David Eddings - Келльская пророчица

Тут можно читать онлайн David Eddings - Келльская пророчица - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Центрполиграф, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Келльская пророчица
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00242-9
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

David Eddings - Келльская пророчица краткое содержание

Келльская пророчица - описание и краткое содержание, автор David Eddings, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Колдунья Зандрамас, похитившая сына Гариона и Сенедры, пребывает в Место, которого нет, где должна состояться решающая битва между силами Света и Тьмы. В поисках старинной карты Гарион, Бельгарат, Польгара и другие оказываются на острове Перивор – в вотчине достославного короля Ольдорина. Смельчакам удается преодолеть все преграды, выстраиваемые на их пути коварной Зандрамас. В битве один из героев погибает. Но Тьма побеждена. Ангараканцы обрели нового бога. Над миром занимается новый день.

Келльская пророчица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Келльская пророчица - читать книгу онлайн бесплатно, автор David Eddings
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я полагал, он до этого не додумается, – говорил Закет, когда они пробирались сквозь толпу придворных. – Сдается мне, сейчас я вполне мог бы спать стоя...

– Только не это! – взмолился Гарион. – Ты же в латах и, когда рухнешь навзничь, весь город перебудишь! А я вовсе не желаю, чтобы мне мешали спать. Я ведь не меньше твоего устал...

– По крайней мере, тебе есть с кем лечь рядом.

– Да, и таковых даже двое – если считать волчонка. А все щенята на свете, как я заметил, испытывают нездоровый интерес к пальцам на людских ногах.

Закет расхохотался.

– Дедушка, до сих пор король безропотно соглашался со всем, что предлагал Нарадас. Сдается мне, ты немножко... помудрил над ним.

– Ну, разве что самую малость, – признался Бельгарат. – Обычно я избегаю подобного, но на сей раз ситуация была слишком уж необычной.

В коридоре их нагнал запыхавшийся Нарадас.

– Ты еще не победил, Бельгарат! – прошипел он.

– Возможно, – величественно кивнул Бельгарат. – Как, впрочем, и ты, Нарадас. Подозреваю, что Зандрамас – ты, несомненно, слышал это имя – будет сердита на тебя за твой бездарный провал. Возможно, если ты ударишься в бега прямо сейчас, то сможешь ускользнуть от ее гнева – по крайней мере, хотя бы отсрочить свой конец.

– О, это еще не конец, Бельгарат!

– Я этого и не говорил, старина. – Бельгарат презрительно потрепал Нарадаса по щеке. – Уноси ноги, гролим, покуда они у тебя еще целы. – Он помолчал. – Но, впрочем, может быть, ты предпочтешь бросить вызов мне? Принимая во внимание твой более чем скромный дар, я бы тебе этого не рекомендовал. Хотя дело твое...

Бросив изумленный взгляд на бессмертного старца, Нарадас ретировался.

– Обожаю вот так расправляться с ихним братом! – злорадно ухмыльнулся Бельгарат.

– Ты ужасный старик! – сказал Закет.

– А я этого никогда и не скрывал, Закет, – улыбнулся Бельгарат еще шире. – Пойдем-ка потолкуем с Сади. Нарадас делается все несноснее. Полагаю, пора ему от нас отстать.

– Ты готов на все, не так ли? – спросил Закет, идя рядом со стариком по коридору.

– Для пользы нашего дела? Да, на все.

– А когда я встал на твоем пути там, в Рэк-Хагге, ты вполне мог бы оставить от меня мокрое место?

– Пожалуй, мог бы.

– Но ты этого не сделал. Почему?

– Просто подумал, что ты можешь мне пригодиться, к тому же я видел в тебе нечто большее, чем все остальные.

– Ты видел во мне нечто большее, чем императора, повелевающего половиной мира?

– Это все чепуха, Закет, – презрительно бросил Бельгарат. – Твой друг – Повелитель Запада, а все еще по утрам мучается, не зная, какой башмак на ка кую ногу натянуть.

– Неправда! – вскинулся Гарион.

– Но только потому, что у тебя есть Сенедра, – она и помогает тебе решить эту проблему. Вот что тебе на самом деле необходимо, Закет. Жена, которая помогла бы тебе выглядеть презентабельно.

– Боюсь, это совершенно исключено, Бельгарат, – вздохнул Закет.

– Поживем – увидим, – ответил бессмертный старец.

В отведенных им дворцовых покоях прием героям оказали отнюдь не радушный.

– Ты старый дурак! – хищной птицей накинулась на отца Польгара.

Далее события развивались стремительно.

– Ах ты идиот! – завизжала Сенедра, набрасываясь на Гариона.

– Прошу тебя, Сенедра, – спокойно прервала ее Польгара. – Позволь сперва закончить мне.

– О разумеется, Польгара, – вежливо ответствовала королева Ривы. – Простите. Вы терпите несправедливость много дольше, нежели я. К тому же я вполне могу разобраться с этим типом в постели – там он узнает, что я о нем думаю!

– И ты предлагаешь мне жениться? – спросил Закет у Бельгарата.

– Не спорю, у брака есть и свои отрицательные стороны, – спокойно ответил волшебник. – Он огляделся. – Стены все еще стоят, да и следов взрывов я не наблюдаю. Может быть, ты когда-нибудь станешь взрослой, Пол.

– Снова записка? – взвизгнула она. – Снова дурацкая писулька?

– Мы были ограничены во времени.

– И вы втроем бросили вызов дракону?

– В общем, почти так оно и было. С нами отправилась еще волчица.

– Это животное? И вы надеялись, что она защитит вас от дракона?

– Волчица оказалась нам очень полезна.

Тут Польгара начала ругаться, причем на нескольких языках попеременно.

– Но, Пол, – мягко упрекнул дочь Бельгарат, – ты ведь даже не знаешь значения всех этих слов – по крайней мере, я на это надеюсь.

– Ты недооцениваешь меня, старик! Мы с тобой еще поговорим. А теперь, Сенедра, твоя очередь.

– Полагаю, я предпочту поговорить с его величеством один на один – тогда я смогу высказаться куда более определенно, чем при свидетелях, – ледяным тоном произнесла маленькая королева.

Гарион вздрогнул.

И тут, к изумлению всех присутствующих, подала голос Цирадис:

– Весьма неучтиво с твоей стороны, император маллорейский, подвергать себя смертельной опасности, не посоветовавшись прежде со мною.

Таким образом выяснилось, что Бельгарат, беседуя с прорицательницей перед схваткой с драконом, высказывался весьма обтекаемо и по обыкновению позабыл сказать конкретно, что они собираются предпринять.

– Молю тебя о прощении, великая прорицательница, – голосом кающегося грешника затянул Закет, бессознательно переходя на старинный слог. – Столь безотлагательным было дело наше, что спрашивать совета не нашлось времени.

– Кудревато сказано, – пробормотала Бархотка. – Эдак, чего доброго, мы сделаем из него благовоспитанного человека!

В ответ Закет приподнял забрало и улыбнулся девушке чарующей, совершенно мальчишеской улыбкой.

– Пусть так, Закет, – сурово продолжала Цирадис, – но знай, что я сердита на тебя за твою бездумную опрометчивость.

– То, что я оскорбил тебя, великая прорицательница, разрывает мне сердце – могу лишь трепетно надеяться, что в твоем сердце довольно доброты, чтобы простить мне мою оплошность.

– О-о-о... – вздохнула Бархотка. – Он великолепен! Хелдар, ты записываешь?

– Я? – изумился Шелк.

– Да. Ты.

От всего происходящего у Гариона уже круги плыли перед глазами.

– Дарник, – жалобно попросил он, – можешь ты вызволить меня из всего этого?

И он постучал по своей закованной в железо груди.

– Если хочешь.

Даже голос Дарника звучал холодно.

– Неужели он обязательно должен с нами спать? – жалобно спросил Гарион около полудня.

– Он тепленький, – все еще ворчливо ответила Сенедра, – чего порой нельзя сказать о некоторых. К тому же он хоть немного заполняет пустоту в моем сердце – конечно, совсем чуть-чуть, но все же...

Волчонок, ворочаясь под простынями, воодушевленно облизывал пальцы на ногах Гариона и вскоре, увлекшись, начал их покусывать.

Они проспали почти полдня, затем послали слугу к королю с просьбой освободить их от ночного веселья, ссылаясь на величайшую усталость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


David Eddings читать все книги автора по порядку

David Eddings - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Келльская пророчица отзывы


Отзывы читателей о книге Келльская пророчица, автор: David Eddings. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x