Маргарет Уэйс - Драконы весеннего рассвета

Тут можно читать онлайн Маргарет Уэйс - Драконы весеннего рассвета - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ИЦ «Максима», год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Драконы весеннего рассвета
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ИЦ «Максима»
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маргарет Уэйс - Драконы весеннего рассвета краткое содержание

Драконы весеннего рассвета - описание и краткое содержание, автор Маргарет Уэйс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кровавую дань собрала беспощадная Битва Копья. Пали в жестокой сече сотни бесстрашных бойцов, разрушены прекрасные дворцы и могучие цитадели. Казалось, Силы Света уже одержали победу, но Тьма сумела собрать новую армию, Герои Копья вновь вынуждены искать выход из смертельной западни. А возле храма Владычицы Тьмы готовятся к решающей битве Драконы Весеннего Рассвета.

Драконы весеннего рассвета - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драконы весеннего рассвета - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Уэйс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тут в дверь постучали.

Лорана, начавшая уже засыпать, вздрогнула и открыла глаза. Потом вспомнила, где она и что произошло днем, – и снова зажмурилась. Вставать? Вот еще. Неужели не ясно, что она спит и беспокоить ее незачем?..

Стук раздался снова, на сей раз – более настойчиво.

– Лорана…

– Может, отложим до утра, Тас? – спросила она, стараясь, чтобы голос не выдал раздражения.

– Слишком важное дело, Лорана, – ответил кендер. – Тут со мной Флинт…

Из-за двери раздались звуки какой-то возни.

– Слушай, ну скажи ей…

– И не подумаю! Это все ты!..

– Но он же сказал, что это очень важно, вот я и…

– Ладно! Иду, – вздохнула Лорана. Кое-как выбравшись из кровати, она нашарила на столике ключ, отперла дверь и распахнула ее настежь.

– Привет, Лорана! – входя внутрь, бодро поздоровался Тас. – Правда, славная удалась вечеринка? Я никогда прежде жареного павлина не ел и…

– Дело-то в чем, Тас? – вновь вздохнула Лорана и прикрыла за ними дверь.

Флинт пригляделся к ее бледному, измученному лицу и как следует сунул кулаком кендеру в спину. Укоризненно покосившись на друга, Тас извлек из кармана мохнатой курточки свиток пергамента, перевязанный голубой лентой.

– Какой то… э-э-э… жрец велел передать тебе письмишко, Лорана, – сказал он.

– И это все? – Лорана нетерпеливо выхватила свиток у него из руки. – Небось предложение руки и сердца. Если не ошибаюсь, двадцать первое за нынешнюю неделю. Не считая предложений несколько иного свойства…

– Да нет же! – Тас неожиданно сделался очень серьезен. – Это совсем другое, честное слово! Это от… от…

И он осекся, не договорив.

– А почем тебе знать, от кого это письмо? – Лорана уставилась на кендера пронизывающим взглядом.

– Я… ну, как бы это сказать… я… в некотором роде… капельку туда заглянул, – пришлось сознаться Тасу. Потом его осенило: – Должен же я был убедиться, что не потревожу тебя с чем-нибудь несущественным!

Флинт фыркнул.

– Премного благодарна, – сказала Лорана. Развернула свиток и отошла с ним к окошку: лунный свет был столь ярок, что позволял без труда разбирать написанное.

– Ну так мы пойдем, пожалуй, – пробурчал гном и потащил сопротивляющегося кендера к двери.

– Нет! Подождите! – задыхающимся голосом остановила их Лорана. Флинт обернулся, встревоженно глядя на девушку.

– Что с тобой? – И гном бросился к ней, увидев, что она без сил опускается в ближайшее кресло. – Тас! Живо за Сильварой!

– Нет, не надо… не надо никого звать… Я… со мной все в порядке. Вы… знаете, что тут написано? – спросила Лорана двоих друзей.

– Я пытался ему разобъяснить, – обиженно заявил Тас. – Только когда это он меня слушал?

Дрожащей рукой Лорана протянула свиток старому гному. Тот развернул послание и принялся читать вслух:

"Танис Полуэльф был ранен в битве за Вингаардскую Башню. Сначала ему казалось, что рана совсем не опасна, но потом его состояние ухудшилось, и теперь даже темные жрецы не надеются ему помочь. Я распорядилась перевезти его в Даргаардскую Башню и ухаживаю за ним сама. Танис отлично знает, что дела его плохи. Он хочет, чтобы ты присутствовала у его смертного ложа. Он собирается что-то объяснить тебе и говорит, что только это даст его душе отойти с миром.

В общем, так. Я предлагаю тебе сделку. У тебя в плену находится Бакарис, мой офицер, схваченный неподалеку от Вингаардской Башни. Я хотела бы обменять его на Таниса Полуэльфа. Это могло бы произойти завтра на рассвете, в рощице за городскими стенами. Если ты не склонна мне доверять, захвати с собой Танисовых приятелей, Флинта Огненного Горна и Тассельхофа Непоседу. Но смотри, никого, кроме них! За воротами города тебя будет ждать тот, кто принес это письмо. Если он сочтет, что с твоей стороны все честно, – он проводит тебя туда, где находится Полуэльф. Если же нет, Таниса ты больше живым не увидишь.

Я делаю это лишь потому, что обе мы – женщины, а значит, способны понять чувства друг друга.

Китиара".

Последовало неловкое молчание.

– М-м-м, – пропыхтел Флинт и вновь свернул письмо трубочкой.

– Как ты можешь быть настолько спокойным! – возмутилась Лорана и выхватила у гнома свиток. – А ты? – гневно обернулась она к Тассельхофу. – Почему ты сразу мне не сказал? Чего дожидался? Когда тебе дали это письмо?.. Ты прочел, что он умирает, и… и ты…

Лорана спрятала лицо в ладонях.

Тас смотрел на нее, приоткрыв рот.

– Лорана, – сказал он, помедлив. – Но не думаешь же ты, в самом деле, будто Танис…

Она рывком выпрямилась. Ее глаза, непроглядно темные от потрясения и горя, обратились на Флинта, потом на Таса.

– Значит, вы не верите, что письмо настоящее? – спросила она изумленно.

– Ну конечно же, нет, – сказал Флинт.

– А ты как думаешь? – хмыкнул Тас. – Обман чистейшей воды. Ну рассуди сама: мне вручил его драконид! И потом, Китиара теперь – Повелительница Драконов. Так неужели же Танис…

Лорана неожиданно отвернулась. Тассельхоф замер на полуслове и вопросительно посмотрел на Флинта. Гном, казалось, постарел на глазах.

– Вот, значит, в чем дело, – проговорил он негромко. – Мы видели, как ты разговаривала с Китиарой на стене Башни Верховного Жреца. И, похоже, вы с ней обсуждали не только гибель Стурма. А, девочка?

Лорана молча кивнула. Она смотрела на свои руки, сложенные на коленях.

– Я не стала вам говорить… – прошептала она еле слышно. – Я не могла… И потом, я еще надеялась… Китиара сказала мне, будто она оставила Таниса в… в каком-то месте, которое называлось Устричный… заправлять делами в ее отсутствие – так она выразилась…

– Вранье! – без тени сомнения заявил кендер.

– Нет, – покачала головой Лорана. – Она права – мы с ней женщины и можем понять чувства друг друга. Я знаю, она не лгала. Она сказала мне правду. И потом, тогда, в Башне, она упомянула сон… – Лорана приподняла голову. – Вы помните тот наш сон?

Флинт кивнул: воспоминание было не из приятных. Тассельхоф переступил с ноги на ногу.

– Только Танис мог рассказать ей о сне, который всем нам приснился, – проглотив застрявший в горле комок, продолжала Лорана. – И я видела его с ней в том сне, точно так же, как видела я и смерть Стурма. Все сбывается…

– Нет, погоди-ка, – ворчливо перебил Флинт, цепляясь за ускользающую реальность, точно утопающий за соломинку. – Ты сама говорила, что тебе примерещилась твоя собственная смерть – сразу, мол, после того, как не стало Стурма. Ну, покамест ты живехонька. И тело Стурма им растерзать не удалось…

– И я не помер, как во сне, – жизнерадостно встрял Тас. – С тех пор я вскрыл уже тьму-тьмущую замков… ну, не совсем тьму-тьмущую, скажем лучше – некоторое количество, но иголки с ядом не было ни в одном! И потом, Лорана, Танис ни за что бы не стал…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Уэйс читать все книги автора по порядку

Маргарет Уэйс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драконы весеннего рассвета отзывы


Отзывы читателей о книге Драконы весеннего рассвета, автор: Маргарет Уэйс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x