Робин Бейли - Пламя Дракона

Тут можно читать онлайн Робин Бейли - Пламя Дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пламя Дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2004
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    5-352-00678-6
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Робин Бейли - Пламя Дракона краткое содержание

Пламя Дракона - описание и краткое содержание, автор Робин Бейли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Братья — мастера боевых искусств и эксперты по выживанию в экстремальных условиях — оказались не готовы к тому, что ждало их в пещере за водопадом.

В параллельном мире, где они очутились, сияющие драконы, покорные седокам, кружили в воздухе, чешуйчатые красноглазые единороги помогали солдатам в черных масках убивать и угонять в рабство обитателей тихих деревушек, а духи убитых возвращались, чтобы мстить своим врагам.

Пламя Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пламя Дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин Бейли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Некоторые наездники приземляются прямо на крышу и через нее попадают в Шерен, — пояснил Диез. — Здесь они могут в случае необходимости переодеться и помыться.

— Эрик привел меня сюда помыться сразу по прибытии, — сказала Кэти, машинально проводя рукой по своему наряду кремового цвета. Ботинки были чуть темнее. — И одежду вот дал. Никогда не встречала более мягкой материи.

— Это кожа подрастающих драконов, — сказал Диез и повел их дальше.

Они вышли в широкий коридор. По стенам висели гобелены, затканные сценами из истории Гурана и Владений Света. Маленький желтый шар отбрасывал мягкий желтоватый свет на тяжелые деревянные двери, расписанные странными узорами и символами, напоминающими колесо.

— Бобби говорит, они похожи на гексаграммы с амбаров и домов в Пенсильвании, — шепнул Эрик на ухо Кэти.

Она пожала плечами и нахмурилась:

— Ну, он же пишет про всякие ужасы, значит, должен разбираться в таких вещах. А почему ты шепчешь?

— Законный вопрос со стороны библиотекаря: это святилище Флогиса.

Двери распахнулись, и показался Роберт.

— Добро пожаловать, — сказал он и тут же понизил голос, удивительно точно подражая Борису Карлову [2]. — Входите. — Он сгорбился и пальцем поманил их за собой.

— Прямо как в фильме про доктора Фу Манчу, — пробормотала Кэти.

Комнату освещали лишь два котла на треножниках, источавшие рубиновые лучи. Повсюду витал тонкий дым, его струйки трепетали на сквозняке.

Посреди комнаты был нарисован расплавленным золотом большой круг. Внутри него пол украшали выложенные тихо мерцавшими драгоценными камнями узоры, гораздо более сложные, чем на дверях.

Впрочем, Эрику было не до этого великолепия. Он смотрел поверх круга, туда, где сгущались тени, исчезавшие где-то в невидимых высотах, — туда, куда боялись проникать даже рубиновые лучи. Сердце его забилось быстрее и тревожнее. Сколько бы он ни приходил сюда, приготовиться к встрече с существом по имени Флогис было невозможно. Флогиса еще не было видно, но его присутствие ощущалось — словно паук шевелился в ужасной черной паутине.

— Эрик, что происходит? — спросила Кэти. Ее голос прозвучал неожиданно резко. Девушка подошла к самому краю золотого круга и остановилась. Когда она снова заговорила, голос ее срывался: — Я что-то чувствую. Вон там.

— Тихо, Кэт, — сказал Роберт, вставая рядом с Эриком. — Гнев, который ты испытываешь, — не твой собственный.

— Но я не сержусь. О чем это ты?

Эрик, Роберт и Родриго переглянулись. Эрик слишком остро чувствовал собственное напряжение: мышцы спины немного болели, кулаки сжимались. Как всегда в присутствии Флогиса.

— А что же ты испытываешь, если не гнев?

Кэти озадаченно мотнула головой и вгляделась в темноту. Эрик не видел Флогиса, но был уверен, что Кэти это каким-то образом удается.

— Это похоже на волну, — сказала она, — или на легкий ветер в голове. Теплый и, в общем, не страшный.

Глаза Родриго сузились; он внимательно пригляделся к девушке.

— Очень необычная реакция, сеньорита.

— Не страшный… — повторил Роберт и перешел на крик: — Да ты забываешься, Флогис! Стареешь!

В самом центре темноты зашевелилось что-то. Вот мелькнула рука, кивнула голова.

— Мне пятьсот лет, Роберт Погловски.

Роберт схватился за голову, Эрик — за висок. Даже Диез непроизвольно вздрогнул и отшатнулся.

Кэти удивленно взглянула на них и снова повернулась к Флогису.

— Привет. Я ведь слышу тебя в своей голове, правильно?

— Ей не больно, братец, — удивленно прошептал Роберт.

Эрик вспомнил первый разговор с Флогисом. Это было похоже на то, как если бы в его мозг медленно врезался нож. С тех пор стало не намного легче. Почему же тогда Кэти не испытывает ни малейшего неудобства?

— Ты меня слышишь, Флогис? — переспросила Кэти, не дождавшись ответа. Она шагнула прямо в круг.

— Пожалуйста, сеньорита! — закричал Родриго Диез и потянул ее назад. — Туда нельзя!

Кэти остановилась, но снова обратилась к таинственному существу.

— Зачем меня сюда привели?

Роберт приложил руку к горлу и изобразил, будто душит себя, вывалив язык и болтая головой из стороны в сторону.

— Чтобы вырвать тебе глаза раскаленными щипцами, подпалить тебе пальцы, загнать иголки под ногти и заставить тебя читать Канта, пока мозг не вытечет через уши. — Он взял ее за руку и потащил к котлам.

— И как же я буду читать Канта с вырванными глазами? — саркастически спросила Кэти.

Роберт прищурился, словно смотрел на нее в монокль, и отступил к брату.

— Ну, имеются разные способы…

Боль снова пронзила мозг Эрика.

— Она необыкновенная, Эрик Погловски. Она не боится меня и не чувствует моего гнева.

Эрик прикусил губу и сжал виски, понимая, что Флогис обращается лишь к нему. Он ответил беззвучно, отдавая дандо свои мысли.

— Кэти сильная, сильнее всех, кого я знаю. Я никому на Парадейне не доверял настолько, чтобы привести его сюда. Но я ничего не понимаю. Она как будто невосприимчива к тебе.

Флогис был поражен.

— Я что, болезнь какая-то? Да, я ощущаю ее силу, но, вероятно, дело не только в этом. Мне осталось немного времени, Эрик. Наш враг приближается.

— Что бы это ни было, мы справимся, — внезапно сказала Кэти, словно подслушала слова Флогиса.

— Узнаю нашу Кэт, — пробормотал Роберт.

— Я уже взялся за дело, Кэтрин Дауд. — Призрачная рука показала на котлы. В воздухе между Рубиновыми лучами медленно вырисовывалась еще одна фигура. Наконец темнота слетела с нее, как старая кожа. Мальчик лет четырнадцати, совершенно нагой, темные волосы струились по плечам, а его глаза смеялись. У Эрика перехватило дыхание. Он узнал мальчика.

— Даниэль! — закричал он и рванулся вперед, но Родриго и Роберт удержали его.

Кэти смущенно перевела взгляд на сияющий призрак. Он был такой прозрачный, что не мешал видеть стену. Девушка сделала шаг назад, прикрывая ладонью рот, словно пытаясь подавить крик.

Даниэль улыбнулся и протянул руку, Кэти заколебалась, но все же осторожно протянула свою. Их пальцы соприкоснулись. Внезапно призрак Даниэля преобразился в облако света и окутал ее. Кэти запрокинула голову и закрыла глаза. Почти блаженный вздох сорвался с ее губ. Несколько секунд она стояла совершенно неподвижно, расслабившись, купаясь в лучах света.

Эрик помнил, как сам стоял вот так же и как в него проник призрак Сумеека. Диез называл это одержимостью — совсем другая одержимость, чем в книгах Роберта.

Не отводя взгляда от Кэти, он тронул брата за руку.

— У нас не было времени поговорить. Ты что-нибудь узнал о своем друге Скотте?

— Не сейчас, — отрезал Роберт. Он задумчиво смотрел на Флогиса. Эрик собрался было возразить, но понял, что лучше не прерывать разговор с духом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Бейли читать все книги автора по порядку

Робин Бейли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пламя Дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Пламя Дракона, автор: Робин Бейли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x