Галина Львовна Романова - Странствия Властимира
- Название:Странствия Властимира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2001
- Город:М.
- ISBN:5-227-01056-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Львовна Романова - Странствия Властимира краткое содержание
Свирепые псоглавцы захватили и разграбили Резань, а князю Властимиру выкололи глаза. Друзья Властимира отправляются в длительное и опасное путешествие, чтобы вернуть князю зрение. Для этого нужно совсем немного: живая вода, которую хранит Кощей Бессмертный, и священная Чаша Грааля, которую веками безуспешно разыскивают европейские рыцари. Головокружительные приключения гарантированы...
Странствия Властимира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Девушка переводила взгляд с Буяна на его спутников.
— Это все с тобой? — наконец прошептала она. — Я думала, ты один!
— Я тоже так думал, — двусмысленно отозвался гусляр. — Ты тут пела…
Девушка опустила глаза на гусли так, словно впервые их увидела.
— Пела, — согласилась она. — Для себя. Тут на острове никого, кроме меня и зверей диких…
— А как же те мирты? — перебил ее Рюрик. — Или ты о них не знаешь?
Девущка испуганно обернулась на юного норманна, но того заставил замолчать Синдбад, отвесив ему подзатыльник.
Буян стоял перед девушкой и не сводил с нее жадных глаз. Точно так же смотрели на нее все остальные, кроме незрячего Властимира. Даже Мечислав хоть и краснел до ушей, а косился на нее из-под опущенных ресниц.
— Как тебя зовут, девица? — вздохнул Буян. Девушка потупилась, розовея.
— Морина [46]имя мне, — отозвалась она еле слышно.
На миг лицо гусляра дрогнуло. Но он тут же овладел собой и промолвил ласково:
— Скажи, кто ты, какого рода-племени? По имени ты из земель северных, славянских…
— Я того не ведаю, чужеземец. — Морина вскинула глаза. — Меня сюда один колдун принес, когда я была еще ребенком. Тут он меня и оставил. Иногда он навещает меня…— Глаза ее неожиданно наполнились слезами. — Мне так стыдно и… гадко, но я ничего не могу с собой поделать… Я ненавижу его и мечтаю о том, чтобы меня увезли отсюда, но, когда он прилетает, я… становлюсь его женою, и он не улетает, пока не насытится мной…
Она спрятала лицо в ладонях и тихо заплакала.
Буян опустился на колени перед нею и нежно отвел руки от ее пылающего лица. Морина еле сдерживала слезы. Несколько секунд они смотрели друг на друга.
— Ты красивый… Уезжай, — наконец выдохнула она, — Я не знаю, когда он явится в следующий раз; если он застанет вас здесь, обратит в деревья…
Эту часть истории путешественники уже слышали, но все, как сговорились, промолчали.
Буян вдруг вскинул девушку на руки и молвил:
— Покажи, где дом твой!
Она только слабо махнула рукой.
Они прошли две-три версты, когда деревья расступились, открывая долину. Округлые гладкие холмы, поросшие рощицами, окружали ее. В центре раскинулось небольшое ровное озеро с покатыми берегами и зарослями тальника. В его спокойных водах отражался замок, сложенный из гладких, поблескивающих в лучах закатного солнца камней. Две башни — одна почти в три раза выше и тоньше второй — соединялись крытым переходом. Вокруг теснились надворные постройки, а окружал все это каменный забор с распахнутыми настежь воротами. Со стороны озера ворот не было, да и со стороны стены замок не был защищен, и тонкие деревца, похожие на мирты, росли у самой ограды.
У ворот Морина соскочила с рук Буяна и вбежала во двор, хлопая в ладоши и подзывая своих спутников. Улучив минуту, гусляр шепнул всем:
— Князь мой знает на своей шкуре, Мечиславу я рассказывал, а вот прочим — нет. Она слишком напоминает мне Сирин-птицу, что когда-то, чтоб погубить нас, обратилась в девицу. Здесь, похоже, ждет нас то же самое, только очутиться придется не в подвале, а среди зачарованных дерев в лесу. Потому всем быть начеку — нам бы ночи дождаться, а уж там — как устроится…
— Вы о чем там? — окликнула их Морина. — Что ж не заходите, гости дорогие?
Славяне и их спутники последовали на широкий и пустой двор. Не успели они рассмотреть его, как к ним подошли странные существа. Увидевший их первым, Гаральд шарахнулся прочь с брезгливой миной на лице.
Существа были маленького роста — самому младшему из гостей они едва доставали до пояса. С виду они были похожи на людей, только покрыты короткой темной шелковистой шерсткой. Их печальные мордочки смотрели понимающе. Все они были одеты в одинаковые короткие рубашечки с шитьем по подолу. Подойдя, они взяли лошадей под уздцы, собираясь увести с собой.
Когда существо дотронулось до его жеребца, Гаральд отпихнул его ногой:
— Что за твари такие дьявольские? Пошла прочь! Морина обернулась с крыльца:
— То не твари, то слуги мои верные. Они за лошадьми вашими приглядят, напоят их и накормят. Не бойтесь их!
— Синдбад,—окликнул морехода Буян,—ты о таких что-нибудь слышал?
— А то нет! И слышал и видел как-то раз. Мы их абу-зьянами зовем. Они в жарких странах водятся, там бывают звери еще побольше этих — такие женщин у местных жителей воруют и живут с ними, а те потом им детей рожают: так их племя и живет. Говорят, что абу-зьяны когда-то были людьми, но обленились, и за это наказал их Аллах, обратил в тварей, только часть разума оставил, чтоб помнили, кем они были и кем стали. Потому у них глаза, как у людей, живые!
Морина уже давно скрылась за высокими коваными дверьми, не дожидаясь, пока слуги проводят гостей в покои. Ужин почти готов, а значит, она успеет кое-что сделать.
Девушка бежала по узким извилистым коридорам первого этажа замка, на ходу срывая одежду.
К маленькой нише в стене, где открывалась низкая, окованная железом дверь, она подбежала почти нагой, но одежда лежала на скамеечке свернутая. Морина торопливо набросила на себя тонкую ткань, закрепила ее пряжками на плечах и поясе и сверху закуталась в плащ, что скрывал ее тело до птг. Только после этого она приложила руки к двери и тихо, одними губами прошептала несколько слов. От ее дыхания гладкое железо запотело.
Дверь распахнулась с тихим скрипом. За нею уходил вниз узкий и крутой ход. Подождав немного, Морина без колебаний шагнула на первую ступень и подождала, пока дверца не закроется. Только потом она побежала вниз по лестнице. Ее бег был так стремителен, что она казалась духом подземелья.
Впереди в кромешной тьме мелькнул свет — это была цель ее пути. Торопясь, пока гости не успели заметить ее отсутствия и заподозрить в чародействе, девушка бегом ворвалась в каморку в конце коридора.
Здесь по стенам горели неугасимые свечи, озаряя желтоватым светом обитые коврами стены. Их отблески плясали на каменном полу — за долгие века он был отполирован до зеркального блеска. От холодного камня тянуло стынъю. Босые ноги девушки начали замерзать.
В дальнем углу каморки валялись сваленные в кучу шкуры. На них, скорчившись, сидел старик в шубе поверх линялого халата с непокрытой головой и тоже босой. Когда девушка вбежала, он не спеша поднял голову и угрюмо посмотрел на нее. Недалеко от его ложа стоял длинный узкий стол, заваленный пучками трав, шкурками зверьков и мелких птиц, камешками, ржавыми кусочками металла и прочим мусором. Среди всего этого возвышались кувшин и два кубка из меди, окованные золотом.
— Ты опять явилась, Морина, — зло сказал старик. — Как же надоела ты мне! С чем пожаловала?
— Старик, мне опять твое средство надобно, — еле отдышавшись, заявила девушка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: