Джулия Джонс - Пещера Черного Льда
- Название:Пещера Черного Льда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство АСТ»
- Год:2001
- Город:М.
- ISBN:5-17-007003-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулия Джонс - Пещера Черного Льда краткое содержание
Знатоки и ценители фэнтези!
Джулия Джонс, уже знакомая вам по увлекательной трилогии «Ученик пекаря» и изысканно-поэтичному роману «Корона с шипами», приглашает вас в путешествие по своему новому миру.
Миру, коим правит Высокая Магия, дающаяся лишь избранным.
Миру, где кланы воинов ледяного Севера бьются в безжалостной войне.
Миру, где убивают, не проливая крови, а где-то в укрытой от взоров людских пещере таится от света дня древнее, предвечное Зло. Таится, ожидая мига, когда, как предсказано древним пророчеством, оно получит шанс вновь вырваться на волю...
Пещера Черного Льда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Райф не знал, долго ли он возился с дядиными поручениями, но постоянное усиление мороза показывало, что время идет. Ночь стала темной и тихой, словно запечатанный гроб. Голубое спиртовое пламя давало больше тепла, чем света, и Райф удивлялся, как дядя еще что-то видит. Сделав все, что требовалось, Ангус снова заткнул Аш рот и велел Райфу следить за ней, пока он будет заниматься собственными ранами.
С собой он обращался куда круче, чем с девушкой. То и дело прикладываясь к кроличьей фляжке, он сам промыл и зашил свою рану. Крови было много, и Ангус, мучимый болью и нетерпением, ругался, как молотобоец. Когда он закончил работу, его грудь стянули безобразные черные швы. Райфу они показались похожими на кучу дохлых пауков, но он промолчал. Ангус раскидал костер.
— Приготовь лошадей, а я разбужу девушку. Ты уже принял питье?
Райф помотал головой. Это снадобье так же обманчиво, как ложные виды, возникающие в воздухе в ясные холодные дни на Пустых Землях. Уж лучше оставаться обессиленным.
Он встал, стряхнул снег с лохматых штанов и пошел к лошадям. Лось приветствовал его тихим фырканьем и ткнулся ему головой в грудь. Хороший он коняга, в самый раз подходящий для долгих переходов по глубокому снегу. Райф очистил от инея его ресницы и ноздри.
— Для тебя день тоже был длинным, — сказал он, подумав об Орвине Шенке и о том, каких хороших лошадей он выращивает. — Еще немного — и отдохнем.
Сзади послышался слабый стон, и Райф посмотрел через плечо Лося на склоненного над Аш Ангуса.
— Проснись, девочка, проснись. Все хорошо. Ты среди друзей.
Аш открыла глаза. В них промелькнуло настороженное, звериное выражение, и она отпрянула от прикосновения Ангуса. Тот отпустил ее, хоть и неохотно, как почувствовал Райф.
— Все хорошо, — повторил он мягко. — Я Ангус, а это Райф, и мы отвезем тебя в безопасное место.
— Долго ли я... спала? — Аш нахмурилась и скривила рот, словно отведала что-то неприятное.
— Совсем чуточку. — Ангус встал и протянул ей руку. Поднявшись, она посмотрела вокруг, оглядев Райфа, лошадей и себя. — Твое платье застыло что твоя деревяшка, вот мне и пришлось его снять. — Аш опустила глаза и принялась перевязывать какую-то тесьму у подбородка. Ангус, не разделяя ее смущения, хлопнул в ладоши. — Пожалуй, пора трогаться, Райф. Сверни одеяла. Аш я посажу с собой на гнедого.
Несмотря на беззаботный тон Ангуса, они свернули лагерь быстро, засыпали остатки костра и набили пустые мехи снегом. Райф повернул Лося к дороге, но Ангус остановил его, едва заметно кивнув в сторону города.
— Поедем лучше поверху.
Это означало, что ехать придется без дороги. Ангус прокладывал собственную тропу через дрок и худосочные сосны с бледной и примолкшей Аш за спиной. Райф следовал за ними. По скорому ходу дядиного коня и кивку в сторону Вениса он понял, что погоня за ними весьма возможна.
Эта мысль отнюдь не облегчала дорогу. Райф поймал себя на сожалении о том, что не вынул стрелы из мертвых тел у Тупиковых ворот. Ангус потерял свой меч, лук без стрел бесполезен — теперь им нечем обороняться, кроме пары ножей и отцовского полумеча. Впрочем, оба они драться не в состоянии, а уйти далеко теперь, когда гнедой несет на себе двойной груз, будет не так-то просто.
Хмурясь, Райф сосредоточил внимание на Аш. Она была теперь одета в синюю шерстяную рубаху, дар Ангуса, а также в куртку и штаны дубленой кожи, раньше принадлежавшие Дрею. Райф не мог не признать, что все это ей идет. Волосы, выбившиеся из-под лисьего капюшона, отливали серебром при слабом свечении снега. Почему Ангус рискнул всем, чтобы спасти ее? И что было бы, не подоспей он вовремя, чтобы остановить ее колдовство? Райф решил, что задумываться об этом не стоит, и стал смотреть на дорогу.
Склон над восточным трактом изобиловал ямами и рытвинами, скрытыми под снегом. На жгучем морозе было трудно дышать и даже смотреть. Все трое молчали. Ангус, похоже, знал, куда едет, ибо в каждом шаге его коня чувствовалась решимость, несколько успокаивающая Райфа. Ангус всегда находил какие-то особые пути и потайные тропы.
Пробираясь через рощу высоких сосен, Райф услышал какой-то шум на дороге внизу. Топот копыт, звяканье сбруи и чей-то хриплый кашель ползли вверх по склону вместе с поднимающимся туманом. Ангус молча прибавил шагу. Почти все металлические части на сбруе Лося и гнедого обмотали овчиной, чтобы не обморозить лошадей, и те двигались почти бесшумно.
Почва постепенно стала выравниваться, и перед ними открылось подобие тропы, узкой и усеянной оленьим пометом. Ехать стало легче, и Райф не сразу сообразил, что они вернулись на какой-то дальний восточный склон Смертельной горы. Ровный ход коня убаюкал Аш, и она прислонилась головой к плечу Ангуса. Райф почему-то больше не беспокоился за нее: он знал, что это обыкновенный вызванный усталостью сон — не тот, что одолевал ее прежде.
Немного погодя он решился заговорить с Ангусом.
— Куда мы едем?
— Так и знал, что ты спросишь. — Голос Ангуса был тише, чем ползущий по земле туман. — Если твоему старому дядьке не изменяет память, где-то рядом с этой тропой должен быть подземный ход, идущий под восточной дорогой.
Мысль о подземном ходе не слишком ободрила Райфа.
— А если наши преследователи тоже заберутся туда?
— Нет, парень. Семерка скорее всего останется на дороге и будет ждать, когда мы вернемся туда. Они знают, что эта тропа никуда не ведет.
— Так им известно, что мы здесь, наверху?
— Если у них полная семерка, то известно.
— Полная семерка?
— Шесть солдат и один маг. Именно так выслеживали колдунов в прошлые века. Ингар Раскованный, Красный Священник Сирас, Маормор из Транс-Вора, Асанна Горная Королева — все они использовали такие семерки. Чтобы найти колдуна, нужен другой колдун. Одной силы тут недостаточно. Некоторые мастера древней науки способны управлять воздухом, землей и водой. Они могут расколоть лед, по которому едут враги, наслать на них бурю или заставить землю разверзнуться под ними во время ночлега. Могут свести с ума собак следопытов, чтобы те накинулись на своих собратьев по своре и вселить колдовскую искру в сердце коня. — Ангус искоса посмотрел на племянника.
Щеки у Райфа запылали, и он рванул поводья.
— Опытный чародей способен на многое. Он обучен отклонять силу, превышающую его собственную, ограждать своих сотоварищей путем заклинаний и запускать когти в другого мага, постепенно вытягивая из него силу. Он может сбить с толку врага, наслав на него тонкую колдовскую сеть — мару. — Ангус нахмурился в облаке тумана. — И выслеживает колдунов не хуже ищейки.
Райф вздрогнул. Туман колыхался вокруг них, тяжелый и мокрый, как море, и видно стало не больше, чем на десять шагов вперед.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: