Маргарет Уэйс - Драконы весеннего рассвета

Тут можно читать онлайн Маргарет Уэйс - Драконы весеннего рассвета - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ИЦ «Максима», год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Драконы весеннего рассвета
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ИЦ «Максима»
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маргарет Уэйс - Драконы весеннего рассвета краткое содержание

Драконы весеннего рассвета - описание и краткое содержание, автор Маргарет Уэйс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кровавую дань собрала беспощадная Битва Копья. Пали в жестокой сече сотни бесстрашных бойцов, разрушены прекрасные дворцы и могучие цитадели. Казалось, Силы Света уже одержали победу, но Тьма сумела собрать новую армию, Герои Копья вновь вынуждены искать выход из смертельной западни. А возле храма Владычицы Тьмы готовятся к решающей битве Драконы Весеннего Рассвета.

Драконы весеннего рассвета - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драконы весеннего рассвета - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Уэйс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А мне никто не удосужился об этом сказать! – разом изумился и возмутился старик.

– Да ты понимаешь хоть, что ты наделал? – продолжал Танис, не обращая внимания на его слова. – Сбросил нас наземь! Лишил нас единственного способа добраться в Нераку…

– О, я-то как раз очень хорошо знаю, что я сделал… – пробормотал, в бороду Фисбен. И обернулся через плечо: – Поди ж ты, до чего проворно бегут сюда эти ребята. Нет, вовсе незачем им попадаться… Ну, что стоите, как пни? – Он смерил Таниса разгневанным взглядом. – Тоже мне предводитель!.. Похоже, придется взять дело в свои руки… Где, кстати, моя шляпа?

– Валяется в пяти милях отсюда, – ответил Пирит и смачно зевнул.

– Как? Ты еще здесь?.. – раздраженно обернулся Фисбен к золотому дракону.

– А где мне, по-твоему, еще быть? – хмуро осведомился тот.

– Я же велел тебе убираться вместе с остальными!

– А я не захотел, – хмыкнул Пирит. Из ноздрей его при этом показались язычки пламени. Дракон сморщил нос – и громоподобно чихнул. – На редкость противный народ, эти медные, – шмыгая носом, сварливо продолжал он. – Ну то есть никакого почтения к преклонным годам. Без конца болтают… да еще и хихикают! Это глупое хихиканье кого угодно выведет из себя…

– Значит, отправишься обратно один! – Фисбен шагнул вперед и уставился прямо в подслеповатый драконий глаз. – Нам, видишь ли, предстоит долгое и очень опасное путешествие…

– Нам?! – выкрикнул Танис. – Слушай, старик… Фисбен, или как еще тебя там… Почему бы тебе с твоим, хм, приятелем не смотаться восвояси? Ты, между прочим, прав. Нам предстоит долгое и опасное путешествие, тем более долгое, что благодаря тебе мы лишились своих драконов и…

– Танис, – предостерегающе сказала Тика. Она смотрела на приближавшихся драконидов.

– Живо в горы, – распорядился Танис и глубоко вздохнул, силясь совладать со страхом и яростью. – Вперед, Тика. Бери Флинта. Тас, ты… – И он сгреб кендера за плечо.

– Не бросай его, Танис! Не оставляй его здесь! – взмолился тот.

– Тас! – сказал Танис таким голосом, что кендер вмиг понял – дальнейшие уговоры бесполезны. По всей видимости, то же понял и старец.

– Я пойду с этими ребятами, – сказал он дракону. – Потому что без меня они пропадут. Один ты заблудишься, так что давай сообразуйся…

– Преобразуйся! – с негодованием поправил дракон. – Надо говорить преобразуйся! И когда ты только запомнишь?..

– Какая разница!.. – завопил Фисбен. – Что угодно, только живее! Мы возьмем тебя с собой…

– Ну и отлично, – сказал дракон. – Лично мне отдых вовсе не помешает.

– Не думаю… – начал было Танис, гадая про себя, куда они денут здоровенного золотого дракона… слишком поздно.

На глазах у завороженно смотревшего Таса и исходившего бессильной яростью полуэльфа дракон произнес несколько слов на странном языке магии… последовала ярчайшая вспышка – и дракон исчез.

– Что такое? Куда он делся? – недоуменно оглядывался Тассельхоф.

Фисбен нагнулся и поднял что-то из травы.

– Вперед! Быстрее! – Танис поволок Фисбена и Таса к предгорьям. Тика и Флинт побежали следом за ними.

– Держи, – сказал Фисбен Тасу на бегу. – Давай сюда руку…

Тас протянул руку… и от восторга у него перехватило дыхание. Если бы Танис не схватил его и не потащил вперед, он бы, пожалуй, остановился. Ибо на ладони кендера поблескивала крохотная золотая фигурка дракона, изваянная с величайшим мастерством и во всех подробностях. Тасу померещилось, будто он различил даже шрамы на крыльях. На месте глаз мерцали два алых камешка. Пока Тас смотрел, самоцветы погасли – малютка-дракон опустил золотые веки.

– Ой, Фисбен… прелесть-то какая! Так мне правда можно подержать его у себя?.. – крикнул Тас через плечо, обращаясь к старому магу, пыхтевшему у него за спиной.

– Конечно, можно, сынок! По крайней мере, пока не кончится нынешнее приключение!

– Или пока оно нас не прикончит, – пробормотал Танис, со всей возможной, скоростью карабкаясь по скалам. Погоня подбиралась все ближе…

2. ЗОЛОТОЙ МОСТ

Друзья взбирались все выше и выше в холмы, по пятам преследуемые драконидами, которые не без некоторых к тому оснований приняли их за шпионов.

Тропа, по которой Карамон гнался за Беремом, вскоре совсем затерялась, и разыскивать ее не было времени. Каково же было изумление наших героев, когда они нежданно-негаданно выскочили прямо на Карамона, преспокойно восседавшего на валуне. Берем лежал рядом на травке. Он был без сознания.

– Что тут у вас?.. – тяжело дыша, спросил Танис. Долгий подъем в гору отнял все силы.

– Я все-таки настиг его, – ответил Карамон и покачал головой. – Представь себе, он принялся отбиваться! Да какой сильный для старика!.. В общем, пришлось маленько стукнуть его. Боюсь только, вгорячах перестарался… – И он с сожалением посмотрел на распростертого Берема.

– Замечательно!.. – Танис был слишком измотан, чтобы ругаться.

– Сейчас я с этим управлюсь, – сказала Тика, раскрывая кожаный кошель.

– Дракониды обходят последний утес, – доложил подошедший Флинт. Он спотыкался на каждом шагу: похоже, силы его были на исходе. Он буквально рухнул на камень, утирая взмыленное лицо концом бороды.

– Тика… – начал Танис, но тут она торжествующе воскликнула:

– Нашла! – и вытащила из кошеля маленький пузырек. Опустившись подле Берема на колени, она откупорила пузырек и поводила им возле ноздрей лежавшего в обмороке. Берем втянул в себя воздух – и мгновенно закашлялся.

Тика принялась шлепать его по щекам.

– А ну-ка вставай! – велела она ему самым что ни на есть «официанточным» голосом. – Вставай, если не хочешь, чтобы тебя сцапали дракониды!

Глаза Берема тотчас распахнулись широко и тревожно. Он сел и, покачиваясь, принялся ощупывать свою голову. Карамон помог ему подняться.

– Ну ты даешь. Тика! – восхитился Тассельхоф. – Во отпад!.. А ну, дай-ка нюхнуть…

И прежде, нежели Тика успела остановить его, Тас выхватил у нее пузырек, поднес его к самому носу – и вздохнул всей грудью.

– Лаааааой! – Глаза полезли у кендера из орбит. Его мотнуло назад, и он ткнулся спиной в колени Фисбену, поднявшемуся по тропе следом за Флинтом. – Ой, Тика!.. Какой… да это ж дрянь несусветная! Что хоть это такое?..

– Одно из изобретений Отика, – усмехнулась девушка. – У каждой из нас, официанток, было по такому пузырьку. Иногда они бывали очень, очень полезны. Ну, ты понимаешь, о чем я говорю… – Она перестала улыбаться. – Бедный Отик, – сказала она тихо. – Знать бы, что с ним теперь. И с нашей гостиницей…

– Не сейчас, Тика, – нетерпеливо перебил Танис. – Надо идти. Вставай, вставай, старик! – Это относилось уже к Фисбену, только-только с удобствами расположившемуся на камешке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Уэйс читать все книги автора по порядку

Маргарет Уэйс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драконы весеннего рассвета отзывы


Отзывы читателей о книге Драконы весеннего рассвета, автор: Маргарет Уэйс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x