Элизабет Хэйдон - Элегия погибшей звезды

Тут можно читать онлайн Элизабет Хэйдон - Элегия погибшей звезды - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Элегия погибшей звезды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2005
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-699-13804-8
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элизабет Хэйдон - Элегия погибшей звезды краткое содержание

Элегия погибшей звезды - описание и краткое содержание, автор Элизабет Хэйдон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рапсодия, королева лиринов, и Гвидион из Маносса избраны правителями объединившихся королевств возрождающейся намерьенской империи. Императрица Темных земель, правящая в Сорболде, готова пойти на сотрудничество с новым союзом, но умирает при загадочных обстоятельствах. Эши, супруг Рапсодии, срочно выезжает в Сор-болд, Рапсодия же отправляется к драконице Элинсинос. Рапсодия не подозревает, что ф'дор, демон огня, вновь вышел из подземной темницы, чтобы отомстить ей за нарушенную когда-то клятву.

Элегия погибшей звезды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Элегия погибшей звезды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Хэйдон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глаза Рапсодии широко раскрылись, изумрудная радужная оболочка посветлела, приобретя цвет весенней травы. Акмед успел краем глаза уловить изменение. Он вспомнил, что это обозначает: Рапсодия чего-то боялась.

Он обернулся и открыл рот, чтобы спросить, что ее напугало.

Но не успел этого сделать, поскольку увидел, как окрашенная кровью вода хлынула на пол каменной пещеры у ее ног.

* * *

И мир вокруг изменился.

Рука Рапсодии метнулась к животу, лицо исказилось, она согнулась. С ее губ сорвался крик боли, и она протянула дрожащую руку, чтобы опереться о стену пещеры.

Акмед вдруг ощутил ледяной холод, тепло разом вытянуло из туннеля. Его гнев исчез, голова слегка закружилась. Он схватил Рапсодию за руку и обнаружил, что ее тело стало холодным, словно погас горевший в ней огонь стихии.

Воздух наполнился разрядами статического электричества, и в ореоле ярких искр появилась драконица, скользившая по горе серебра, словно жидкая молния. Ее удивительный голос отразился от стен пещеры.

— Прелестница?

Рапсодия пыталась устоять, но ноги у нее подкосились, и она соскользнула на пол. Она открыла рот, чтобы заговорить, но с ее губ сорвался стон боли.

— Твой муж уже совсем рядом, — сказала Элинсинос, и ее голос прозвучал спокойно и решительно, но Акмед заметил страх в ее фасеточных глазах. — Я почувствовала его появление на берегу реки, примерно в лиге отсюда.

Глаза Рапсодии встретились с глазами короля болгов.

— Кринсель, — прошептала она. — Пожалуйста.

Акмед с трудом проглотил горечь, слегка сжал ладонь Рапсодии, затем выпустил ее и, наклонившись, обмакнул край своего плаща в ее кровь. И помчался к выходу из пещеры.

Повитуха сидела у входа в логово. На болгише Акмед приказал ей бежать в пещеру и помочь Рапсодии. Поскольку в этом языке было много горловых звуков, сейчас Акмеду было легче говорить на нем. Когда женщина скрылась в мерцающем сумраке туннеля, Акмед втянул в себя воздух, сделал несколько шагов подальше от входа и поднял край плаща так, чтобы его подхватил ветер.

Он подождал, когда ветер унесет запах крови, повернулся и поспешил обратно в логово драконицы.

* * *

В двух милях от пещеры склонившийся над водой притока Тарафель Эши резко выпрямился. Он стряхнул ледяные капли на оттаявшую всего на несколько недель землю и провел рукавом по лицу, чтобы вытереть нос и глаза.

Дракон в его крови проснулся. И незначительные и совершенно незаметные детали окружающего мира вдруг обрели удивительную четкость и выросли до гигантских размеров. Теперь Эши воспринимал мельчайшие нюансы: тончайшие лучики света и едва слышные звуки, издаваемые всем, что живет под солнцем. Каждая пожухлая травинка под каждым лишенным листвы деревом, каждое перышко всех птиц, пролетавших у него над головой, каждая заиндевевшая ветка кустарника предстали перед его мысленным взором — точнее, перед взором древнего существа, обитавшего в его крови.

И он узнал капли крови, принесенные ветром, узнал с такой же уверенностью, как свое имя.

Более того, там была кровь, смешанная с ее кровью, эхом напомнившая ему о своей крови.

С помощью драконьего чутья Эши мгновенно оглядел участок земли между рекой и пещерой драконицы.

«Две мили полета ворона, — подумал он, подавляя нахлынувший страх. — И по меньшей мере десять миль, если он перейдет реку в удобном месте и минует самые заросшие участки девственного леса, где не было даже звериных троп и где до сих пор лежал глубокий снег».

На мгновение изображение леса вокруг него превратилось в карту препятствий, отделяющих его от сокровища: глубокие овраги и поросшие лесом пригорки, холмы и впадины, перегородившие его путь и местами покрытые толстым слоем снега, на который у оттепели пока не хватило сил.

Но потом чутье дракона многократно усилилось. Более того, оно перестало быть просто чутьем, натура дракона взяла свое, внутренняя борьба прекратилась, мир вокруг обрел новые черты. В его сознании, словно след путеводной звезды, пролегла тропа, ведущая к пещере Элинсинос.

По мере того как змеиная сторона его натуры брала верх, Эши чувствовал, как ослабевает его внутренний контроль, и дракон обратился к энергии стихий, находящихся рядом.

Его тело оставалось человеческим, хотя сознание полностью стало драконьим. Он побежал прямо на стену деревьев, отделявшую дракона, воцарившегося в его душе, от сокровища.

От его жены и неродившегося ребенка.

— Согнитесь предо мной, — прозвучал удивительный голос, идущий из глубин его души.

И земля повиновалась ему.

Деревья сгибались под бешеным ветром, и их стволы раздвинулись, позволив ему пройти. Плотные заросли засыпанного инеем кустарника склонились перед ним, повинуясь стихии земли, с которой были неразрывно связаны. Лес неожиданно затих, казалось, он затаил дыхание, позволяя человеку, черпавшему энергию из первородных стихий, пронестись сквозь чащу словно ураган.

У него за спиной оставались высохшие деревья и кустарник, точно Эши унес с собой их жизнь.

Он бежал, и мысли гасли в его сознании, растворяясь в природе дракона, живущего в его крови, пока единственная — необходимость добраться до Рапсодии — не поглотила все его существо. Он мчался к цели с поразительной скоростью и вскоре уже стоял перед входом в пещеру Элинсинос, задыхаясь от усталости и охваченный ужасом.

Однако на пороге логова дракон, взявший под свой контроль чувства и разум Эши, был грубо отброшен на исходные позиции, он столкнулся с куда более грозной древней силой. Эши заморгал и прислушался. Из глубин пещеры донесся пронзительный вопль, в котором отчаяние смешалось с болью. И Эши сразу узнал голос. Кровь застыла в его жилах, кожа покрылась липким потом, к горлу подкатила тошнота.

Перед ним у входа в пещеру стояла женщина-болг, смуглая суровая повитуха — Эши смутно помнил, что Рапсодия их познакомила несколько лет назад. В обществе болгов повитухи занимали особое место, ибо дикари считали, что о детях нужно заботиться не считаясь ни с чем, поскольку подрастающее поколение — это будущее всего народа, и при том даже лучших своих воинов они могли оставить истекать кровью. Повитухи, молчаливая суровая группа женщин, которые редко поддавались эмоциям, продолжали играть очень важную роль в жизни своих соплеменников даже после прихода к власти Акмеда.

Поэтому Эши вдвойне напугал страх, который он увидел в глазах стоящей перед ним женщины. Он с трудом сумел задать два коротких вопроса.

— Моя жена? — прошептал он. — Мой ребенок?

Женщина-болг тяжело вздохнула и произнесла три слова на общем языке:

— Мне очень жаль.

34

Кревенсфилдская равнина

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Хэйдон читать все книги автора по порядку

Элизабет Хэйдон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Элегия погибшей звезды отзывы


Отзывы читателей о книге Элегия погибшей звезды, автор: Элизабет Хэйдон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x