Гарт Никс - Мрачный Вторник
- Название:Мрачный Вторник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-699-16957-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарт Никс - Мрачный Вторник краткое содержание
Первый день Артура Пенхалигона в новой школе пришелся на понедельник, и выдался он, прямо скажем, беспокойным: вместо того чтобы отсидеть несколько скучных уроков, Артуру пришлось стать обладателем первого из семи Ключей от Королевства, пробраться в таинственный Дом и сразиться с коварным мистером Понедельником. Артур справился: одолел Понедельника, восстановил в правах Волеизъявление Зодчей, создательницы всего сущего, спас свой город от смертоносного сонного мора. Теперь можно и отдохнуть, пожить как все нормальные люди школьного возраста… Но не тут-то было. Потому что вслед за вероломным понедельником наступил Мрачный Вторник. А у Мрачного есть свои планы на мир под названием Земля.
Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И неудивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны. «Мрачный Вторник» — вторая книга цикла «Ключи от Королевства». Блестящий перевод выполнен известной писательницей, автором «Волкодава» и «Валькирии», Марией Семеновой.
Мрачный Вторник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Артур не ответил. Он смотрел на список, наблюдая, как растет сумма в графе ЗАРАБОТОК у какого-то несчастного Жителя с прежним именем Саргарол. Теперь вместо имени у бедолаги был тринадцатизначный номер, а в графе РОД ЗАНЯТИЙ значилось: «Бурильщик пятого разряда».
Пока Артур смотрел, в воздухе затрепыхался неведомо откуда взявшийся желтый бланк и шлепнулся на страницу. Мальчик взял его в руки, полагая, что это прибыли сведения о вновь закабаленном работнике.
Однако это оказалась самая обычная на вид телеграмма. Пять неровных строчек заглавных букв, отпечатанных на доисторической машинке. Вот что они гласили:
КАПИТАН ТЧК ВОРЫ В БАШНЕ ТЧК УБИТЬ ВСЕХ ВТОРГШИХСЯ ТЧК НИКАКИХ ИСКЛЮЧЕНИЙ ТЧК НЕМЕДЛЕННО ДОКЛАДЫВАТЬ ЛЮБЫХ ПРОИСШЕСТВИЯХ ТЧК МРАЧНЫЙ ВТОРНИК ТЧК
Глава 15
Артур невольно покосился на Тома. Старый моряк аккуратно переставлял бутылки и как будто с головой погрузился в это занятие. Отведя взгляд от телеграммы, Артур медленно опустил руку, накрыл листочек ладонью и утянул его по столешнице к себе. Смял телеграмму в комок, предусмотрительно закашлявшись, чтобы перекрыть хруст мнущейся бумаги, и отправил бумажный шарик поглубже в карман яркозащитного непромоканца.
— А как мы попадем внутрь? — спросила Сьюзи, склоняясь над столом и заглядывая в бутылку, которую Том наконец извлек из множества других и поставил перед нею на стол. — Это и есть солнечный корабль?
— Именно. Это «Гелиос». Чудное суденышко, одно из лучших во всем моем флоте. Правда, ему в паруса дуют солнечные ветры пространства, а не морские, которые я так люблю, но я все равно числю «Гелиос» на третьем месте среди моих любимцев. Сразу после шлюпа «Полли Парбакл» и офирской пятиремы.
— Смахивает на металлическую черепаху, — сказала Сьюзи, но, поймав взгляд Тома, поспешно добавила: — Собственно, я совсем не хотела обидеть…
— А никто и не обиделся, юная мисс, — ответил капитан. — «Гелиос» в самом деле смахивает на металлическую черепаху, ибо это наилучшая форма для плавания под солнечным парусом. А теперь попрошу вас обоих приложить левые ладони к бутылке и пристально смотреть на мой кораблик, пока я буду готовить заклинание, способное перенести нас туда. Готов, Артур?
Мальчик помедлил. Ему довелось лично соприкоснуться с ужасом Ямы, и его снедало жгучее желание уничтожить список, освобождая тем самым закабаленных работников. Если бы ему удалось это сделать, он бы с легким сердцем ступил на палубу солнечного корабля.
Тут его осенило.
— А что, если бы ты мне помог отодрать список от стола? — обратился он к Тому. — Ты как-никак сын Старика. А со мной часть могущества Первого Ключа. Может, сообща у нас хватит сил его унести?
— Вместе? Не исключено, — ответил Том. — Ну а потом что?
— Потом мы могли бы сбросить его в солнце, которое собираемся посетить, — сказал Артур. — Выкинуть за борт, и пусть сгорит!
— Могли бы. Но не факт, что он в самом деле сгорит, — покачал головой Том. — Все зависит от того, насколько добротно защитил его Мрачный Вторник, когда создавал.
— Вот как, — протянул Артур. — Значит, провалившись в солнце, он все равно будет работать, а мы даже не сможем забрать его, чтобы попробовать еще как-нибудь уничтожить!
Том снова покачал головой.
— Нет, — сказал он. — Если список уцелеет, он вернется сюда. Так уж устроены подобные артефакты.
Но Артур не желал отступаться так просто.
— Мы можем сбросить его в Яму, чтобы его поглотила Пустота, — выдвинул он новую идею. И ощупал карман рубашки: — Надо бы с Атласом посоветоваться…
— С Атласом? Ты имеешь в виду «Полный Атлас Дома»? — неподдельно изумился старый моряк. — Он что, у тебя?
— Да, — кивнул Артур. — А что такого?
— Да он же исчез вместе с мамой, десять тысяч лет назад! — воскликнул Том. — Это один из ее величайших шедевров, в смысле, после Дома и Второстепенных Царств!
Артур извлек из кармана маленькую зеленую книжицу и посмотрел на нее так, словно впервые увидел. Да, временами она бывала куда как полезна, но он, смех и грех, до сих пор думал о ней лишь как о своеобразной базе данных, слегка раздражающей и не всегда удобной в работе. Правда, она помогла ему спастись от жгруна… И четко навела на Башню-Сокровищницу…
— Потрясная штука, — не очень искренне похвалил Артур и тут же испугался: а вдруг книжица наделена чувствами и способностью обижаться? И чтобы задобрить ее, торопливо добавил: — Нет, действительно потрясная штука! И такая полезная, что просто слов нет. Сейчас спрошу, может ли список закабаленных работников сгореть насовсем, если мы сбросим его в солнце…
Артур взял Атлас в руки и привычно сосредоточился, устремляя всю свою волю в задаваемый книге вопрос. Атлас шевельнулся, задрожал… но не стал ни раскрываться, ни увеличиваться до истинного размера. Артур сделал еще попытку, мысленно повторяя вопрос. Атлас не отозвался.
— Не работает, — проговорил Артур удивленно. Он попробовал открыть Атлас, как обычную книгу, но, как и в тот самый первый раз, в больнице, страницы отказывались разъединяться, будто были намертво склеены.
— Чтобы пользоваться Атласом, надо быть мамой — или иметь при себе один из Ключей, — проговорил Том. — Я и сам неоднократно пытался. По долгу службы, знаете ли. И тоже не получалось.
— Но раньше я его открывал, — возразил Артур. — И в том числе уже после того, как отдал Первый Ключ Воле… в смысле, Первоначальствующей Госпоже. Она сказала, что Атлас и без Ключа будет отвечать на некоторые мои вопросы!
— И происходило это оттого, что у тебя сохранялось остаточное могущество Ключа. — Том устремил на Артура пронизывающий взгляд. — Кое-что и сейчас еще уцелело, но очень немного. Последние капли на дне выпитого стакана, я бы сказал. Ты, верно, направо и налево свою силу расходовал! Хоть ты и смертный, ее у тебя должно было сохраниться немало.
— Ну, наверное, много ушло, когда я ногу лечил… да и то, плохо вылечил, — сказал Артур, с содроганием глядя на свою ногу, коротковатую и искривленную. — Потом я еще отпирал твою дверь и пытался отодрать от стола список. А перед этим я оттолкнул одного из Модулей. Ну, и чтобы добраться до Парадной Двери, тоже силу использовал… Где ж было знать, что тут она и закончится!
На самом деле мысль об утрате могущества, остававшегося у него от Первого Ключа, вызывала смешанные чувства. Будь Артур по-прежнему дома и будь все хорошо, его бы, пожалуй, порадовало возвращение к обычному человеческому состоянию. Однако сейчас он был в Доме. И его со всех сторон окружали опасности. Так что немножко магии очень даже не помешало бы!
— На самом деле, возможно, все к лучшему, — сказал Том. От отвернулся от Артура и продолжал, обращаясь то ли к гостям, то ли к своим бутылкам: — Могущество Зодчей, исходящее как от Нее Самой, так и от Ее Ключей, небезопасно для смертных…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: