Наталия Панина - Магия силы
- Название:Магия силы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Панина - Магия силы краткое содержание
За мной, исследователи «Практической Магии»!
Время приключений еще не закончилось и, когда завершается одна битва, начинается другая. В этой книге количество желающих «подергать за хвост богиню неприятностей» заметно увеличилось. А, значит, увеличилось и число пострадавших от игр с судьбой. К сожалению, на чужих ошибках не учатся не только люди, но и волшебники.
Что ждет наших героев? Какую игру им предложит Рок? Смогут ли они противостоять его безжалостной логике, или покорно примут свою участь?
Нет ничего более абстрактного, чем понятия «хорошо» и «плохо». Мир вокруг – цветной, а не черно-белый. Тот, кто пытается провести четкую грань между добром и злом, как правило, оказывается за гранью реальности. Ибо правда у каждого своя…
Магия силы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я пойду с Крашем за Ронни, – решил Локи, мгновение помыслив, – чтобы пробиться на этапе дознания, скорей всего, понадобится грубая мужская сила. Вы с Маней попытаетесь найти гарем и вытащить оттуда Мирну.
– Сдаваться, что ли, пойдем? – усмехнулся Илай. – Я с ней в таком виде по Альвару шляться отказываюсь. Или мне по твоему плану тоже юбку надеть и в первых рядах – к Магистру в наложницы?
– Нет у меня никакого плана, – разозлился Маг, – не нравится Маня, иди с Крашем. Вот уж никогда не думал, что ты у нас такой женоненавистник!
– Это не ко мне, это к местным законам и обычаям. Если мне идти с ней, я ее превращу во что-нибудь более подходящее для Ваурии.
– Твое дело, – не стал спорить Локи, решив, что двойное изменение сущности Варваре будет только на руку, лишняя гарантия безопасности, – но, по-моему, в импе-
раторском гареме две милых девушки будут выглядеть куда более органично, чем два здоровых мужика.
– Ну уж дудки, – взорвался Инсилай, – в нежную барышню сам превращайся.
– Я не пойду с этим психопатом, – возмутилась Варвара, – я его боюсь.
– Всем молчать, – рявкнул Локи, поняв, что дискуссия затягивается, отнимая драгоценное время, – не заставляйте меня применять силу, голубчики. Все, что могли, вы оба уже испортили. Теперь самое время работать над ошибками. И хотите вы того или нет, делать вы будете только то, что я скажу. Вы поняли? Никакой самодеятельности, или обоим будет несладко, это я вам гарантирую. Илай, ты получаешь право решения. Но помни, за жизнь моей дочери и племянницы – отвечаешь головой. Маня, два командира на одну роту – многовато. Подчиняешься Инсилаю в пределах разумного. Все ясно?
– Да, – пробормотала оторопевшая Варвара, мигом вспомнив воспитательные меры, обещанные Магом ученику совсем недавно. С точки зрения Волшебницы, даже для строптивого Илая бейсбольная бита была перебором.
– Говори, раз приспичило, – буркнул Инсилай, ни на секунду не сомневаясь в том, что угрозу свою Локи выполнит.
– Я не знаю, кто пожелал тебе пожизненных побоев через Каркату Модану, но еще чуть-чуть, и я к нему присоединюсь, – разозлился Локи. – Ты обладаешь редчайшими способностями наживать себе заклятых друзей. Скажи честно, есть кто-то в этой жизни, кто пожелал бы тебе хоть что-то хорошее.
– Алиса, – поразмыслив мгновение, вздохнул Инсилай, с горечью осознав правоту учителя.
– И ту у тебя по твоему разгильдяйству украли, – напомнил Маг, – я же говорю, не нравишься ты мне, малыш. Но об этом мы поговорим потом, когда выберемся отсюда.
– Если выберемся, – еле слышно прошептал Краш.
– Выберемся, – успокоил Маг, – кто-нибудь обязательно выберется. Кстати, те, кто выберутся, встречаются на уровне саркофагов. У меня там ценный термос, не хотелось бы оставить его Магистру в качестве трофея.
Люцер, потративший на обольщение Севинч все свое красноречие и двести мерлинов, выданных Корном, не смог пробиться в цитадель Локи дальше теннисного корта. Проклиная бестолковость соседской секретарши и нездоровый интерес своего хозяина к делам Черного Локи, Люцер уже третий час бегал с ракеткой по солнцепеку. Сказать, что он играл, было сложно. Он с разгромным счетом проигрывал уже третью партию подряд. И кому? Молоденькой племяннице Локи. Девчонке было лет шестнадцать от силы, но играла она так, словно родилась под теннисной сеткой с ракеткой в руке. Перед глазами Люцера уже мелькали миллиарды ядовито-зеленых мячиков, ноги подкашивались, а руки готовы были в любой момент оторваться, но он стойко сдавал сет за сетом, надеясь, что и маленькая чертовка почувствует, наконец, какие-то признаки усталости и предложит прерваться на пару чашечек кофе. А это значит, что можно будет перевести дух и, поболтав полчасика с девчонкой, хоть чуть-чуть продвинуться в выполнении поручения Корна. Играет она, слов нет, хорошо, но ведь почти ребенок, может, и проговорится невзначай о чем-нибудь интересном.
Алиса, хоть и казалась Люцеру неутомимой, тоже устала. Во-первых, долго не тренировалась, во-вторых, сказывалась перемена климата, в-третьих, она до ужаса боялась разоблачения. Страх оказался сильнее усталости, перспектива беседы на досуге с болтливым, пронырливым соседом, который, как ни крути, через пару минут разговора докопается, что никакая она Локи не племянница, придала ей сил. Алиса вздохнула и, выдавив из себя улыбку, отказалась от перерыва в игре, предложив жаждущему общения соседу новую партию.
От неминуемого инфаркта Люцера спасло появление Илки. С первого взгляда оценив ситуацию, она прервала затянувшийся теннисный матч, отправив Алису в душ, а соседа пригласив на чашечку кофе. Алису, в очередной раз удивившуюся внешнему сходству между Илкой и Ин-силаем, уговаривать не пришлось, девочка исчезла по первому требованию. Люцер и вовсе был на седьмом небе, наивная дурашка, он полагал, что возвращение Илки продвинет его хоть на шаг в его шпионской деятельности. Как бы ни так! Хоть Илка и пригласила его в дом, беседа с ней была еще бесперспективнее, чем теннис с Алисой.
– Хорошая сегодня погода, не правда ли? – воспользовалась Илка фразой из бессмертного «Пигмалиона». – Как спортивные успехи?
– Ужасно, – признался Люцер, – только никому не рассказывайте. Этот бесенок разбил меня, как коалиция – троянцев. Если б не Вы, я, наверно, умер бы на бегу.
– Прекрасная смерть, – черные, как греческие маслины, Илкины глаза озорно блеснули, – но преждевременная. Живи, Люцер, и помни мою добрость лет двести.
– Непременно. Если доживу.
– Ну, какие твои годы.
– Еще пара таких матчей, и точно скончаюсь, – почти искренне понурился секретарь.
– Ну, вольному – воля, – усмехнулась Илка, – слава богу, Вы не боксом увлекаетесь, и Алиса – не Мохаммед Али, так что есть надежда.
– Ой, бог с ним, со спортом. Я беру тайм-аут на пару месяцев. Поговорим о чем-нибудь поспокойнее. Как твои дела, сто лет тебя не видел!
– Ну какие могут быть дела у скромного муниципального труженика, – фыркнула Илка, – мелочь и рутина. Это у вас здесь кипит, булькает и пузырится, а у нас в конторе все тише тишины.
ЧАСТЬ 10
Вопрос: Чем военная хитрость отличается от обмана?
Ответ: Названием…
Глава 18
Это не честно. Все последние дни моей жизни – сплошной обман. Девчонку украл, Кире любовным заговором голову заморочил, Синга на безвизовый визит на Землю подбил, Посланника на пожизненную пытку обрек… Герой…, кому ты еще не напакостил, а, дорогой? Вообще-то как раз тому, кому стоило бы потрепать нервишки – Черному Локи. Или Книга Перемен превратилась в кривое зеркало, или Великая битва будет именно с ним. Вот тогда-то и потребуется мне перстень Мерлина. Только сможет ли найти его маленькая, влюбленная в меня против ее воли девочка? Кстати, где она сейчас? Я отправил ее за кольцом… только вот куда отправил? Она должна была оказаться в одном измерении с перстнем Мерлина. При условии, что перстень не находится в Мерлин-Лэнде. Если кольцо в городе… туда мне путь заказан. Во всяком случае, простой путь. Но девчонка, хранящая перстень, не волшебница. Что такое могло произойти, что ее зашвырнуло в Эйр ? Как она туда попала ? Опять Локи ? Ас чего я взял, что она в Эйре ? Потому, что очень долго нет вестей от Киры, потому что я не знаю, где перстень Мерлина, потому что я не знаю, кто Посланник. Потому что я ничего не знаю наверняка. Где Кира?Куда ее забросила судьба ? Судьба ? Черта с два, это ты сбил ее с панталыку и пустил ее судьбу под откос. Ты своим грязным волшебством заставил ее верить каждому твоему слову, ты плеснул ей в сердце яд колдовских страстей… И сейчас, если ты хоть чуть-чуть себя уважаешь, ты освободишь ее от этой дьявольской любви, даже если это будет стоить тебе жизни. А так оно и будет, если Кира отвернется от тебя. Ты останешься один на один с целым светом, за спиной у тебя будет груз предательства и неразделенной любви, а кольцо, из-за которого весь этот сыр-бор разгорелся, так и останется у Посланника, чье имя, кстати, известно только Мерлину…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: