто ты? — спросил Джастин. — Где мы?
— Ты можешь называть меня Дайалой. Мы в Каменных Буграх.
Инженер нахмурился. Ритм и тон голоса показались ему одновременно и знакомыми, и совершенно неизвестными. Чуть-чуть повернув голову, Джастин понял, что она покоится на подушке, а сам он лежит на чем-то вроде циновки.
— Как... где ты раздобыла воду?
— Я принесла немного с собой, но ты и сам со временем мог бы ее найти. Хочешь присесть?
— Да.
Легкий ветерок взъерошил его волосы, а мягкий хлопок ткани подтвердил догадку насчет того, что он лежит в какой-то палатке. Руки, помогавшие ему приподняться, были гладкими, без мозолей, но притом не менее крепкими, чем у любого инженера или кузнеца.
— Ты женщина? — спросил он, оказавшись в сидячем положении.
— Мог бы и не спрашивать.
— Но я ничего не вижу.
— А что, тебе без этого не обойтись?
Покраснев, Джастин потянулся к ней чувствами. Да, то была женщина, но женщина, окруженная глубокой тьмой, словно погруженная в колодец гармонии. Инженер поежился, поскольку до сих пор ему не доводилось встречать человека, столь проникнутого гармонией. Однако в глубинах этого колодца, под покровом тьмы содержалось нечто... нечто... неужто хаос?
— Ты... должно быть, из Наклоса?
Джастин не столько услышал, сколько ощутил легкий смех.
— Может, тебе и смешно... — инженер ухмыльнулся и сам, хотя от этого заболели уголки его рта. Надо же, эта женщина спасла его, а он досадует на то, что она смеется!
— Не хочешь ли дорожного хлеба? — спросила женщина.
Прежде чем он успел ответить, его рот наполнился слюной.
— Да... буду весьма благодарен.
— Вижу, вместе с силами к тебе возвращается и учтивость. Правда, ты до сих пор не удосужился представиться.
— Прости, — пробормотал он, чувствуя, что заливается краской. — Меня зовут Джастин, я инженер, младший инженер с Отшельничьего.
— Рада познакомиться. А теперь тебе надо подкрепиться.
Дайала вложила ему в руку ломтик хлеба, и Джастин ощутил мимолетное прикосновение гладких пальцев.
Хлеб оказался влажным и плотным, с легким ореховым привкусом. Жевать было трудно, но он все-таки доел хлеб, а когда в его руках оказалась фляга, попил еще воды.
— Если тебе будет лучше, завтра мы продолжим путь, — сказала Дайала.
— А куда мы направляемся? — Джастин вдруг зевнул.
— В Рибатту.
— Рибатту? — следующий зевок оказался еще шире.
— Это мой родной край. Ты будешь там желанным гостем.
Откинувшись на подушку, Джастин слегка, насколько ему это удалось, пожал плечами.
И в очередной раз провалился в забытье.
70
Пробудил Джастина доносившийся сверху шелест колыхавшейся на ветру ткани. Инженер осторожно пошевелился, медленно приподнялся и сел, привалясь спиной к подушке.
Ощущение прохлады на лице и пробивавшийся сквозь повязку на глазах сероватый свет подсказали ему, что наступил рассвет. Завернувшись в одеяло, — самое мягкое на его памяти, — Джастин задумался о том, где же его одежда? Не изорвалась ли она за время скитаний по Каменным Буграм так, что уже не подлежит починке?
Распространив чувства вокруг себя, он обнаружил флягу, потянулся к ней, на ощупь откупорил и отпил большой глоток воды, смешанной с каким-то горьковатым снадобьем. Уже закрывая флягу. Джастин услышал чьи-то шаги.
— О, ты уже проснулся! А я ходила за твоей одеждой. Должна сказать, что привести ее в порядок оказалось нелегким делом, — промолвила Дайала, положив стопку одежды ему под руку. — А еще скажу, что нам пора в путь. Сегодня тебе придется пройти некоторое расстояние.
— Я не против, но трудно идти вслепую.
— Вслепую не придется. Когда ты оденешься, мы снимем повязку.
И она вышла.
Джастин пожал плечами, не вполне понимая, почему, если повязку все равно снимут, он должен одеваться с завязанными глазами. Выхода, однако, не было — пришлось браться за дело, которое оказалось непростым. Сначала он принял тунику за рубаху, потом, нашарив таки рубаху, натянул ее наизнанку. Изрядно намучившись, инженер полностью облачился, обулся и, едва не приложившись лбом к опорному шесту, выбрался из палатки.
— Прекрасно. Теперь можно и повязку снять. Пожалуйста, присядь.
Усадив его на валун, успевший, несмотря на раннее утро, основательно нагреться, Дайала развязала узлы, скреплявшие повязки, и, полоску за полоской, сняла ткань с лица.
Джастин сощурился. Утренний свет проникал под опущенные веки, заставляя глаза слезиться. Некоторое время он не решался открыть их по-настоящему, боясь, что свет ослепит его. Наконец, кое-как проморгавшись, инженер осторожно посмотрел вниз, на песок под ногами. Его сапоги и штаны выглядели почти новыми.
Дайала стояла рядом. Некоторое время он щурился, глядя в другую сторону, но, наконец, повернулся к ней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: